
®
2
M90
Capitolo - Chapter
Chapìtre - Capitulo
35
SENSORE SISMICO PER ELETTROVALVOLE
SEISMIC SENSOR FOR SOLENOID VALVE
CAPTEUR SEISMIQUE POUR ELECTROVALVES
SENSOR SÍSMICO PARA ELECTROVÁLVULAS
Madas Technical Manual
July 2012
CARATTERISTICHE TECNICHE
• Tensione di alimentazione:
12 Vdc, 12 V/50 Hz, 24 Vdc, 24 V/50 Hz,
110 V/50 Hz, 230 V/50-60 Hz
• Corrente massima assorbita:
vedere tabella
• Temperatura ambiente: -20 ÷ +60 °C
• Posizione di installazione: verticale
(vedi fig. 1)
• Grado di protezione: IP65
TECHNICAL DATA
• Power supply voltage:
12 Vdc, 12 V/50 Hz, 24 Vdc, 24 V/50 Hz,
110 V/50 Hz, 230 V/50-60 Hz
• Maximum current absorption:
see table
• Environment temperature: -20 ÷ +60 °C
• Installation only in vertical position
(see fig. 1)
• Protection degree: IP65
DATOS TÉCNICOS
• Tensión de alimentación:
12 Vdc, 12 V/50 Hz, 24 Vdc, 24 V/50
Hz, 110 V/50 Hz, 230 V/50-60 Hz
• Corriente máxima absorbida:
véase tabla
• Temperatura ambiente: -20 ÷ +60 °C
• Instalación en cualquier posición
(ver figs. 1)
• Grado de protección: IP65
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
• Voltage d’alimentation:
12 Vdc, 12 V/50 Hz, 24 Vdc, 24 V/50 Hz, 110
V/50 Hz, 230 V/50-60 Hz
• Absorbement maximum de courant:
voir table
• Température ambiant: -20 ÷ +60 °C
• Installation dans n’importe quelle position
(voir fig. 1)
• Degré de protection: IP65
fig. 1
fig. 1
1. Scatola in plastica
2. Morsettiera
3. Serracavi
4. Led
5. Staffa di fissaggio
6. DIP switch
7. Pulsante di Ripristino/Test
8. Viti di fissaggio coperchio morsettiera
9. Coperchio morsettiera
10. Guarnizione in gomma
11. Staffa di fissaggio
fig.1
1. Plastic box
2. Terminals
3. Cable glands
4. Led
5. Fixing bracket
6. DIP switch
7. Reset/Test button
8. Terminal board cover fixing
9. Terminal board cover
10. Rubber seal
11. Fixing bracket
fig.1
1. Boîte en plastique
2. Bornes
3. Serre câble
4. Led
5. Etrier de fixation
6. DIP switch
7. Bouton de test/reset
8. Vis couvercle du bornier
9. Couvercle du bornier
10. Joint en caoutchouc
11. Etrier de fixation
fig.1
1. Caja de plástico
2. Caja de bornes
3. Cierracables
4. Led
5. Patilla de fijado
6. DIP switch
7. Pulsador Restablecimiento/Test
8. Tornillos de fijado tapa caja de bornes
9. Tapa caja de bornes
10. Guarnición de goma
11. Patilla de fijado