background image

8

ST700 

Manual de instrucciones

Español

OPERACIÓN

1. 

Conecte el cable de energía a la lámpara. Observe la orientación de la chaveta en el conector 

para evitar dañar las clavijas.

2. 

Conecte el cable de control a la lámpara. Observe la orientación de la chaveta en el conector 

para evitar dañar las clavijas.

3. 

Conecte la lámpara a la línea de energía.

4. 

Encienda la lámpara con el interruptor rotativo de la caja de control

a. 

La posición IZQUIERDA activa los LED blancos.

b. 

La posición CENTRAL APAGA la lámpara.

c. 

La posición DERECHA (UV) activa los LED UV.

NOTA: La lámpara se encenderá de inmediato a máxima intensidad y se estabilizará en cuestión de 

10 minutos. El modelo ST700 está diseñado para su uso permanente. Sin embargo, si la lámpara 

funciona solo cuando es necesaria, la vida útil de los LED UV aumentará.

MANTENIMIENTO

• 

Verifique la intensidad de UV-A en intervalos regulares con un metro UV-A calibrado 

(rango de 320-400 nm). Las lecturas de intensidad de UV-A se deben tomar con la lámpara 

colocada a 15 pulg. / 38 cm del filtro de lámpara enfrente del sensor. Las lecturas de 

intensidad se deben tomar en una ubicación uniforme del haz para hacer el seguimiento 

del desempeño en el tiempo.

• 

Verifique para determinar que no haya acumulaciones de polvo ni materiales de inspección 

en los filtros de los LED. La limpieza habitual prevendrá la reducción de la intensidad del 

UV-A.

• 

Use jabón suave y un trapo húmedo para limpiar la carcasa de la lámpara si es necesario.

• 

No aplique aerosol en la lámpara. No sumerja ninguna pieza en ningún líquido.

SERVICIO

PRECAUCIÓN

Para garantizar la seguridad y confiabilidad del producto, las reparaciones las deben 

llevar a cabo un centro de servicio autorizado de Magnaflux con piezas originales.

ADVERTENCIA

El conjunto de LED es sensible a la estática. Si se manipula incorrectamente, 

puede dañarse de manera permanente. Todos los cambios de la unidad LED los 

debe realizar un centro de servicio autorizado de Magnaflux. Las reparaciones 

no autorizadas anularán la garantía..

REEMPLAZO DEL CONJUNTO DE LA CUBIERTA DE LA LENTE

Para mantener la calificación nominal IP del modelo ST700, el conjunto de la cubierta de la lente 

debe reemplazarse de manera completa. No es posible reemplazar individualmente el filtro de UV y 

de luz blanca.

1. 

Desconecte la lámpara de la fuente de alimentación.

2. 

Con una llave hexagonal de 4 mm, extraiga los tornillos del conjunto de la cubierta de la lente.

3. 

Extraiga el conjunto de la cubierta de la lente. Tenga precaución de no dañar la matriz de LED.

4. 

Inspeccione la junta del conjunto de la cubierta de la lente en busca de rasgaduras o daños. Si 

se encuentra algún daño, reemplace la junta.

5. 

Instale el conjunto de la cubierta de la lente. Asegúrese de que la junta de la cubierta esté en su 

lugar.

6. 

Fije el conjunto de la cubierta con tornillos hexagonales. Es mejor comenzar primero a apretar 

los tornillos hexagonales y después apretarlos del todo. Esto asegura que la junta en la cubierta 

de la lente esté alineada correctamente.

NOTA: Apriete los tornillos hexagonales hasta que hagan tope (casi sin ejercer fuerza), luego apriete 

girando 1/8

.

Summary of Contents for ST700

Page 1: ...155 Harlem Avenue Glenview Illinois 60025 USA 1 847 657 5300 Fax 1 847 657 5388 www magnaflux com support magnaflux com Rev 1 A 070218...

Page 2: ...Operating Manual ST700 LED UV Lamp L mpara UV Lampe d inspection UV LED UV Lampe LED Part Number 628243 628244 628245 Manual de instrucciones Manuel d utilisation Betriebsanleitung...

Page 3: ...L NDICE Precauciones 7 Especificaciones 7 Operaci n 8 Mantenimiento 8 Servicio 8 Soluci n de problemas 9 Dibujos y piezas de servicio 10 Declaraci n de conformidad UE 11 Garant a 11 Soporte 11 DEUTSCH...

Page 4: ...Irradiance at 15 in 38 cm 7 000 W cm2 Peak Wavelength 365 5 nm UV A Beam Profile at 15 in 38 cm Rounded rectangle 1 000 W cm2 12 in 30 cm x 24 in 61 cm Maximum Inspection Area Beam Profile at 46 in 11...

Page 5: ...mild soap and a damp cloth to clean the lamp housing as needed Do not spray lamp or immerse any part in liquid SERVICE CAUTION To assure product safety and reliability repairs should be performed by...

Page 6: ...Inspect control switch for damage Replace control cord if damage is found LED driver failure Contact Magnaflux Authorized Service Center One or more LEDs not active LED array failure Contact Magnaflu...

Page 7: ...x 7mm x 10mm 18 8SS SHCS 20 1 FUSE 4A 1 628233 4 COVER AS 2 628211 4 GASKET C 3 628197 628197 2 BRACKET 4 628198 1 HANDLE S 5 628205 1 M 12 FEMA 6 628204 1 M 12 MALE 7 628212 4 CABLE LE 8 628219 1 POW...

Page 8: ...licable requirements of the following documents Reference Date Title EN 61010 1 2010 Safety requirements for electrical equipment for measurement control and laboratory use Part 1 General requirements...

Page 9: ...30 4 m 16 AWG 1 5 mm2 101 150 ft 30 4 45 7 m 14 AWG 2 5 mm2 ESPECIFICACIONES Irradianciam xima a15pulg 38cm 7 000 W cm2 Longituddeondam xima pico 365 5nm PerfildelhazUV A a15pulg 38cm Rect nguloredond...

Page 10: ...necesario No aplique aerosol en la l mpara No sumerja ninguna pieza en ning n l quido SERVICIO PRECAUCI N Para garantizar la seguridad y confiabilidad del producto las reparaciones las deben llevar a...

Page 11: ...interruptor de control para determinar que no haya da os Reemplace el cable de control si encuentra da os Falla en el controlador del LED P ngase en contacto con el Centro de Servicio Autorizado de M...

Page 12: ...3mm L 24 pulg 6mm DIA 18 32 M5 x 8 x 12mm 18 8SS SHCS 19 12 M4 x 7mm x 10mm 18 8SS SHCS 20 1 FUSIBLE 4A 1 628233 4 COVER AS 2 628211 4 GASKET C 3 628197 628197 2 BRACKET 4 628198 1 HANDLE S 5 628205 1...

Page 13: ...requisitos aplicables de los siguientes documentos Referencia y fecha T tulo EN 61010 1 2010 Requisitos de seguridad de equipos el ctricos para medici n control y uso en laboratorio Parte 1 Requisito...

Page 14: ...101 150 ft 30 4 45 7 m 14 AWG 2 5 mm2 TECHNISCHE DATEN Maximale Bestrahlungsst rke bei 38 cm 7 000 W cm2 Spitzen Wellenl nge 365 5 nm UV A Strahlprofil bei 38 cm Abgerundetes Rechteck 1 000 W cm 30 c...

Page 15: ...e und alle Elemente d rfen nicht eingespr ht oder in Fl ssigkeiten eingetaucht werden SERVICE VORSICHT Um die Sicherheit und Zuverl ssigkeit des Produkts sicherzustellen d rfen Reparaturen nur von Ihr...

Page 16: ...nschalter auf Besch digungen hin berpr fen Bei Besch digung Steuerkabel austauschen St rung des LED Treibers Kontaktieren Sie Ihre autorisierte Magnaflux Vertretung Eine oder mehrere LEDs sind nicht e...

Page 17: ...2 M5 x 8 x 12mm 18 8SS Innensechskant 19 12 M4 x 7mm x 10mm 18 8SS Innensechskant 20 1 FUSE 4A 1 628233 4 COVER AS 2 628211 4 GASKET C 3 628197 628197 2 BRACKET 4 628198 1 HANDLE S 5 628205 1 M 12 FEM...

Page 18: ...te bescheinigt Referenz und Datum Titel EN 61010 1 2010 Sicherheitsbestimmungen f r elektrische Mess Steuer Regel und Laborger te Teil 1 Allgemeine Anforderungen EN 61326 1 2013 Elektrische Mess Steue...

Page 19: ...45 7 m 14 AWG 2 5 mm2 38 cm 7 000 W cm2 365 5 nm UV A 38 cm 1 000 W cm 117 cm 1 000 W cm 56 cm x 64 cm FWHM LWHM 10 FW10 10 15 nm 377 nm 10 nm 30 nm 347 382 nm 2 000 W cm2 5 nm ASTM E3022 25 cm RRES 9...

Page 20: ...18 ST700 1 2 3 4 a b c UV 10 ST700 UV LED 320 400 nm UV A 38 cm LED UV A LED LED 1 2 4 mm 3 LED 4 5 6 1 8...

Page 21: ...19 ST700 UV LED LED LED UV ASTM E2297 400 760 nm 2 FC 20 lux 38 cm LED LED LED...

Page 22: ...12 4 CABLE LE 8 628219 1 POWER S 9 628218 1 POWER S 10 628240 1 CONTROL 11 628241 1 OPTION 12 628242 1 OPTION 13 628373 1 OPTION 14 628569 1 FUSE HOL 15 628570 1 FUSE 4A 5 16 2 SCREW SH 17 6 WASHER 1...

Page 23: ...e Glenview IL 60025 USA 2014 35 EU 2014 30 EU 2011 65 EU EN 61010 1 2010 EN 61326 1 2013 EMC Magnaflux DeWitt Iowa United States of America October 2017 Mike Fryauf www magnaflux cn Magnaflux 4000 686...

Reviews: