Magnat Audio MA 400 User Manual Download Page 4

1 ON/STBY

Schaltet das Gerät ein, wenn es sich im

Standby-Modus befindet. Leuchtet die LED

nicht, müssen Sie den Netzschalter auf der

Rückseite des Gerätes einschalten. Umgekehrt

kann das Gerät vom Power-Betrieb auf Standby

geschaltet werden.

2 LED-ZUSTANDSANZEIGE

Diese Leuchtanzeige zeigt 2 Zustände an, in

denen sich der eingeschaltete MA 400 befinden

kann:

• LED leuchtet grün: Der MA 400 ist

eingeschaltet. Das Gerät ist betriebsbereit.

• LED leuchtet rot: Der MA 400 befindet sich im

Standby-Modus.

3 SOURCE (EINGANGSWAHLSCHALTER)

Schaltet

zwischen

den

verschiedenen

Audioquellen um:

• CD: CD-Spieler.

• TUNER: Radioempfangsgerät.

• PHONO: Plattenspieler mit Magnet-System

(MM).

• AUX: Weiteres Audiogerät (z. B. MD-Spieler).

• TAPE: Tonbandgerät oder Kassettenrecorder.

• FRONT: Fronteingang for portable Geräte

4 DISPLAY

Im Display werden folgende Informationen

angezeigt:
• Aufheizphase der Röhre:

WWAARRMM  UUPP  1155

Diese dauert ca. 20 Sekunken. 

•  gewählter Audioeingang:

CCDD    TTUUNNEERR      PPHHOONNOO  AAUUXX    TTAAPPEE
FFRROONNTT  

•  Lautstärke Stummschaltung:

VVOOLL  1155
MMUUTTIINNGG

•  Menü-Einstellungen (s. Seite 6).

5  LINE-IN (FRONT)

3,5  mm  Stereo-Klinkeneingang  für  eine

zusätzliche Audioquelle (MP3-Player o. ä.).

6 VOLUME/MENU

Drehen: Hiermit 

können 

Sie 

die

Gesamtlautstärke  der  Musikwiedergabe

einstellen.

Druck: Ruft das Menü zur Klangeinstellung und

zur  Konfiguration  der  Eingänge  auf.  Die

Navigation  durch  das  Menü  erfolgt  durch

Drehen am Volume-Regler.

7  KOPFHÖRER

6,3 mm Stereo-Klinkenausgang für Kopfhörer.

Bei Benutzung schalten sich die Lautsprecher

aus. Stellen Sie die Lautstärke niedrig, bevor Sie

einen Kopfhörer anschließen.

8 SENSOR FÜR FERNBEDIENUNG

Um die Fernbedienung zu benutzen, zielen Sie

bitte auf diese Stelle.

BEDIENUNGSELEMENTE UND ANSCHLÜSSE – FRONT PANEL 

BEDIENUNGSELEMENTE UND ANSCHLÜSSE – RÜCKSEITE 

1  NETZSCHALTER

Schaltet  das  Gerät  ein  und  bringt  es  in  den

Standby-Modus.  Ist  der  Schalter  in  Position

“OFF”, ist das Gerät vom Netz getrennt.

2  NETZANSCHLUSS

Zum Anschluss des mitgelieferten Netzkabels.

Die  Sicherung  darf  nur  von  qualifiziertem

Servicepersonal gewechselt werden.

3  LAUTSPRECHERANSCHLÜSSE

Zum  Anschluss  eines  Stereo-Lautsprecher-

paares mit einer Impedanz von 4-8 Ohm unter

Beachtung der richtigen Polarität. Siehe auch

Seite 5.

ANALOGE CINCH-ANSCHLÜSSE

Zum  Anschluss  analoger  Audioquellen.  Bitte

beachten Sie die farbliche Kennzeichnung der

Buchsen und Stecker. 

R

ot ist immer der 

r

echte

Kanal.

4  TAPE AUSGANG

Zum Anschluss  von  Geräten  für  die  analoge

Tonaufzeichnung  (z.  B.  Tonbandgerät,

Kassettenrecorder). An  diesem Ausgang  liegt

das  Signal  der  gewählten  Audioquelle  mit

festem  Pegel  an,  also  unabhängig  von  der

Stellung des Lautstärkereglers.

5  TAPE EINGANG

Anschluss  eines  Kassettendecks  oder

Tonbandgerätes.

6  AUX EINGANG

Anschluss  einer  weiteren  Audioquelle 

(z. B. MP3- oder Minidisk-Spieler).

7  TUNER EINGANG

Anschluss eines Rundfunkempfangsgerätes.

8  CD EINGANG

Anschluss eines CD-Spielers.

9  PHONO EINGANG

Anschluss 

eines 

Plattenspielers 

mit

Magnetsystem  (MM)  oder  MC  System  mit

hohem Ausgangspegel (High Output MC).

10  PHONO MASSEANSCHLUSS

Anschluss der Masseader am Phonokabel, um

Brummen zu verhindern.

D

4

Summary of Contents for MA 400

Page 1: ...Hinweise zur Installation Garantieurkunde Important notes for installation warranty card Mode d emploi certificat de garantie Avvertenze importanti per l installazione certifcato di garanzia Notas im...

Page 2: ...3 D 7 GB 11 F 15 I 19 E 23 RUS 27 Gew hrleistung Warranty...

Page 3: ...ziehen Reinigen Sie das Ger t nur mit einem trockenen Tuch Verwenden Sie keine Reinigungsmittel oder chemische L sungsmittel da sonst die Oberfl che besch digt werden k nnte ffnen Sie niemals das Ger...

Page 4: ...mm Stereo Klinkenausgang f r Kopfh rer Bei Benutzung schalten sich die Lautsprecher aus Stellen Sie die Lautst rke niedrig bevor Sie einen Kopfh rer anschlie en 8 SENSOR F R FERNBEDIENUNG Um die Fernb...

Page 5: ...keine Funktion INBETRIEBNAHME Stellen Sie den MA 400 auf eine ebene Unterlage Beachten Sie die Abst nde die unter Sicherheitshinweise aufgef hrt wurden WICHTIG Legen Sie keine Gegenst nde Zeitschrift...

Page 6: ...en ber den Men punkt RESET werden die Grundeinstellungen wiederhergestellt alle Klangregler auf 0 Loudness Funktion aus und Eingangsempfindlichkeit aller Eing nge 0dB ber den Men punkt EXIT verlassen...

Page 7: ...dapter immediately Only clean the device using a dry cloth Do not use any cleaning agents or chemical solvents when cleaning as these could damage the surface of the device Never open the device A mai...

Page 8: ...through the menu 7 HEADPHONES 6 3 mm stereo output jack for headphones The speakers are deactivated when this jack is used Set the volume to a low level before connecting headphones 8 SENSOR FOR THE...

Page 9: ...nd have no function for the MA 400 INITIAL OPERATION Place the MA 400 on an even surface Observe the relevant clearance gaps as specified under Important safety instructions IMPORTANT Do not place any...

Page 10: ...tings all tone settings to 0 loudness function off and input sensitivity for all inputs to 0 dB You can leave the menu via EXIT TUBE REPLACEMENT The device has a high quality preamplifier stage which...

Page 11: ...er l appareil avec un chiffon sec uniquement Ne pas utiliser d agents nettoyants ou de solvants chimiques ceux ci pouvant endommager la surface de l appareil Ne jamais ouvrir l appareil Un cordon d al...

Page 12: ...o 6 3 mm pour casque Lorsque cette sortie est utilis e les haut parleurs sont d sactiv s Baissez le volume sonore avant de brancher un casque cette sortie 8 CAPTEUR DE T L COMMANDE Pour pouvoir utilis...

Page 13: ...our le MA 400 MISE EN MARCHE Posez le MA400 sur une surface plane Respectez les cartements sp cifi s dans les Consignes de s curit importantes IMPORTANT Ne posez pas d objets sur l appareil journaux b...

Page 14: ...ir les r glages de base toutes les corrections de son sur 0 fonction Loudness d sactiv e et sensibilit de toutes les entr es 0dB L option EXIT permet de quitter le menu REMPLACEMENT DE LA TUBE L appar...

Page 15: ...tilizzare detergenti o solventi chimici poich altrimenti si potrebbe danneggiare la superficie Non aprire mai il dispositivo La fornitura include un cavo di rete Usare solo questi accessori originali...

Page 16: ...cita stereo a jack 6 3 mm per cuffie Quando utilizzate disattivare gli altoparlanti Quando si collegano le cuffie abbassare il volume 8 SENSORE PER IL TELECOMANDO Per poter utilizzare il telecomando p...

Page 17: ...nno alcu na funzione I 17 MESSA IN FUNZIONE Posizionare l MA 400 su un fondo piano Rispettare le distanze come indicato in Importanti avvertenze di sicurezza IMPORTANTE Non appoggiare alcun oggetto su...

Page 18: ...lla configurazione iniziale tutti i regolatori del suono su 0 funzione Loudness disattivata e sensibilit d entrata di tutti gli ingressi su 0dB Per uscire la menu selezionare la voce di menu EXIT SOST...

Page 19: ...co No utilice productos de limpieza o disolventes qu micos durante la limpieza Ello podr a da ar la superficie del dispositivo No abra el dispositivo El paquete incluye un cable de alimentaci n Utilic...

Page 20: ...ol VOLUME 7 AURICULARES Conector de salida est reo de 6 3 mm para auriculares Los altavoces se desactivar n durante el uso de este conector Baje el volumen antes de conectar los auriculares 8 SENSOR D...

Page 21: ...y no tienen ninguna funci n relacionada con el MA 400 PRIMEROS PASOS Coloque el MA 400 sobre una superficie uniforme Respete las separaciones de seguridad seg n lo especificado en Instrucciones impor...

Page 22: ...ido en 0 funci n de loudness apagada y sensibilidad de todas las entradas en 0 dB Con la opci n EXIT se sale del men CAMBIAR EL TUBO El equipo cuenta con un preamplificador de alta calidad formada por...

Page 23: ...23 RUS 23 23 24 25 25 26 MA 400 26 26 26 1 2 CR2025 3 Magnat MA 400 MA 400 230 50 5 C 40 C 10 2002 96 EC...

Page 24: ...AY W WA AR RM MU UP P 20 C CD D T TU UN NE ER R P PH HO ON NO O A AU UX X T TA AP PE E F FR RO ON NT T V VO OL L 1 15 5 M MU UT TI IN NG G c 26 5 LINE IN FRONT 3 5 3 6 VOLUME MENU VOLUME 7 6 3 8 1 OFF...

Page 25: ...CR2025 1 MASTER 2 AMP Power MASTER Magnat M400 MCD 450 MT 420 3 4 MENU VOLUME 5 VOLUME 6 MUTE Magnat MCD 450 MT 420 MA 400 MA 800 4 8 1 5 2 5 10 4 230 ON STBY RUS 25...

Page 26: ...kte GmbH 02234807 0 20 20 THD 1 0 4 2 x 40 20 20 THD 1 0 8 2 x 32 1 4 150 CD Tuner Aux Line Tape 8 120 3 20 20 0 2 Phono 20 20 0 3 Subsonic 16 18 CD Tuner Aux Line Tape 95 Phono 80 CD Tuner Aux Line T...

Page 27: ...onent to the factory please insure that the component is packed in original factory packing in good condition the quality control card has been filled out and enclosed with the component your enclose...

Page 28: ...Magnat Audio Produkte GmbH Lise Meitner Str 9 D 50259 Pulheim Germany Tel 49 0 2234 807 0 Fax 49 0 2234 807 399 Internet http www magnat de...

Reviews: