background image

PSS 3100 SE 

 

 

170765.0122/a 

 

 

IMPORTANT 
Read Before Using 

IMPORTANT 
Lire avant usage 

IMPORTANTE 
Leer antes de usar 

  

 

  

 

Operating/Safety Instructions 

Consignes d’utilisation/de sécurité

 

Instrucciones de funcionamiento y seguridad 

  

 
 

  

 

 

 

  

 
 
 
 
 
 
 

  

For English Version 
See page  2 

Version française 
Voir page 35 

Versión en español 
Ver la página 68 

  

Summary of Contents for pss 3100 se

Page 1: ...TANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar Operating Safety Instructions Consignes d utilisation de s curit Instrucciones de funcionamiento y seguridad For English Version See page 2 Version...

Page 2: ...nection 14 4 2 Routing of the connecting cable 14 4 3 Chip extraction 15 4 4 Saw blade selection 16 4 5 Changing the saw blade 16 4 6 Riving knife 19 5 Operation 20 5 1 Startup 20 5 2 Switching on 20...

Page 3: ...PSS 3100 SE 01 2022 3 9 Exploded view and spare parts list 34...

Page 4: ...te result in a sequence of actions Identifies the final result of a sequence of actions Tab 1 General signs and their meanings Warning icons warn of dangerous points risks and obstacles Icon Meaning W...

Page 5: ...s can occur These potentially dangerous actions are preceded by warnings which must be observed Classification of the danger level signal words of warnings Warning Meaning and consequences of non obse...

Page 6: ...n Symbol Explanation V Volt 1 2 3 I II III Rotational speed setting A Ampere rpm Revolutions per minute Hz Hertz Saw blade diameter W Watt Alternating current kg Kilogram weight Protection class II mi...

Page 7: ...thickness 1 2 mm 0 05 in Tool cutting width 1 8 mm 0 07 in Saw blade mounting hole 20 mm 0 8 in Hose connector diameter 35 mm 1 4 in Feed drive Permanent magnet DC motor 12 V Power consumption normal...

Page 8: ...in bracket on the machine C Guide rail extension 2 3 Adjustment elements Fig 2 Adjustment elements Adjustment elements on the machine 1 Rotary switch 2 Locking pin 3 Rocker switch on and off 4 Plunge...

Page 9: ...se listed above The manufacturer is not liable for any damage resulting from such other use To use the machine as intended comply with the operating maintenance and repair conditions specified by MAFE...

Page 10: ...achine regularly especially the adjustment elements and the guiding devices is an important safety factor Ensure that only genuine MAFELL spare parts and accessories are used Failure to do so will mak...

Page 11: ...ls tend to sag under their own weight Panels must be supported on both sides near the kerf and at the edge Never use blunt or damaged saw blades The kerf produced by a saw blade with blunt or incorrec...

Page 12: ...ends beyond the workpiece to be cut This will prevent the machine from tipping over Correctly set the stop slide which stops the feed movement and automatically returns the saw unit to its home positi...

Page 13: ...r damage Functional check pushing the saw blade out to full cutting depth and jerk free abrupt return to the upper end position and engaging in this position Large contact surfaces for the antiskid gu...

Page 14: ...e that protrudes below the workpiece during the cutting process Contact with rotating parts from the side Saw blade clamping flange and flange bolt Breakage and ejection of the saw blade or parts of t...

Page 15: ...ion device The air velocity must be at least 20 m s 65 ft sec The inner diameter of the hose connector is 35 mm 1 4 in Operation without an extraction system is not recommended Remove the connecting h...

Page 16: ...F and OSB boards Carbide circular saw blade 162 x 1 8 x 20 mm 32 teeth 6 38 x 0 07 x 0 79 in Cutting chipboards overlaid boards HPL laminate HDF MDF and OSB boards Carbide circular saw blade 160 x 1 8...

