Mag-lite ML125 Owner'S Manual Download Page 43

Servicio de Garantía de Mag. 

• Utilice siempre piezas y accesorios de reposición

genuinos de Maglite® ML125™ al operar este
sistema de linterna ya que el uso de equipo auxiliar
incompatible podrían causar un incendio, choque
eléctrico o alguna lesión corporal. No conecte nunca
esta linterna a un producto auxiliar no autorizado o
incompatible que no haya sido expresamente
aprobado por Mag Instrument, Inc. El uso de
accesorios no autorizados que no son el equivalente
técnico de un accesorio autorizado podría dañar el
producto y anular su garantía.

• No almacene nunca ni transporte líquidos o gases

inflamables o materiales explosivos en el mismo
compartimiento que la linterna ni ninguno de sus
accesorios ya que las posibles chispas del equipo
podrían ocasionar un incendio o explosión.

• No coloque nunca la linterna en el asiento del

pasajero ni en ningún otro lugar del carro donde
podrían convertirse en un proyectil al ocurrir una
colisión o un alto repentino.

• No provoque nunca un corto circuito en un paquete

de baterías al  poner las terminales en contacto, ya
sea accidental o intencionalmente, con otro objeto
metálico. Esto podrían causar quemaduras, otras
podrían corporales o en un incendio, y también
pudiera dañar el paquete de baterías.

• No exponga nunca las terminales del paquete de

baterías a ningún otro objeto metálico. Al
transportarlo deberá envolverlo o colocarlo en una
bolsa de plástico.

• No caliente ni intente desarmar nunca el paquete de

baterías ya que eso podrían causar fugas del
electrolito cáustico. Si la batería se rompe
accidentalmente, evite que su piel tenga contacto con
el contenido. En caso de contacto con la piel, lave el
área afectada inmediatamente y obtenga pronto
atención médica.

• No intente nunca desechar un paquete de baterías

botándolo en el fuego. Esto podrían causar que el
paquete de baterías explote. 

• Para evitar el riesgo de una lesión corporal o daño a la

propiedad no intente nunca utilizar con su linterna un
paquete de baterías no autorizado.

• No permita nunca que se derramen líquidos o agua

en el adaptador eléctrico o en la base de carga. Esto
ocasionaría un riesgo de incendio o de choque
eléctrico.

• Utilice siempre el adaptador y la base de carga de

corriente alterna autorizados de Maglite® ML125™
para evitar el riesgo de incendio o de daño a su
linterna o batería. Podrían ocurrir una lesión corporal
o daño a la propiedad como resultado del uso de un
adaptador no autorizado o de un cargador eléctrico
incompatible.

• No utilice nunca un adaptador o una base de carga

de corriente alterna si tiene un cordón o enchufe
dañado o desgastado. El uso de cordones o enchufes
dañados o desgastados podrían causar un choque
eléctrico, quemaduras o incendio. Póngase en
contacto inmediatamente con el Centro Autorizado de
Servicio de Garantía de Mag para obtener un
repuesto idóneo.

• No intente nunca cargar esta linterna si los cordones,

adaptadores, baterías, LED o alguna pieza de la
linterna o cargador están dañados o corroídos.

• Desconecte siempre el adaptador o la base de carga

de corriente alterna de la fuente de energía antes de
limpiarlos para evitar el riesgo de un choque eléctrico.

O

PRECAUCIÓN

• Confirme siempre que el cordón eléctrico está

ubicado de tal manera que no vaya a ser pisado,
llevado por delante, o  quede de alguna manera
expuesto a daños o tensiones. 

• No coloque nunca objetos pesados sobre un

cordón eléctrico ya que podrían dañarse el cordón.

• Nunca doble o tuerza un cordón de corriente

alterna ni hale un cordón de corriente alterna para
desconectar el adaptador o accesorio de corriente
alterna del tomacorriente. Sujete siempre el
adaptador o el accesorio de corriente alterna
directamente al desconectar el dispositivo para no
dañar el cordón.

• Desconecte siempre el adaptador o base de carga

de corriente alterna de la fuente de energía cuando
no los esté utilizando.

NOTIFICACIÓN:

• No utilice este producto para ningún uso que no

sea el previsto.

• No utilice un tomacorriente de corriente alterna al

aire libre para recargar las baterías.

• No exponga nunca este sistema de linterna a

temperaturas altas, por ejemplo cerca de un
calentador o en un carro cerrado estacionado al sol.
Esto puede causar daño por calor a las piezas de
plástico, los componentes electrónicos y a la batería.

• Si la linterna se cae o si queda sujeta a un impacto o

choque violento, podrían causarse un daño mecánico.

• No cargue ni opere cerca de materiales

combustibles inflamables.

• No cargue la batería en lugares herméticos al gas.
• Nunca almacene esta linterna en lugares fríos. Al

calentarse la linterna (para subir a su temperatura
normal de operación) se podrían crear humedad
dentro de la linterna lo cual pudiera dañar los
componentes electrónicos de la misma.

• No pinte esta linterna. Pudieran trabarse las piezas

que se mueven.

• Deje de usar la batería inmediatamente si nota

algún cambio en la batería, por ejemplo
decoloración o deformación.

• Vuelva a cargar la batería a temperaturas

ambientales: 68 a 86° Fahrenheit (20° a 30°
centígrados) para evitar que emanen gases
peligrosos de las celdas de las baterías y reduzcan
potencialmente la capacidad de la batería. 

• Después de un almacenamiento extenso o de altas

temperaturas, las baterías de NiMH podrían aceptar
sólo una carga parcial incluso dándoles el tiempo
completo para su recarga. La capacidad regresa a lo
normal después de 1 a 3 ciclos de carga y descarga.

-

43

Summary of Contents for ML125

Page 1: ...HT Owner s Manual Gebruiksaanwijzing Guide d Utilisation Handbuch Manuale d uso Manual del Propietario Rechargeable System Oplaadbaar systeem Syst me Rechargeable Aufladbar Sistema ricaricabile Sistem...

Page 2: ...might hurt themselves or others Alwayskeepallaccessoriesandcomponentsout ofthereachofsmallchildren Smallparts in particular mightpresentachokinghazardto children Do not allow children to handle or ope...

Page 3: ...ower cords or plugs could result in electric shock burns or fire Contact a Mag authorized warranty service center immediately to obtain a suitable replacement Do not attempt to charge this flashlight...

Page 4: ...THIS EXACT ORDER when you charge it for the first time First Charge Procedure 1 Plug the two prong plug of the supplied AC converter 1 into the wall outlet 2 Plug the AC converter s other end DC conne...

Page 5: ...rom red to green even though the battery is not yet fully charged To resume quick charge after power has been restored remove and reinsert the battery in the cradle LED should now be red and should st...

Page 6: ...ower PowerSaveandStrobe thenyouneverhavetochangeit Youcan select a function within that set by the Quick Click method Turn the flashlight on with one Quick Click and it is on at Full Power Turn it off...

Page 7: ...he flashlight s skirt A by grasping the flashlight s barrel B in yourrighthandanditsheadinyourlefthand extendingyourrightthumbandindexfinger onto thebaseoftheflashlight sskirt A asseeninFig 1 2 Usingy...

Page 8: ...1 2 3 4 5 8 9 10 NiMH Rechargeable Battery C Cell Alkaline C Cell Alkaline C Cell Alkaline 1 Tail cap Achterste sluitkap Capuchon vis Endkappe Tappo posteriore Tapa posterior 2 Lip Seal tail cap Lipa...

Page 9: ...ent Certified and or Return Receipt Requested 3 If the flashlight has been damaged by leakage of alkaline batteries do not return the flashlight to Mag but determine what brand of battery caused the d...

Page 10: ...ine kinderen Met name kleine onderdelen kunnen gevaar van verstikking opleveren voor kinderen Sta niet toe dat kinderen deze zaklantaarn hanteren of gebruiken AFVOER VAN BATTERIJEN Gooi een oude oplaa...

Page 11: ...te laden als snoeren adapters de batterij het LED of andere onderdelen van de zaklantaarn of het laadapparaat beschadigd of aangetast zijn Trek de stekker van de netspanningsadapter of de oplaadhouder...

Page 12: ...eerst oplaadt Procedure voor de eerste oplaadbeurt 1 Plaats de tweewegstekker van de bijgeleverde AC omvormer 1 in het stopcontact 2 Plaats het andere uiteinde van de AC omvormer de DC connector 2A in...

Page 13: ...acht tot ze opwarmen en probeer opnieuw OPMERKING Als de wisselstroom tijdens het laden wordt onderbroken kan de LED overgaan van rood naar groen zelfs als de batterij nog niet volledig is opgeladen O...

Page 14: ...gesteld op de standaard functieset functieset 1indetabel Heeftualleendezedriefunctiesnodig FullPower PowerSaveenStrobe danhoeftunietsteveranderen Uselecteerteenfunctiebinnen desetmetde Snelklik method...

Page 15: ...et uw rechterhand en de kopmetdelinkerhand waarbijuderechterduimen wijsvingerophetonderstegedeelte vanderok A houdt Ziefig 1 2 Met behulp van uw duim en wijsvinger duwt u de rok A naar voor zodat de r...

Page 16: ...ine C Cell Alkaline C Cell Alkaline 1 Tail cap Einddop Capuchon vis Endkappe Tappo posteriore Tapa posterior 2 Lip Seal tail cap Lipafsluiting Einddop Joint l vre Bouchon Arri re Lippendichtung Endkap...

Page 17: ...rzenden 3 Ingevalvanschadeaandezaklantaarnalsgevolgvan lekkende batterijen stuur de zaklantaarn niet naar Mag terug maar stel vast welke alkaline batterijen de schade hebben veroorzaakt en dien een sc...

Page 18: ...TION DE LA BATTERIE Ne jetez jamais une batterie us e parmi les d chets solides ordinaires car elle contient des produits toxiques Lorsque vous vous d barrassez d une batterie us e vous devez toujours...

Page 19: ...N essayez pas de charger cette lampe torche si les cordons les adaptateurs la batterie DEL ou l une des pi ces de la lampe ou du chargeur sont ab m s ou corrod s D branchez toujours l adaptateur sect...

Page 20: ...la chargez pour la premi re fois Proc dure de premier chargement 1 Branchez la fiche deux broches du convertisseur C A fourni 1 dans la prise murale 2 Branchez l autre extr mit du convertisseur C A c...

Page 21: ...si la batterie n est pas encore compl tement charg e Pour reprendre la charge rapide apr s le r tablissement du courant retirer et r ins rer la batterie dans le socle La LED doit tre rouge et devrait...

Page 22: ...ois fonctions pleine puissance conomie d nergie et stroboscope vous n avez pas besoin de modifier le r glage Vous pouvez s lectionner une des fonctions du groupe par un clic rapide Allumez la lampe en...

Page 23: ...llerette de la lampe A en tenant le corps de la lampe B dans votre main droite et la t te dans votre main gauche et en posant le pouce et l index de votre main droite sur la base de la collerette A co...

Page 24: ...normaleensuivantlepoint4 C A Fig 4 Gauche Droite D 24 6 1 2 3 4 5 8 9 10 NiMH Rechargeable Battery C Cell Alkaline C Cell Alkaline C Cell Alkaline 1 Tail cap Achterste sluitkap Capuchon vis Endkappe...

Page 25: ...commandons que tous les retours soient assur s et exp di s par poste certifi e et ou avec un accus de r ception 3 Si la torche a t endommag e en raison de la fuite des alkaline piles ne retournez pas...

Page 26: ...fern halten InsbesonderekleineTeilek nnenleicht verschlucktwerdenundzumErstickenf hren KindersolltendieseTaschenlampenicht verwenden ENTSORGEN DES AKKUS EinAkkudarfnichtmitnormalemHaushaltsm ll entsor...

Page 27: ...erSteckernkannzuStromschl gen VerbrennungenoderFeuerf hren SetzenSiesich sofortmiteinemautorisiertenMag Service Center inVerbindung umdasProduktauszutauschen DieTaschenlampenichtverwenden wennKabel Ne...

Page 28: ...m ersten Mal laden Erster Ladevorgang 1 Stecken Sie den zweizinkigen Stecker des mitgelieferten AC Konverters 1 in die Wandsteckdose 2 Stecken Sie das andere Ende des AC Konverters DC Verbinder 2A in...

Page 29: ...icht von Rot auf Gr n wechseln auch wenn die Batterie nicht komplett geladen ist Um den Schnellladevorgang wieder aufzunehmen nachdem die Stromversorgung wiederhergestellt wurde entfernen Sie die Batt...

Page 30: ...ese drei Funktionen ben tigen Volle Leistung SparmodusundBlitzlicht dannm ssenSiesienie ndern Siek nneneineFunktion innerhalb dieses Satzes mit der Schnellklick Methode ausw hlen Schalten Sie die Tasc...

Page 31: ...es Ausrichtungsringes C die bestm gliche Zentrierung erreicht wird Hier eine ausf hrliche Beschreibung der Schritte 1 BeginnenSiedamit den Trichter A derTaschenlampezuentriegeln indemSiedenLampenzylin...

Page 32: ...E Gesamtl nge 11 104 in 282 042 mm Zylinderdurchmesser 1 199 in 30 455 mm Kopfdurchmesser 1 977 in 50 216 mm Gewicht ohne Batterie 11 2 oz 317 514 g Gewicht mit Batterie 18 4 oz 521 631 g Ben tigte Ba...

Page 33: ...hat anschlie end die Anweisungen des Batterieherstellers zum Einreichen eines Schadensersatzanspruches befolgen In Kanada und den USA gibt Ihnen diese Garantie bestimmte Rechte die auf dem Common Law...

Page 34: ...ipiccoli Ipezzipiccoli inparticolare possonorappresentareunpericolodisoffocamentoperi bambini Nonpermetterecheibambinimanegginoousinoquesta torciaelettrica SMALTIMENTOBATTERIE Nonsmaltiremaiunpaccobat...

Page 35: ...tenzaper lagaranziaautorizzatoMagperottenereunapartedi ricambioadatta Noncercaredicaricarequestatorciaelettricaseilcavodi alimentazione l adattatore labatteria laLEDoqualsiasialtro componentedellatorc...

Page 36: ...do la si carica per la prima volta Procedura per la prima carica 1 Inserire la spina a due poli del convertitore di CA in dotazione 1 nella presa a muro 2 Collegare l altra estremit del convertitore d...

Page 37: ...pu passare dal rosso al verde anche se la batteria non ancora completamente carica Per riprendere la carica rapida dopo che stata ripristinata la corrente elettrica rimuovere e reinserire la batteria...

Page 38: ...ione Standard Set Funzionale 1 nel diagramma Se si richiedono solo queste tre funzioni Piena Potenza Risparmio Energetico e Stroboscopio allora non necessario cambiare nulla possibile selezionare una...

Page 39: ...allineamento C fino a che non si ottenuto il fascio di luce pi centrato Ecco i passi pi in dettaglio 1 Iniziare sbloccando la gonna A della torcia elettrica afferrando la canna B della torciaconlamano...

Page 40: ...in 30 455 mm Diametro della testa 1 977 in 50 216 mm Peso senza batteria 11 2 oz 317 514 g Peso con batteria 18 4 oz 521 631 g Batterie necessarie 3 batterie alcaline C Cell o un gruppo batterie in do...

Page 41: ...la torcia stata danneggiata da perdite dalle alkanine batterie non inviare la torcia a Mag ma individuare quale tipo di batteria ha causato il danno e seguire le istruzioni fornite dal fabbricante de...

Page 42: ...yaquepudieranlesionarseolesionaraotraspersonas Mantenga siempre todos los accesorios y componentes fuera del alcance de los ni os peque os Las peque as partes en particular podr an representar un peli...

Page 43: ...ctoinmediatamenteconelCentroAutorizadode ServiciodeGarant adeMagparaobtenerun repuestoid neo Nointentenuncacargarestalinternasiloscordones adaptadores bater as LEDoalgunapiezadela linternaocargadorest...

Page 44: ...ga 1 Conecte el enchufe de tres clavijas del transformador AC 1 proporcionado al tomacorriente de la pared 2 Enchufe el otro extremo del transformador AC transformador DC 2A en el conector del lado de...

Page 45: ...nterrumpe la energ a de corriente alternativa durante la carga el LED puede cambiar de rojo a verde a n si la bater a no estuviese cargada por completo Para reanudar la carga r pida luego de que se ha...

Page 46: ...nes 1 en la tabla Encasodequenecesite nicamenteesastresfunciones M ximapotencia Ahorrodeenerg ayLuzestrobosc pica entoncesnuncatendr quecargarla Puede seleccionar una funci n dentro de ese grupo por m...

Page 47: ...eaci n marcado con la C en las figuras 3 y 4 focalizando la linterna en el haz de luz lo m s ajustado posible utilizando el anillo de focalizaci n marcadoconla D enlasfiguras 3y4 yluegomoviendoelanill...

Page 48: ...delante y ste se gira mientras que la pollera est fuera de su posici n el mecanismo podr a trabarse y evitar que la pollera regrese a su posici n normal En caso de que esto suceda presioneelanillomole...

Page 49: ...s devoluciones est n aseguradas y que sean enviadas certificadas y o con acuse de recibo 3 Si la linterna ha sido da ada por derramamiento de las bater as alcalinas no env e la linterna a Mag sino que...

Page 50: ...les and overall appearances of all Mag flashlights and the circumferential inscriptions extending around the heads of all Mag flashlights are trademarks of Mag Instrument Inc The circumferential inscr...

Reviews: