background image

20

Para 6041D, 6043D y 6076D

Para  comenzar  a  utilizar  la  herramienta,  simplemente

presione el gatillo interruptor. Su

é

ltelo para detenerla.

Para 6176D

Para  poner  en  marcha  la  herramienta,  simplemente

apriete  el  gatillo  interruptor.  La  velocidad  de  la

herramienta  aumenta  incrementando  la  presi

ó

n  en  el

gatillo. Suelte el gatillo interruptor para parar.

Accionamiento del interruptor de inversión

Esta  herramienta  tiene  un  interruptor  de  inversi

ó

n  para

cambiar  la  direcci

ó

n  de  giro.  Mueva  la  palanca  del

interruptor  de  inversi

ó

n  a  la  posici

ó

FWD

  para  giro

hacia la derecha o la posici

ó

REV

 para giro hacia la

izquierda.
Cuando la palanca del interruptor de inversi

ó

n est

é

 en la

posici

ó

n neutral, no se podr

á

 apretar el gatillo interruptor.

PRECAUCIÓN:

Confirme  siempre  la  direcci

ó

n  de  giro  antes  de  la

operaci

ó

n.

Utilice  el  interruptor  de  inversi

ó

n  solamente

despu

é

s  de  que  la  herramienta  se  haya  parado

completamente.  Si  cambia  la  direcci

ó

n  de  giro

antes de que la herramienta se haya parado podr

á

da

ñ

arla.

Cuando  no  est

é

  utilizando  la  herramienta,  ponga

siempre  la  palanca  del  interruptor  de  inversi

ó

n  en

la posici

ó

n neutral.

Protector de sobrecarga 
(para 6176D solamente)

El protector de sobrecarga corta autom

á

ticamente para

romper  el  circuito  cada  vez  que  el  trabajo  pesado  se

prolonga. Espere 20-30 segundos antes de reanudar la

operaci

ó

n.

MONTAJE

PRECAUCIÓN:

Aseg

ú

rese  siempre  de  que  la  herramienta  est

é

apagada  antes  de  realizar  cualquier  trabajo  en  la

herramienta.

Instalación o desmontaje de la punta de 
atornillar o la broca

PRECAUCIÓN:

Ponga  siempre  la  palanca  del  interruptor  de

inversi

ó

n en la posici

ó

n neutral antes de instalar o

retirar la punta.

Para 6043D, 6076D y 6176D

Sujete el anillo y gire el manguito hacia la izquierda para

abrir las mordazas del portabroca. Ponga la broca en el

portabroca  a  tope.  Sujete  el  anillo  firmemente  y  gire  el

manguito hacia la derecha para apretar el portabroca.

Para  quitar  la  broca,  sujete  el  anillo  y  gire  el  manguito

hacia la izquierda.

Para 6041D

Para  instalar  la  broca,  introd

ú

zcala  a  tope  en  el

portabroca. Apriete el portabroca a mano. Ponga la llave

de portabroca en cada uno de los tres agujeros y apriete

hacia la derecha. Aseg

ú

rese de apretar los tres agujeros

del portabroca uniformemente.

Para quitar la broca, gire la llave de portabroca hacia la

izquierda  en  uno  de  los  agujeros  solamente,  despu

é

s

afloje el portabroca a mano.

OPERACIÓN

Operación de atornillado

Coloque la punta de atornillar en la cabeza del tornillo y

aplique  presi

ó

n  en  la  herramienta.  Encienda  la

herramienta lentamente y luego aumente la velocidad en

forma  gradual.  Suelte  el  gatillo  interruptor  al  momento

que  el  tornillo  toque  fondo.  Si  no  suelta  el  gatillo

interruptor, el tornillo podr

í

a estropear el agujero o podr

í

a

da

ñ

ar el tornillo y/ o la punta de atornillar.

1. Palanca del 

interruptor de 

inversi

ó

n de giro

1

002074

1. Apretar
2. Manguito
3. Anillo

1. Llave de 

portabroca

1

2

3

002112

1

005215

Summary of Contents for 6041D

Page 1: ...RE REFERENCE AVERTISSEMENT Pour votre propre sécurité prière de lire attentivement avant l utilisation GARDER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE ADVERTENCIA Para su seguridad personal LEA DETENIDAMENTE este manual antes de usar la herramienta GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA Cordless Driver Drill Perceuse visseuse sans fil Taladro Atornillador a batería 6041D 6043D 6076D 6...

Page 2: ...er tools to rain or wet condi tions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 7 Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock 8 When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor ...

Page 3: ... working con ditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation Battery tool use and care 23 Ensure the switch is in the off position before inserting battery pack Inserting the battery pack into power tools that have the switch on invites acci dents 24 Recharge only with the charger specified by the manufac...

Page 4: ...lified serviceman 10 Do not disassemble charger or battery cartridge take it to a qualified serviceman when service or repair is required Incorrect reassembly may result in a risk of electric shock or fire 11 To reduce risk of electric shock unplug charger from outlet before attempting any maintenance or cleaning Turning off controls will not reduce this risk 12 The battery charger is not intended...

Page 5: ... Move the reversing switch lever to the FWD position for clockwise rotation or the REV position for counterclockwise rotation When the reversing switch lever is in the neutral position the switch trigger cannot be pulled CAUTION Always check the direction of rotation before opera tion Use the reversing switch only after the tool comes to a complete stop Changing the direction of rota tion before t...

Page 6: ...l To prevent the bit from slipping when starting a hole make an indentation with a center punch and hammer at the point to be drilled Place the point of the bit in the indentation and start drilling Use a cutting lubricant when drilling metals The excep tions are iron and brass which should be drilled dry CAUTION Pressing excessively on the tool will not speed up the drilling In fact this excessiv...

Page 7: ...se accessories or attachments are recom mended for use with your Makita tool specified in this manual The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to per sons Only use accessory or attachment for its stated purpose If you need any assistance for more details regarding these accessories ask your local Makita Service Center Drill bits Screw bits EN0006 1 MAKITA LIMI...

Page 8: ...ry from state to state Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above limi tation or exclusion may not apply to you Some states do not allow limitation on how long an implied warranty lasts so the above limitation may not apply to you ...

Page 9: ...çon que ce soit N utilisez aucun adaptateur de fiche sur les outils électriques avec mise à la terre En ne modifiant pas les fiches et en les insérant dans des prises de courant pour lesquelles elles ont été conçues vous réduirez les risques de choc électrique 5 Évitez tout contact corporel avec les surfaces mises à la terre telles que les tuyaux radiateurs cuisinières et réfrigérateurs Le risque ...

Page 10: ...as l outil électrique s il n est pas possible de mettre sa gâchette en position de marche et d arrêt Un outil électrique dont l interrupteur est défectueux représente un danger et doit être réparé 18 Débranchez la fiche de la source d alimentation et ou retirez la batterie de l outil électrique avant d effectuer tout réglage de changer un accessoire ou de ranger l outil électrique Ces mesures prév...

Page 11: ...eur sous tension les pièces métalliques à découvert de l outil transmettraient un choc électrique à l utilisateur 2 Veillez toujours à avoir une bonne assise Veillez à ce qu il n y ait personne en dessous quand vous utilisez l outil dans des endroits élevés 3 Tenez votre outil fermement 4 N approchez pas les mains des pièces en mouvement 5 Ne vous éloignez pas de l outil pendant qu il fonctionne N...

Page 12: ...e et consultez immédiatement un médecin Il y a risque de perte de la vue 16 Le chargeur de batterie doit être orienté correctement à la verticale ou monté au sol RÈGLES DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES CHARGEUR ET OUTIL 1 Le chargeur et l outil ont été expressément conçus pour s adapter l un à l autre Ne chargez aucun autre outil sans fil à l aide de ce chargeur et ne chargez pas l outil avec aucun aut...

Page 13: ...excessive prolongée Veuillez alors attendre de 20 à 30 secondes avant de reprendre le travail ASSEMBLAGE ATTENTION Assurez vous toujours que l outil est hors tension et que sa batterie est retirée avant d effectuer toute intervention sur l outil Installation ou retrait de l embout ou du foret ATTENTION Placez toujours le levier inverseur en position neutre avant d installer ou retirer le foret l e...