Page 17: ...Loosen the flange screw 11 by turning it counterclockwise with the Allen key B You can now release the locking pin 5 Remove the flange screw 11 and the front clamping flange 12 6 Use the plunge bar 4...

Page 18: ...w on the saw blade 13 must point in the direction of the arrow 14 on the machine 9 Fit clamping flange 12 and flange screw 11 Fig 6 Replacing the saw blade 10 Press and hold the locking pin 2 11 Tight...

Page 19: ...re to adjust the distance of the riving knife 1 Pull out the power plug of the machine 2 Set the unit to its greatest cutting depth See also chapter 5 6 Cutting depth setting 3 Adjust the screw 15 by...

Page 20: ...switched on Fig 9 Switching the machine on Push the rocker switch 3 backwards to return the saw unit to its starting position The return travel is automatically switched off when the home position is...

Page 21: ...adjusted between 4 and 20 m min 13 12 65 62 ft min Use the following procedure to adjust the feed speed 1 Set the desired feed speed with the rotary switch 1 Turning the rotary switch counterclockwis...

Page 22: ...mm 51 2 in can be set with the guide rail A continuously adjusted cutting length of to 3100 mm 122 in can be set with the guide rail extension Use the following procedure to adjust the cutting length...

Page 23: ...5 6 Cutting depth setting 4 Set the cutting length See also chapter 5 7 Setting the cutting length 5 Use the plunge bar 4 to press the saw unit into the cutting position until it engages with the clam...

Page 24: ...w blade by pressing the clamping lever 6 see Figure 15 on page 23 before returning the saw unit to its home position in case you have interrupted the feed before reaching the stop slide The saw blade...

Page 25: ...it is aligned with the beginning of the plunge cut marked on the workpiece 4 Move the stop slide 7 with the knurled screw in the groove of the guide rail so that the guide rail s end facing the machin...

Page 26: ...blade guard Release the rocker switch 3 when the plunge cut is finished The saw drive stops 9 Use rocker switch 3 to return the saw unit and its saw blade to the home position The plunge cut is compl...

Page 27: ...mm 122 in Use the following procedure to install the guide rail extension 1 Set the two clamping parts 19 with the Allen key B so that their openings point towards the end of the guide rail 2 Take th...

Page 28: ...the ripping cut 2 Switch off the machine before moving it 3 After the first cut push the push stop 21 down 4 Place the machine with the push stop 21 at the end of the kerf so that the saw unit is stil...

Page 29: ...wing procedure to insert the crossfeed stop into the guide rail 1 Insert the crossfeed stop 22 from above into the groove on the left edge of the guide rail The crossfeed stop is inserted Fig 24 Inser...

Page 30: ...h a vacuum cleaner Occasional spraying with machine oil maintains the smooth movement of the joints and guiding parts Clean the machine thoroughly if you will not use it for quite some time Spray bare...

Page 31: ...guide rail must be adjusted to the system s center of gravity Use the following procedure to adjust the bow type handle 1 Remove the extension if attached 2 Remove the Allen key B from its holder in t...

Page 32: ...ectrician Mains fuse defective Have the fuse replaced by an electrician Carbon brushes worn out Take the machine to the MAFELL customer service workshop The saw unit has pushed against the limit switc...

Page 33: ...Retighten saw blade Workpiece not secured Secure workpiece with clamps Saw blade stops motor continues rotating Saw blade not properly secured Retighten saw blade Burn marks at the cut surfaces Saw bl...

Page 34: ...0 07 x 0 79 in Trapezoidal flat tooth saw blade for cutting Trespa laminate boards Order no 092569 Carbide circular saw blade 160 x 1 8 x 20 mm 56 teeth 6 30 x 0 07 x 0 79 in Order no 092553 Diamond...

Page 35: ...47 4 2 Pose du c ble de raccordement 47 4 3 Aspiration des copeaux 48 4 4 Choix de la lame 49 4 5 Changement de lame 49 4 6 Couteau diviseur 52 5 Fonctionnement 53 5 1 Mise en service 53 5 2 Mise en m...

Page 36: ...PSS 3100 SE 36 01 2022 9 Sch ma clat et liste de pi ces de rechange 67...

Page 37: ...ue le r sultat final d une suite d actions Tab 5 pictogrammes g n raux et leur signification Des mises en garde avertissent de la pr sence de zones dangereuses risques et obstacles Pictogramme Signifi...

Page 38: ...actions pr sentant des risques sont pr c d es de mises en garde devant tre imp rativement respect es Classification des niveaux de danger mots cl s pour les mises en garde Mise en garde Signification...

Page 39: ...xplication V Volt 1 2 3 I II III R glage de la vitesse de rotation A Amp re min 1 Rotation par minute Hz Hertz Diam tre de la lame de scie W Watt Courant alternatif kg Kilogramme poids Classe de prote...

Page 40: ...e base de la lame de scie 1 2 mm 0 05 in Largeur de coupe de l outil 1 8 mm 0 07 in Al sage de fixation de la lame 20 mm 0 8 in Diam tre du manchon d aspiration 35 mm 1 4 in Entra nement de l avance M...

Page 41: ...C Rallonge du rail de guidage 2 3 l ments de commande Ill 28 l ments de commande l ments de commande sur la machine 1 Commutateur rotatif 2 Axe de blocage 3 Touche bascule marche arr t 4 Poign e du le...

Page 42: ...tre mise en cause en cas de dommages r sultant d une utilisation non conforme Pour utiliser la machine de fa on conforme respecter les conditions de fonctionnement maintenance et entretien dict es pa...

Page 43: ...e la machine et surtout des dispositifs de r glage et des guidages constitue un facteur de s curit important N utiliser que des pi ces d tach es et des accessoires d origine MAFELL d faut de quoi la g...

Page 44: ...s panneaux doivent tre tay s des deux c t s et ce aussi bien proximit de l interstice de sciage que du bord Ne pas utiliser de lames de scie mouss es ou endommag es Des lames de scie dont les dents so...

Page 45: ...erri re la pi ce scier Ceci viter un basculement de la machine Placer correctement le poussoir de but e destin l interruption du mouvement d avance et de la remont e autonome du groupe de sciage en po...

Page 46: ...a lame de scie jusqu la profondeur de coupe int grale et retour brusque sans rebond dans la position finale sup rieure et verrouillage dans cette position Larges plans d appui des rails de guidage ave...

Page 47: ...ct lors du sciage de la partie de lame se trouvant sous la pi ce travailler Contact avec des pi ces en rotation sur le c t lame de scie bride de serrage vis de bride Rupture et jection de la lame de s...

Page 48: ...air doit tre d au moins 20 m s 65 ft sec Le diam tre int rieur de la tubulure d aspiration est de 35 mm 1 4 in Par principe le fonctionnement sans syst me d aspiration n est pas recommand Si un dispo...

Page 49: ...ie en carbure 162 x 1 8 x 20 mm 32 dents 6 38 x 0 07 x 0 79 in Coupe de panneaux de particules panneaux lamin s panneaux stratifi s HPL HDF MDF et OSB Lame de scie en carbure 160 x 1 8 x 20 mm 56 dent...

Page 50: ...s inverse des aiguilles d une montre l aide de la cl six pans B L axe de blocage peut tre rel ch 5 Retirer la vis de bride 11 ainsi que la bride de serrage avant 12 6 Presser la lame de scie vers le b...

Page 51: ...3 doivent tre dirig es vers la fl che 14 se trouvant sur la machine 9 Ins rer la bride de serrage 12 et la vis de bride 11 Ill 32 remplacement de la lame de scie 10 Actionner et maintenir l axe de blo...

Page 52: ...rancher la fiche secteur de la machine 2 R gler la profondeur de coupe maximale possible Respecter pour cela le chapitre 5 6 R glage de la profondeur de coupe 3 Pour le r glage d visser la vis 15 dans...

Page 53: ...rche de la machine Pour ramener le groupe de sciage en position initiale appuyer la touche bascule 3 vers l arri re Lorsque la position de repos est atteinte la marche de retour est automatiquement d...

Page 54: ...nt de 4 20 m min 13 12 65 62 ft min Pour r gler la vitesse d avance proc der de la mani re suivante 1 R gler la vitesse d avance voulue sur le commutateur rotatif 1 La rotation en but e du bouton vers...

Page 55: ...u rail de guidage normal jusqu 1300 mm 51 2 in Le montage de la rallonge du rail de guidage permet un r glage progressif jusqu une longueur de coupe de 3100 mm 122 in Pour r gler la longueur de coupe...

Page 56: ...ur de coupe 4 R gler la longueur de coupe Respecter pour cela le chapitre 5 7 R glage de la longueur de coupe 5 l aide de la poign e de plong e 4 presser le groupe de sciage en position de coupe jusqu...

Page 57: ...atteinte du poussoir de but e la lame de scie doit tre amen e en position de repos avant le recul par l actionnement du levier de serrage 6 voir l illustration 41 la page 56 M me en marche de retour...

Page 58: ...n plong e marqu sur la pi ce usiner 4 l aide de la vis molet e r gler le poussoir de but e 7 dans la rainure du rail de guidage de mani re ce que l extr mit faisant face la machine se trouve environ 3...

Page 59: ...e rel ch e apr s la coupe en plong e L entra nement de la scie s arr te 9 Ramener le groupe de sciage avec la lame de scie en position de repos dans sa position initiale l aide de la touche bascule 3...

Page 60: ...ie Pour mettre la rallonge de rail de guidage en place proc der de la mani re suivante 1 l aide de la cl six pans B r gler les deux pi ces de serrage 19 de mani re ce que leur ouverture soit orient e...

Page 61: ...ongitudinale 2 Arr ter la machine avant de la d placer 3 Apr s la premi re coupe pousser la but e de r ajustage 21 vers le bas 4 Appliquer la machine avec la but e de r ajustage 21 l extr mit de la fe...

Page 62: ...a mani re suivante 1 Accrocher la but e transversale 22 en la pivotant partir du haut dans la rainure pratiqu e sur le bord gauche du rail de guidage But e transversale mise en place Ill 50 Mise en pl...

Page 63: ...r le moteur Une vaporisation d huile de machine de temps autres permet aux articulations et pi ces de guidage de conserver leur mobilit Nettoyer soigneusement la machine si elle ne doit pas servir pen...

Page 64: ...rail de guidage doit tre r gl e en fonction du centre de gravit du syst me Pour d placer la poign e trier proc der de la mani re suivante 1 Retirer la rallonge si elle est mont e 2 D visser les deux v...

Page 65: ...ectrique par un lectricien Fusible secteur d fectueux Faire remplacer le fusible par un lectricien Balais de charbon us s Amener la machine un service apr s vente MAFELL Le groupe de sciage a surmont...

Page 66: ...i ce non fix e Fixer la pi ce avec des pinces La lame de scie reste immobile le moteur continue de tourner Lame de scie mal fix e Parfaire le serrage de la lame de scie Traces de br lure au niveau des...

Page 67: ...0 79 in FZ TR pour le sciage de panneaux stratifi s Trespa R f 092569 Lame de scie en carbure 160 x 1 8 x 20 mm 56 dents 6 30 x 0 07 x 0 79 in R f 092553 Lame de scie diamant 160 x 3 0 x 20 mm 4 dent...

Page 68: ...de aspiraci n de virutas 81 4 4 Selecci n de la hoja de sierra 82 4 5 Cambio de la hoja de sierra 82 4 6 Cu a de partir 85 5 Funcionamiento 86 5 1 Puesta en funcionamiento 86 5 2 Conectar 86 5 3 Ajus...

Page 69: ...PSS 3100 SE 01 2022 69 9 Dibujo de explosi n y lista de piezas de recambio 101...

Page 70: ...acciones Identifica el resultado final en una secuencia de acciones Tab 9 S mbolos generales y su significado Los s mbolos de advertencia advierten de zonas de peligro riesgos y obst culos S mbolo Si...

Page 71: ...stas acciones peligrosas est n indicadas por advertencias que se deben respetar Clasificaci n de los niveles de peligro palabras de advertencia en advertencias Indicaci n de advertencia Significado y...

Page 72: ...3 I II III Ajuste de la velocidad de marcha a Amperes min 1 Revoluciones por minuto Hz Hertz Di metro de la hoja de sierra V Vatios Corriente alterna kg Kilogramo peso Clase de protecci n II min Minut...

Page 73: ...mm 0 05 in Ancho de corte herramienta 1 8 mm 0 07 in Taladro de alojamiento de la hoja de sierra 20 mm 0 8 in Di metro tubo de aspiraci n 35 mm 1 4 in Motor de avance Motor DC de im n permanente 12 V...

Page 74: ...en la m quina C Prolongaci n del riel gu a 2 3 Mandos Fig 54 Mandos Mandos de la m quina 1 Interruptor de rosca 2 Perno de bloqueo 3 Tecla basculante on off 4 Asa de inmersi n 5 Tornillo mariposa 6 P...

Page 75: ...a el indicado m s arriba No se podr presentar reclamaci n alguna ante el fabricante por los da os que se desprendan del uso inapropiado El uso apropiado de la m quina comprende respetar todas las inst...

Page 76: ...bre el mantenimiento y reparaci n Por razones de seguridad es imprescindible limpiar con regularidad la m quina particularmente los dispositivos de ajuste y de gu a Solo se pueden utilizar piezas de r...

Page 77: ...al bloquearse el disco de sierra Las placas grandes se puede doblar por su propio peso Las placas tienen que tener un soporte por ambos lados tanto cerca de la ranura de la sierra como en el borde No...

Page 78: ...a cortar As evita que la m quina vuelque Ajuste el pasador de tope para el control de la interrupci n del movimiento de avance y elevaci n hacia arriba de la unidad aserradora a la posici n inicial se...

Page 79: ...s Control de funcionamiento presionar el disco de sierra hasta la profundidad de corte completa y retorno sin sacudida brusca en la posici n final superior y encajar en esta posici n Grandes superfici...

Page 80: ...a en la parte inferior de la pieza de trabajo durante el corte Contacto lateral con los siguientes elementos giratorios Hoja de sierra brida de sujeci n y tornillo de brida Rotura o desprendimiento de...

Page 81: ...ocidad m nima del aire tiene que ser de 20 m s 65 ft sec El di metro interior de la boquilla de aspiraci n es de 35 mm 1 4 in Se recomienda conectar siempre un sistema de aspiraci n Si no se dispone d...

Page 82: ...x 20 mm 32 dientes 6 38 x 0 07 x 0 79 in Cortar madera aglomerada tableros revestidos material laminado tableros HDF MDF y OSB Disco de sierra HM 160 x 1 8 x 20 mm 56 dientes 6 30 x 0 07 x 0 79 in Cor...

Page 83: ...el sentido contrario a las agujas del reloj Puede soltar el perno de bloqueo 5 Desmonte el tornillo de brida 11 y la brida de sujeci n delantera 12 6 Presionar el disco de sierra hacia abajo con la a...

Page 84: ...ra 13 tienen que estar orientados hacia la flecha 14 de la m quina 9 Insertar la brida de sujeci n 12 y el tornillo de brida 11 Fig 58 Cambiar la hoja de sierra 10 Accionar y mantener pulsado el perno...

Page 85: ...enchufar la m quina 2 Ajuste la profundidad de corte m xima Consultar para ello el cap tulo 5 6 Ajuste de la profundidad de corte 3 Para cambiar el ajuste suelte el tornillo 15 con la llave hexagonal...

Page 86: ...ada Fig 61 Conectar la m quina Para colocar la unidad de aserrar de nuevo en la posici n inicial pulsar la tecla basculante 3 hacia atr s Una vez alcanzada la posici n de descanso se para autom ticame...

Page 87: ...rocemento fibras blandas 6 5200 5 4 Ajuste de la velocidad de avance La velocidad de avance puede ser ajustada de forma continua en un rango de 4 a 20 m min 13 12 65 62 ft min Para ajustar la velocida...

Page 88: ...ajustar de forma continua dentro de un rango de 0 a 57 mm 0 a 2 24 in Para ajustar la profundidad de corte proceder de la siguiente manera 1 Afloje el tornillo mariposa 5 2 Se puede ajustar la profund...

Page 89: ...llo moleteado en la ranura del riel gu a de forma que su posici n sea de aprox 120 mm 4 72 in m s que la longitud de corte deseada 3 Vuelva a apretar el tornillo moleteado en el pasador de tope 7 Se h...

Page 90: ...4 Ajuste la longitud de corte Consultar para ello el cap tulo 5 7 Ajuste de la longitud de corte 5 Pulsar la unidad de aserrar con la agarradera de inmersi n 4 en la posici n de corte hasta que encaj...

Page 91: ...e alcanzar el pasador de tope se debe colocar el disco de sierra en la posici n de descanso antes de que vuelva 67 hacia atr s el disco de sierra accionando la palanca de sujeci n 6 90 ver figura en l...

Page 92: ...de aserrar coincida con el comienzo del corte de incisi n marcado en la pieza de trabajo 4 Ajuste el pasador de tope 7 con el tornillo moleteado en la ranura del riel gu a de forma que el extremo que...

Page 93: ...tras realizar el corte de incisi n El accionamiento de la sierra se para 9 Desplace la unidad de aserrar con el disco de sierra en la posici n de descanso con la tecla basculante 3 de vuelta a la posi...

Page 94: ...inistrados Para colocar la prolongaci n del riel gu a proceder de la siguiente manera 1 Coloque las dos piezas de sujeci n 19 con la llave hexagonal B de forma que su orificio apunte en direcci n al e...

Page 95: ...orte longitudinal 2 Desconecte la m quina antes de cambiarla de sitio 3 Pulse el tope de desplazamiento 21 hacia abajo tras el primer corte 4 Aplique la m quina con el tope de desplazamiento 21 al fin...

Page 96: ...ceda de la siguiente manera 1 Cuelgue el tope transversal 22 introduci ndolo desde arriba en la ranura prevista en el lado izquierdo del riel gu a Tope transversal colocado Fig 76 Colocar el tope tran...

Page 97: ...e vez en cuando aceite para m quinas se mantendr n suaves las articulaciones y los elementos de gu a Limpiar cuidadosamente la m quina si no se va a utilizar durante un largo per odo de tiempo Pulveri...

Page 98: ...ustada en el centro de gravedad del sistema Para ajustar el asa proceder de la siguiente manera 1 Si aplica desmonte la prolongaci n 2 Suelte los dos tornillos de cabeza hexagonal 26 del soporte de la...

Page 99: ...llas de carb n desgastadas Entregue la m quina a un centro de servicio al cliente autorizado de MAFELL Unidad aserradora en la posici n de fin de carrera en el tope deslizable o el panel de mando Inic...

Page 100: ...rabajo con ganchos El disco de sierra se para el motor sigue funcionando El disco de sierra no est fijado correctamente Apretar la hoja de sierra Quemaduras en el corte Disco de sierra no apto para el...

Page 101: ...serrar Trespa tableros de material laminado Ref 092569 Disco de sierra HM 160 x 1 8 x 20 mm 56 dientes 6 30 x 0 07 x 0 79 in Ref 092553 Disco de sierra DIA 160 x 3 0 x 20 mm 4 dientes 6 30 x 0 12 x 0...

Reviews: