一般的な注意事項
以下は当社製品を正しくお使いいただくための一般的注意
事項です。個々の詳細な取扱上の注意は、本取扱説明書に
記述された諸事項および注意をうながしている説明事項に
従ってください。
•
始業または操作時には、当社製品の機能および性能が正
常に作動していることを確認してからご使用ください。
•
当社製品が万一故障した場合、各種の損害を防止するた
めの充分な保全対策を施してご使用ください。
•
仕様に示された規格以外での使用または改造を施された
製品については、機能および性能の保証は出来ませんの
でご留意ください。
•
当社製品を他の機器と組合わせてご使用になる場合は、
使用条件、環境などにより、その機能および性能が満足
されない場合がありますので、充分ご検討の上ご使用く
ださい。
General precautions
When using Magnescale Co., Ltd. products, observe the
following general precautions along with those given
specifically in this manual to ensure proper use of the
products.
• Before and during operations, be sure to check that our
products function properly.
• Provide adequate safety measures to prevent damages
in case our products should develop malfunctions.
• Use outside indicated specifications or purposes and
modification of our products will void any warranty of the
functions and performance as specified of our products.
• When using our products in combination with other
equipment, the functions and performances as noted in
this manual may not be attained, depending on operating
and environmental conditions.
Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen
Beachten Sie bei der Verwendung von Magnescale
Co., Ltd. Produkten die folgenden allgemeinen sowie die in
dieser Bedienungsanleitung besonders hervorgehobenen
Vorsichtsmaßnahmen, um eine sachgerechte Behandlung
der Produkte zu gewährleisten.
• Vergewissern Sie sich vor und während des Betriebs,
daß unsere Produkte einwandfrei funktionieren.
• Sorgen Sie für geeignete Sicherheitsmaßnahmen, um im
Falle von Gerätestörungen Schäden auszuschließen.
• Wenn das Profukt modifiziert oder nicht seinem Zweck
entsprechend verwendet wird, erlischt die Garantie für
die angegebenen Funktionen und Leistungsmerkmale.
• Bei Verwendung unserer Produkte zusammen mit
Geräten anderer Hersteller werden je nach den
Umgebungsbedingungen die in der Bedienungsanleitung
beschriebenen Funktionen und Leistungsmerkmale
möglicherweise nicht erreicht.