Page 14: ... outil fermement et faites bien attention dès que le foret commence à approcher de la face opposée du matériau que vous percez Un foret coincé peut se retirer en plaçant l inverseur sur la direction opposée Il faut alors faire très attention car l outil risque de reculer brusquement si vous ne le tenez pas fermement Assurez toujours les petites pièces à percer à l aide d un étau ou d un mode de fi...

Page 15: ...GARANTIE LIMITÉE D UN AN MAKITA Politique de garantie Chaque outil Makita est inspecté rigoureusement et testé avant sa sortie d usine Nous garantissons qu il sera exempt de défaut de fabrication et de vice de matériau pour une période d UN AN à partir de la date de son achat initial Si un problème quelconque devait survenir au cours de cette période d un an veuillez retourner l outil COMPLET port...

Page 16: ...entes reducen el riesgo de descarga eléctrica 5 Evite el contacto corporal con superficies a masa a tierra tales como radiadores tuberías refrigeradores y fogones Se corre más riesgo de sufrir una descarga eléctrica si el cuerpo está a tierra 6 No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o a la humedad Si ingresa agua en la herramienta eléctrica aumenta el riesgo de sufrir una descarga eléc...

Page 17: ...del alcance de los niños y no permita que las personas que no están familiarizadas con ella o con las instrucciones la operen Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de personas que no saben operarlas 20 Realice el mantenimiento de la herramienta eléctrica Verifique que no esté mal alineada uniones de las partes móviles piezas rotas y demás condiciones que puedan afectar el funcionamie...

Page 18: ...s de piel 7 Algunos materiales contienen sustancias químicas que podrán ser tóxicas Tenga precaución para evitar la inhalación de polvo y el contacto con la piel Siga los datos de seguridad del suministrador del material GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES AVISO El MAL USO o el no seguir las normas de seguridad establecidas en este manual de instrucciones podrá ocasionar graves heridas personales SÍMBOLOS ...

Page 19: ...ENTA 1 El cargador y la herramienta están específicamente diseñados para trabajar en conjunto No intente recargar alguna otra herramienta con este cargador No intente recargar la herramienta con algún otro cargador 2 No recargue el la herramienta cuando la temperatura sea INFERIOR a 10 C 50 F o SUPERIOR a 40 C 104 F 3 No intente utilizar un transformador elevador de voltaje un generador con máquin...

Page 20: ...egúrese siempre de que la herramienta esté apagada antes de realizar cualquier trabajo en la herramienta Instalación o desmontaje de la punta de atornillar o la broca PRECAUCIÓN Ponga siempre la palanca del interruptor de inversión en la posición neutral antes de instalar o retirar la punta Para 6043D 6076D y 6176D Sujete el anillo y gire el manguito hacia la izquierda para abrir las mordazas del ...

Page 21: ... trabajo Una broca atascada podrá extraerse simplemente poniendo el interruptor de inversión en giro inverso para que retroceda Sin embargo la herramienta podrá retroceder bruscamente si no la sujeta firmemente Sujete siempre las piezas de trabajo pequeñas en un tornillo de banco o herramienta de sujeción similar MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada antes d...

Page 22: ...E UN AÑO Política de garantía Cada herramienta Makita es inspeccionada y probada exhaustivamente antes de salir de fábrica Se garantiza que va a estar libre de defectos de mano de obra y materiales por el periodo de UN AÑO a partir de la fecha de adquisición original Si durante este periodo de un año se desarrollase algún problema retorne la herramienta COMPLETA porte pagado con antelación a una d...

Page 23: ...23 ...

Page 24: ...TENCIA Algunos tipos de polvo creados por el lijado serrado amolado taladrado y otras actividades de la construccion contienen sustancias quimicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cancer defectos de nacimiento y otros peligros de reproduccion Algunos ejemplos de estos productos quimicos son plomo de pinturas a base de plomo silice cristalino de ladrillos y cemento y otros ...

Reviews: