background image

MODE EXPERT   

Mise en marche :

 

appuyez sur la touche 

groupe froid  �

Appuyez sur la touche 

pale 

Versez la préparation�  

 

 sont allumés� La 

pale et le groupe froid 

fonctionnent�

Arrêt manuel :

 appuyez 

sur les touches (ou sur   

pendant 1seconde)�

Mise en marche / Arrêt

Changement de mode

Vous pouvez arrêter le mode expert et basculer en cycle automatique à tout moment, en appuyant 

sur la touche du nouveau cycle souhaité�

Pause

•  

Pendant le turbinage

 

Pour mettre en pause, appuyez sur la touche pale

 

� 

Pour redémarrer la pale, appuyez de nouveau sur la touche pale 

•  

Pendant le cycle de conservation

 

Vous pouvez, à tout moment, arrêter la pale pour vérifier la texture de votre préparation ou servir 

une portion de votre glace� Dans ce cas, appuyez 1 seconde (appui long) sur la touche glace 

artisanale  �  

La touche clignote rapidement� 

Pour sortir de la pause et relancer le cycle, appuyez 1 seconde sur la touche glace artisanale  � 

Sans action de votre part pendant 4 minutes, la machine s’arrête et s’éteint� 

Conservation

Lorsque la pale s’arrête, la machine passe en mode conservation : les touches du groupe froid et de 

la pale s’éteignent et la touche glace artisanale   clignote lentement�

Le cycle de conservation fonctionne au maximum 2 heures�

Sans action de votre part pendant les 2 heures, la machine s’arrête automatiquement et les voyants 

s’éteignent�

Appuyez sur la touche glace artisanale   pour relancer un cycle de conservation�

Arrêt

Si vous souhaitez arrêter la machine, il suffit d’appuyer sur le(s) voyant(s) allumé(s) (ou sur   

pendant 1 seconde)�

6

       Ne jamais renverser ni incliner votre machine pendant son fonctionnement.

Downloaded from www.vandenborre.be

Summary of Contents for Gelato Expert

Page 1: ...MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCTIONS FOR USE Bedienungsanleitung D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 2: ...ik 15 Adviezen en tips 19 Gulden regels 21 Safety instructions 23 Description 24 Using your machine 26 Advice and tips 30 Golden rules 32 Sicherheitshinweise 34 Beschreibung 35 Betrieb 37 Tipps und tr...

Page 3: ...ravail 10 D brancher l appareil apr s chaque utilisation et avant nettoyage Ne jamais tirer sur le cordon pour le d brancher 11 Ne jamais mettre l appareil ou son cordon en contact avec une surface ch...

Page 4: ...re doseur Pale cuve fixe Cuve fixe 2L Tableau de commande Poign es sous la machine Zoom arri re Branchement cordon Spatule La turbine est quip e de 2 cuves 1 cuve fixe 1 cuve amovible et 2 pales les d...

Page 5: ...la dur e du cycle de pr paration La touche clignote lentement lorsque la glace est pr te cycle de conservation Conservation Lorsque le cycle automatique est achev ou lorsque votre glace est pr te en m...

Page 6: ...tre refroidie au r frig rateur une temp rature d environ 10 C avant de l introduire dans la cuve Il est conseill de mettre le groupe froid en marche 5 minutes avant de verser la pr paration de fa on...

Page 7: ...une portion de glace Pour cela appuyez 1 seconde appui long sur la touche du cycle s lectionn La touche clignote rapidement Pour sortir de la pause et relancer le cycle appuyez sur la touche 1 second...

Page 8: ...nde appui long sur la touche glace artisanale La touche clignote rapidement Pour sortir de la pause et relancer le cycle appuyez 1 seconde sur la touche glace artisanale Sans action de votre part pend...

Page 9: ...uve fixe nettoyez la l aide d une ponge bien essor e Corps de l appareil essuyez le avec un chiffon doux humide puis s chez Pour le nettoyage d branchez l appareil Pour la cuve fixe attendez que la cu...

Page 10: ...jusqu aux 2 3 soit 1 3 L Nous recommandons plut t de verser entre 0 8 L et 1 L La pr paration Votre pr paration doit tre pr alablement refroidie une temp rature de 10 C environ Si votre recette n cess...

Page 11: ...n glace italienne qu en version glace artisanale selon vos pr f rences pour le foisonnement l a ration ou la fermet L onctuosit de votre glace est galement troitement li e aux ingr dients utilis s la...

Page 12: ...pour un r sultat plus onctueux L ajout de lait en poudre augmente la proportion de mati re s che dans la pr paration ce qui renforce l onctuosit Utilisez de la cr me enti re avec un minimum 30 de mat...

Page 13: ...er la texture et les ar mes des glaces il est recommand de laisser refroidir votre pr paration avant de la mettre turbiner L id al est de la laisser au r frig rateur 12 h afin d atteindre une temp rat...

Page 14: ...lk gebruik en voordat u het gaat schoonmaken Trek nooit aan het snoer om de stekker uit het stopcontact te trekken 11 Let op dat het apparaat of het snoer nooit in aanraking komen met een warm of nat...

Page 15: ...om Vaste kom 2 l Bedieningspaneel Voorgevormde grepen onder de machine De achterkant Aansluiting voor het snoer Spatel De turbine is voorzien van 2 kommen 1 vaste kom 1 losse kom en 2 schoepen de as v...

Page 16: ...ts blijft gedurende de hele bereidingscyclus verlicht De toetsverlichting knippert langzaam wanneer het ijs klaar is conserveringscyclus Conserveren Met deze functie kunt u uw ijs op de juiste tempera...

Page 17: ...elen zorgvuldig af zie reiniging p 18 Uw bereiding moet van tevoren in de koelkast zijn afgekoeld tot een temperatuur van ca 10 C Wij raden aan de koelunit in werking te stellen 5 minuten voordat u de...

Page 18: ...ng te controleren of om een portie ijs te serveren Om dit te doen drukt u 1 seconde ingedrukt houden op de toets van het gekozen ijs De toetsverlichting knippert sneller Om de pauze functie weer op te...

Page 19: ...ing knippert sneller Om de pauze functie weer op te heffen drukt u 1 seconde op de toets voor schepijs Als u de machine langer dan 4 minuten in pauze laat staan schakelt de machine uit en gaat de verl...

Page 20: ...ponsje Was ze af met water een vaatwasproduct Deze onderdelen kunnen in de vaatwasser worden afgewassen Gebruik zo nodig een flessenborstel Vaste kom maak deze schoon met een goed uitgeknepen spons Be...

Page 21: ...om voor tweederde vullen ofwel 1 3 l Wij raden u echter aan er 0 8 l 1 l bereiding in te doen DE BEREIDING Uw bereiding moet van tevoren in de koelkast zijn afgekoeld tot een temperatuur van 10 C Als...

Page 22: ...ze en water De meeste recepten kunnen zowel in de versie softijs als in de versie schepijs worden gemaakt afhankelijk van uw voorkeuren in termen van volume luchtigheid of stevigheid De romigheid van...

Page 23: ...met een minimum vetgehalte van 30 De gebruikte soort room bepaalt de volheid van de smaak en de romige textuur van het eindproduct Hoe hoger het vetgehalte van uw room des te romiger en smakelijker u...

Page 24: ...te laten rusten Een ander voordeel is dat de bereiding op de juiste temperatuur zal zijn goed gekoeld Dit garandeert het perfect opstijven ervan Regel 5 Optimale voorbereiding Door de koelunit aan te...

Page 25: ...efore cleaning it Never tug on the power cord to unplug it 11 Make sure your appliance and its power cord never come into contact with hot or wet surfaces 12 If the power cord has been damaged or if y...

Page 26: ...bowl paddle 2 Litre fixed bowl Control panel Handles underneath machine Back of the appliance Power inlet Spatula Your appliance is equipped with 2 bowls 1 fixed bowl 1 removable bowl and 2 paddles t...

Page 27: ...throughout the preparation cycle The indicator light flashes slowly when the ice cream is ready storage cycle Storage Your ice cream or sorbet remains at the right temperature and holds its consisten...

Page 28: ...rst time You must pre chill your ingredients in the refrigerator to a temperature of around 10 C We recommend switching the freezer unit on 5 minutes before pouring the ingredients in to pre chill the...

Page 29: ...e consistency of your ice cream or serve a few scoops To do this hold the selected cycle button for 1 second The button will start to flash more quickly To end the pause simply hold the flashing butto...

Page 30: ...w scoops To do this hold the ice cream button for 1 second The button will start to flash quickly To end the pause simply press the ice cream button for 1 second When in pause mode without any action...

Page 31: ...r safe We recommend washing up using hand hot water washing up liquid If necessary use a bottle brush to clean the inside of the paddle Once defrosted remove all remaining mixture clean with a damp sp...

Page 32: ...n volume the bowl can be two thirds full at the start i e 1 3 litres though we recommend you keep to between 0 8 and 1 litre of mixture PREPARATION You must pre chill your ingredients to a temperature...

Page 33: ...omemade ice cream cycles depending on whether you prefer a light and airy consistency or a firmer texture The silkiness of your ice cream also depends on the fat content of your ingredients milk cream...

Page 34: ...full fat cream with at least 30 fat content The type of cream you use will determine the richness of the taste and the creaminess of the consistency The higher the fat content the silkier and more fl...

Page 35: ...ll the ingredients will be at the ideal temperature chilled throughout guaranteeing optimum results Rule 5 Maximize the cold temperatures If you switch the freezer unit on 5 minutes before adding your...

Page 36: ...nach jedem Gebrauch und vor dem Reinigen aus der Steckdose ziehen Dabei niemals am Stromkabel ziehen 11 Das Ger t oder sein Stromkabel nie mit einer hei en oder feuchten Fl che in Kontakt kommen lasse...

Page 37: ...Beh lter Eingebauter Beh lter 2 Liter Bedienfeld Griffe an der Unterseite Vergr erte R ckansicht Anschluss f r Stromkabel Schaber Die Eismaschine verf gt ber 2 Beh lter 1 fest eingebauten 1 herausneh...

Page 38: ...auer des Programmablaufs Die Taste blinkt langsam sobald das Eis fertig ist K hlhalte Betrieb K hlhalte Betrieb Diese Funktion erm glicht das Aufbewahren Ihrer Zubereitung bei der richtigen Temperatur...

Page 39: ...einigung S 40 Die Mischung sollte zuvor im K hlschrank gek hlt werden damit sie eine Temperatur von etwa 10 C hat Wir empfehlen das K hlaggregat 5 Minuten vor dem Einf llen der Eismasse einzuschalten...

Page 40: ...eit unterbrechen um die Konsistenz Ihrer Zubereitung zu berpr fen oder eine Portion Eis zu servieren Dazu 1 Sekunde lang langer Druck die Taste f r das gew hlte Programm dr cken Die Taste blinkt schne...

Page 41: ...tes Eis dr cken Die Taste blinkt schnell Zur Wiederinbetriebnahme die Taste f r hausgemachtes Eis 1 Sekunde lang dr cken Wenn innerhalb von 4 Minuten keine Taste bet tigt wird kommt das das Ger t zum...

Page 42: ...Die Fl ssigkeit nach dem Gebrauch mit einem Schwamm oder einem Haushaltstuch entfernen Gegebenenfalls eine Flaschenb rste verwenden Eingebauter Beh lter mit einem gut ausgewrungenen Schwamm reinigen...

Page 43: ...9 Liter Bei der Zubereitung von Sorbet nimmt das Volumen weniger zu und Sie k nnen den Beh lter zu zwei Dritteln f llen d h 1 3 Liter Wir empfehlen zwischen 0 8 und 1 0 Liter EISMASSE Ihre Eismasse mu...

Page 44: ...isten Rezepte k nnen sowohl als italienisches als auch als hausgemachtes Eis zubereitet werden je nach Ihrem Geschmack f r Volumenzunahme Luftigkeit und Festigkeit Von den verwendeten Zutaten Fett Sah...

Page 45: ...ne mit einem Fettanteil von mindestens 30 Die Schmackhaftigkeit und die cremige Konsistenz Ihres Eises h ngt von der Art der verwendeten Sahne ab Je fetthaltiger Ihre Sahne ist umso cremiger und schma...

Page 46: ...12 Stunden Au erdem hat die Eismasse dann die richtige Temperatur vollst ndig gek hlt was eine optimale Eisbildung gew hrleistet Regel 5 M glichst gut k hlen Wenn Sie das K hlaggregat 5 Minuten vor d...

Page 47: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 48: ...Ref 460117 01 2016 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Reviews: