background image

11

Quick St

ar

t Guide

Quick Start Guide

THUMP GO

Frequency Range (–10 dB) 

Rango de frecuencias (–10 dB) 

Plage de fréquence (–10 dB) 

Frequenzbereich (–10 dB)

57 Hz – 20 kHz

Coverage Pattern 

Patrón de cobertura 

Couverture sonore 

Abstrahlverhalten

90˚ horizontal x 60˚ vertical (vertikal)

Maximum SPL Peak 

SPL máximo en picos 

Niveau de pression sonore max (peak) 

Maximaler Schalldruck

115 dB

Total System Power 

Potencia total del sistema 

Puissance totale du système 

Gesamtleistung des Systems

200 watts peak 

200 watios en picos 

200 watts crête 

200 Watt Spitze

Low Frequency 

Graves 

Basses fréquences 

Bässe

8 in / 203 mm woofer, 175 watts peak, Class D power amplifier

Woofer de 8 in / 203 mm, Etapa de potencia clase D y 175 watios en picos

Woofer de 8" / 203 mm, Ampli de puissance Classe D 175 watts crête

8“ / 203 mm Woofer, 175 Watt Spitze Class D Endstufe

High Frequency 

Agudos 

Hautes fréquences 

Höhen

1.0" / 25 mm polymer compression driver – 25 watts peak Class D power amplifier

Cabezal de compresión fabricado en polímero de 1.0" / 25 mm – Etapa de potencia de clase D y 25 watios en picos

Moteur de compression en polymère d‘1,0" / 25 mm – Ampli de puissance Classe D 25 watts crête

1,0“ / 25 mm Polymer-Kompressionstreiber  – 25 Watt Spitze Class D Endstufe

Crossover Point 

Frecuencia de corte del crossover 

Fréquence de coupure 

Trennfrequenz

2.0 kHz

Input Type 

Tipo de entrada 

Type d’entrée 

Eingangstyp

2 x Female XLR – 1/4" balanced TRS combo jack, 1/8" TRS and Bluetooth 

2 x clavijas combo XLR – TRS de 6,3 mm balanceadas hembra, TRS de 3,5 y Bluetooth 

2 connecteurs combinés XLR – Jack symétrique 6,35 mm, 3,5 TRS et Bluetooth 

2 symmetrische XLR / 6,3 mm TRS-Kombibuchsen, TRS-3,5 mm und Bluetooth

Output 

Salida 

Sortie 

Ausgang

Male XLR balanced [Thru] 

XLR macho balanceado [Thru] 

XLR mâle symétrique [Thru] 

XLR-Stecker symmetrisch [Thru]

Power Requirements 

Alimentación 

Alimentation 

Spannungsbedarf

100 – 240 VAC, 50-60 Hz, 75W

Protection Features 

Funciones de protección 

Protections 

Schutzfunktionen

Peak and RMS limiting, power supply and amplifier thermal protection 

Limitación de picos y RMS, protección contra recalentamiento de fuente de alimentación y amplificador 

Limitation crête et efficace, protection contre la surchauffe de l’alimentation et de l’amplificateur 

Peak- und RMS-Limiting, Überhitzungsschutz für Netzteil und Verstärker

Size (H x W x D) 

Tamaño (A x L x P) 

Dimensions (H x L x P) 

Abmessungen (H x B x T)

18.0 x 9.1 x 11.2 in 

457 x 230 x 285 mm

Weight 

Peso 

Poids 

Gewicht

17.6 lb 

8.0 kg

Technical Specifications / Especificaciones técnicas 

Caractéristiques techniques / Technische Daten

All specifications subject to change

Todas estas especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso

Les caractéristiques peuvent être modifiées

Technische Änderungen und Ergänzungen vorbehalten

Summary of Contents for THUMP GO

Page 1: ...EN ES FR DE QUICK START GUIDE www mackie com 8 PORTABLEBATTERY POWEREDLOUDSPEAKER...

Page 2: ...imum distance 20cm between the radiator your body 18 The maximum ambient temperature during use of the appliance must not exceed 45 C 19 Operation frequency 2400MHz 2483 5MHz 20 RF POWER 19dBm 21 This...

Page 3: ...olados Este dispositivo debe ser instalado y usado con una separaci n m nima de 20 cm entre el radiador y el cuerpo 18 La m xima temperatura ambiente durante el funcionamiento de este aparato no debe...

Page 4: ...Sciences et D veloppement conomique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes 1 cet appareil ne doit pas causer d interf renc...

Page 5: ...r Strahlenbelastung die f r eine nicht kontrollierte Umgebung festgelegt wurden Dieses Ger t sollte mit einem Mindestabstand von 20 cm zwischen der Strahlenquelle und Ihrem K rperinstalliert und betri...

Page 6: ...nschlussdiagrammes Using a microphone and daisy chaining Uso de un micr fono y conexi n en cadena Utilisation d un micro et connexion en cascade Verwendung eines Mikrofons mit Boxen in Relhenschaltung...

Page 7: ...fer Sistema PA con un subwoofer autoamplificado Syst me de sonorisation avec un Subwoofer actif PA System mit einem aktiven Subwoofer INPUT DIRECT OUT INPUT DIRECT OUT HIGH PASS OUT HIGH PASS OUT DRM1...

Page 8: ...e alimentaci n incluido 2 InterruptorPower Le permite encender y apagar el recinto ac stico El piloto frontal se iluminar cuando la unidad est encendida 3 Input Conecte una se al de nivel de micro o l...

Page 9: ...allume lorsque le niveau du signal est trop lev 16 LEDdelabatterie Cette LED 3 couleurs indique l autonomie de la batterie Facearri re EN ES FR DE 1 Netzanschluss Verbinden Sie das mitgelieferte Netzk...

Page 10: ...z les Faders L R de la console jusqu un niveau d coute confortable 1 Lesen und beachten Sie die Wichtigen Sicherheitshinweise auf Seite 5 2 Schalten Sie alle Ger te AUS bevor Sie die notwendigen Ansch...

Page 11: ...Fr quence de coupure Trennfrequenz 2 0 kHz Input Type Tipo de entrada Type d entr e Eingangstyp 2 x Female XLR 1 4 balanced TRS combo jack 1 8 TRS and Bluetooth 2 x clavijas combo XLR TRS de 6 3 mm b...

Page 12: ...able REGISTRAR este aparato PONERSE EN CONTACTO con el departamento de soporte t cnico EN ES FR DE GARANTIE ET ASSISTANCE TECHNIQUE Consultez WWW MACKIE COM pour Conna tre la couverture de la GARANTIE...

Reviews: