background image

16

(01) RICARICA BATTERIA. 

Inserire la presa micro-USB type-C (F) nel connettore (G) 

dell’apparecchio. Collegare il cavo USB al carica batteria. Effettuare una carica completa. 

La scheda di gestione è dotata di funzione di autoapprendimento: ogni volta che si collega 

o  scollega  il  cavo  USB  Type-C,  la  scheda  esegue  il  ciclo  di  autoapprendimento  della 

durata di circa 3” accendendo la lampada al 100% e spegnendola gradualmente. È molto 

importante che durante questa fase la lampada non venga mai toccata: in caso di tocco 

accidentale si dovrà scollegare e ricollegare il cavo per ripetere il ciclo.

Lo stato di ricarica è segnalato dalla frequenza di pulsazione del led visibile attraverso il 

connettore  (G):  luce  blu  costante  =  carica  completa;  luce  blu  ad  intermittenza  (3s)  = 

batterie in fase di ricarica. Emissione luminosa < 5% = carica batteria < 25%, in questa 

condizione non vengono accettati comandi di dimmerazione ma solo ON/OFF.

(01)  本体の充電方法。 

器具のポート(G)にマイクロUSB-Cコネクタ(F)を差し込み

ます。USBケーブルを充電器に接続し、フルに充電させます。本体には自己学

習サイクルをもつカードが備え付けられており、USB-Cケーブルを接続または

外す時に、3秒間かけてランプをゆっくりと点灯・消灯させながらその機能を実

行します。その間ボタンには絶対に触れないでください。もし触れてしまった

場合、ケーブルを外して再度接続し直してください。ランプがゆっくりと点滅

する場合は、ケーブルを繋ぎしばらくしてから外すと正常に戻ります。

充電量は、ポート(G)のブルーのLEDランプで確認できます。点灯:充電完了。

点滅(3秒間隔):充電中。  光量が5%未満または充電残量が  25%未満の条件下

では、調光はできません。ON/OFF機能のみとなります。

 ࣔ࠱Ҭࣔ澞

 બرଛ҂;9( Z_VK)ݖףͧ,ͨݖҵગוङକݎ֘ͧ-ͨ澞ر;9(ऄ৘କݎ

ਙҭऄ֘澞ۼ੧؏Ҷҭऄ澞঒ࣲԪӀ߄ਘԈજӰԅਈ͹࠿ࠩକݎ۪ލڐ;9( :_VK)ऄ৘ޞͫ

થԪѫ৆ଋ঳ॡޞ୿જӰગוङٗҁەӑ৲҉ࠩ۸ڐչҼ୻ࢰ澞֨࠴உ࠼ͫӤԓઇݧࢰͫ଑

▲ࢵளٯ୍੽͹ײߧ۞יઇݧͫڷீލڐٷ୍ޏକݎऄ৘ͫљ࠴ڲ୍࣪זݱҁ澞

ҭऄࣙہंପଋକݎ֘ͧ-ͨՕ੿ङ2+*ਉӏைࣤՇӟҒ՚͹ۉؔ੒Ұ#؏Ҷҭऄͺ୿࠯ۅ੒

ҰͧYͨ#ऄࡐ࠳֨ҭऄ澞ՇҰ"#ੑऄࡐҭऄ"ͫ֨࠴ەӑЈͫஔڐҼיͫЉݎՉ

લҰոј澞

(IT)

(JA)

(ZH)

Summary of Contents for Linnut Sulo S

Page 1: ...1...

Page 2: ...2...

Page 3: ...ton dimmer Interruptor dimmer Dimmer bouton Dimmer taste Dimmer a pulsante Instructions for replacing LED Instrucciones para el reemplazo de LED Instructions pour remplacer la lampe LED Anleitung zum...

Page 4: ...fficiency class D Este producto contiene una fuente de luz de clase de eficiencia energ tica D Ce produit contient une source lumineuse de classe d efficacit nerg tique D Dieses Produkt enth lt eine L...

Page 5: ...ile avec fonction gradateur Recharge par c ble micro USB C et chargeur de batterie Le processus de production particulier fait de chaque lampe une pi ce unique les ventuelles diff rences de finition o...

Page 6: ...6 21 5 13 5 13 5 28 16 5 27 32 31 5 46 23 35 31 31 50 19 Sulo S Palturi Siiri Sulo L Kirassi...

Page 7: ...short circuit proof SELV power supply in accordance with AS NZS 61558 2 16 or AS NZS IEC 61347 2 13 Charging time approx 4 5 hrs ES S Autonom a hasta 6 horas de pico m ximo la duraci n de la bater a...

Page 8: ...fety causing the appliance to become dangerous MAGIS declines all responsibility for products that are modified Should the external trailing cable get damaged it must be replaced by MAGIS or by qualif...

Page 9: ...modo Cualquier modificaci n podr a comprometer la seguridad y constituir un peligro MAGIS declina toda responsabilidad por los productos modificados Si el cable flexible se da a debe ser sustituido p...

Page 10: ...anipul N importe quelle modification peut en compromettre la s curit en le rendant dangereux MAGIS d cline toute responsabilit pour les produits modifi s En cas d endommagement du c ble flexible il de...

Page 11: ...Jede nderung kann die Sicherheit beeintr chtigen und das Ger t zu einer Gefahrenquelle machen MAGIS lehnt jede Haftung f r ver nderte Produkte ab Falls das biegsame Kabel besch digt wird muss es von M...

Page 12: ...ogni modifica ne pu compromettere la sicurezza rendendo lo stesso pericoloso MAGIS declina ogni responsabilit per i prodotti modificati Se il cavo flessibile si danneggia deve essere sostituito da MAG...

Page 13: ...13 MAGIS Magis WEEE JA...

Page 14: ...14 3 9 3 9 ZH...

Page 15: ...BATTERIE Introduire la prise micro USB type C F dans le connecteur G de l appareil Connecter le c ble USB au chargeur de batterie Effectuer une recharge compl te La carte de gestion est munie d une f...

Page 16: ...e spegnendola gradualmente molto importante che durante questa fase la lampada non venga mai toccata in caso di tocco accidentale si dovr scollegare e ricollegare il cavo per ripetere il ciclo Lo stat...

Page 17: ...17 G F 3s 25 100 100 01...

Page 18: ...act manuel de l interrupteur tactile H La logique de fonctionnement est la suivante a 1 toucher allumage soft rapide b 1 toucher extinction soft lente c maintien de la pression sur l interrupteur tact...

Page 19: ...19 H a b c 5 100 OFF ON 02...

Page 20: ...20 INSTRUCTIONS FOR REPLACING LED INSTRUCCIONES PARA EL REEMPLAZO DE LED INSTRUCTIONS POUR REMPLACER LA LAMPE LED ANLEITUNG ZUM LED AUSTAUSCH ISTRUZIONI PER SOSTITUZIONE LED LED 2 SULO S SIIRI KIRASSI...

Page 21: ...21 3 4 1 2 01 02...

Page 22: ...22 2 3 4 1 03 04...

Page 23: ...23 1 4 3 2 05...

Page 24: ...24 INSTRUCTIONS FOR REPLACING LED INSTRUCCIONES PARA EL REEMPLAZO DE LED INSTRUCTIONS POUR REMPLACER LA LAMPE LED ANLEITUNG ZUM LED AUSTAUSCH ISTRUZIONI PER SOSTITUZIONE LED LED 2 PALTURI...

Page 25: ...25 1 2 4 3 01 02...

Page 26: ...26 2 3 4 1 03 04...

Page 27: ...27 05...

Page 28: ...28 06 2 3 4 1...

Page 29: ...29 INSTRUCTIONS FOR REPLACING LED INSTRUCCIONES PARA EL REEMPLAZO DE LED INSTRUCTIONS POUR REMPLACER LA LAMPE LED ANLEITUNG ZUM LED AUSTAUSCH ISTRUZIONI PER SOSTITUZIONE LED LED 2 SULO L...

Page 30: ...30 01 02...

Page 31: ...31 3 4 2 1 03 04...

Page 32: ...32 2 3 4 1 2 3 4 1 05 06...

Page 33: ...33 COLLABORATION COLLABORACI N COLLABORATION KOOPERATION COLLABORAZIONE...

Page 34: ...do de la puerta un simp tico b ho que nos da la bienvenida N e de la collaboration Magis Iittala et Oiva Toikka Linnut qui signifie oiseaux en finlandais est une collection de oiseaux qui s inspire la...

Page 35: ...e che racchiude gioco poesia calore domestico emozioni ed anche innovazione Sulo Siiri Kirassi e Palturi sono delle sculture luminose mobili progettate senza cavi grazie a un meccanismo di illuminazio...

Page 36: ...Magis Spa Via Triestina Accesso E Z I Ponte Tezze 30020 Torre di Mosto VE Italy Ph 39 0421 319600 info magisdesign com www magisdesign com...

Reviews: