background image

Manual del Usuario   

23

58. CONMUTADOR AUX SENDS 1-6 to FW 9-14

Este conmutador le permite enviar una copia de las 

salidas de los envíos auxiliares 1-6 a través de FireWire 
al ordenador. La salida FireWire se ve afectada por los 
controles de los envíos auxiliares del canal y envíos de 
auxiliares master.

 Por ejemplo, puede configurar un procesador de 

efectos por software de la siguiente manera:

•  Ajuste un envío auxiliar en modo 

post

 (aux 

1-6), pulsando el conmutador post en la sección 
master de auxiliares.

•   Con 'aux send 1-6 to FW 9-14' habilitado, los 

envíos aux 1-6 están disponibles para su orde-
nador vía las señales FireWire 9-14 (los canales 
9-14 ya no podrán enviar vía FireWire)

•   Procese la señal de los aux 1-6 a través de un 

software de efectos o plug-in de su elección.

•  Retorne la salida procesada a los canales 1 y 

2 del mezclador (conmutadores de entrada 
ajustados a FW 1 y FW 2).

•  Alternativamente añada la señal procesada a 

la matriz de sala de control (habilite FW 1-2) 
y añada todo a la mezcla principal (habilite el 
conmutador de asignación a mezcla principal).

•  Puede usar el ordenador como dos procesado-

res con entrada mono y salida estéreo. Confi-
gure el aux 1 para introducirse en un plug-in, y 
el 2 a otro diferente. Las salidas estéreo de los 
dos plug-ins se combinan en las señales estéreo 
entrantes en el mezclador. El rendimiento varía 
dependiendo del hardware del sistema.

59. RETORNO DE AUXILIARES MASTER 1-4

Estos cuatro controles ajustan el nivel global de los 

efectos recibidos en las entradas de retorno estéreo 
1-4 [18]. Van desde off a +10 dB de ganancia al estar 
completamente girados a la derecha, para compensar 
los efectos de bajo nivel.

Las señales que pasan a través de estos controles van 

directamente al bus de mezcla principal, en el que se 
combinan con los otros canales. 

60. DIALES EFX TO MON

Estos controles dirigen la señal de los retornos auxi-

liares 1 y 2 a los envíos auxiliares 5 y 6. Esto le permite 
usar dispositivos de efectos externos, como reverbe-
ración o retardo, exclusivamente para los monitores. 
Cuando estos controles están hacia arriba, la señal de 
retorno estéreo es sumada a mono y combinada con las 
señales  de los controles de envío e auxiliares 5 y 6. 

Si desea añadir una reverberación o retardo a la mez-

cla de monitores estos son los botones ideales. Operan-
do independientemente de su respectivos controles de 
nivel de retornos auxiliares, estos controles son exacta-
mente iguales a los diales aux 5 y aux 6 de los canales.

Estos dos diales alimentan sus respectivas señales de 

retorno de auxiliar estéreo al sumatorio mono y luego: 
"to aux 5" alimenta el retorno auxiliar 1 al envío auxiliar   
5 master y " to aux 6" alimenta el retorno auxiliar 2 al 
envío auxiliar 6 master. Están en off cuando se giran 
completamente abajo, y proporcionan hasta 10 dB de 
ganancia cuando están completamente arriba.

61. AUX RETURN 3 SEND TO MAIN/SUBS

Con este botón hacia arriba, el retorno auxiliar 3 se 

comporta igual que los otros retornos auxiliares: ofrece 
una señal estéreo regulada por su dial de nivel a la mez-
cla principal. Cuando se pulsa este botón hacia adentro 
las auxiliar del retorno aux 3 señales se retiran de los 
buses de mezcla principal y se envía a los conmutadores 
1-2 / 3-4 desviando la señal una vez más. Ver más abajo.

62. CONMUTADOR SUBS 1-2/3-4

Si el botón "aux return 3 send to main/subs" [61] está 

arriba, los subs 1-2 / 3-4 no hacen absolutamente nada. 
Supongamos que lo presiona abajo. La señal estéreo del 
retorno auxiliar 3 no será enviada a la mezcla principal, 
sino a los faders de subgrupo 1 y 2 (subs 1-2 / 3-4 arriba) 
o faders de subgrupo 3 y 4 (subs 1-2 / 3-4 abajo).

Supongamos ahora que ha creado una submezcla es-

téreo de batería en los subrupos 1 y 2, por lo que puede 
controlar dos faders en lugar de los siete originales de 
la batería. El fader del subgrupo 1 tiene su botón de 
asignación a la mezcla principal izquierda [70] habilita-
do y el fader de subgrupo tiene su botón de asignación a 
la mezcla principal derecha [70] habilitado, mezclando 
la submezcla de baterías de nuevo a la mezcla principal 
[73]. Los canales de la batería también están enviando 
señales a su reverberación a través de los envíos auxilia-
res y las salidas de la reverberación son encaminadas al 
retorno de auxiliar 3. ¡Hasta ahora, todo bien!

A pesar de que puede enviar el retorno auxiliar 3 

directamente a la mezcla principal ("aux return 3 send 
to main / subs" arriba), que quiere hacerlo. En su lugar, 
habilite el botón "aux return 3 send to main / subs" y 
asegúrese de que el conmutador "subs 1-2 / 3-4" está 
arriba. Ahora el retorno de la reverberación se mezcla 
en la submezcla de baterías, y a medida que sube los dos 
faders del subgrupo, el nivel de reverberación le seguirá.

¿Por qué queremos eso? Porque si envía la reverbera-

ción directamente a la mezcla principal ("aux return 3 
send to main / subs" arriba) y hace un fundido de salida 
de la batería con los faders de subgrupo 1 y 2, la señal 
"seca" se desvanecerá pero la señales "húmedas" con-
tinuarán. Todo lo que se oirá será la reverberación de 
la batería ("mojada"), y no las señales originales de la 
batería ("seca"). Esto es debido a que la reverberación 
está siendo alimentada por el envío auxiliar del canal 
[35], y no sabe que ha bajado los faders del subgrupo. 
Es por ello que hemos añadido estos conmutadores.

Summary of Contents for ONYX 1640I

Page 1: ...0 HIGH MID FREQ LOW MID FREQ 40dB U 20dB U 20 30 40 60 L R MAX O O MAX O O MAX O O MAX O O MAX O O MAX O O SEND PRE POST OL 10 0 20 SUB ASSIGN MAIN MIX 1 2 3 4 GAIN 4 2 1 5 6 3 PAN HIGH 12kHz LOW 80Hz...

Page 2: ...lectriques d passant las limites applicables aux appareils num riques de class A de class B selon le cas prescrites dans le r glement sur le brouillage radio lectrique dict par les ministere des comm...

Page 3: ...udio con ctelos en ltimo lugar Esto redu cir la posibilidad de producir golpes s nicos Baje siempre el nivel de los auriculares al realizar las conexiones al pulsar un solo o al realizar cualquier cos...

Page 4: ...do Profundaintegraci nFireWire Onyx 1640i es el mezclador buque insignia de la serie con una completa interfaz FireWire de 16x16 permi ti ndole algo que un DAW nunca podr a hacer por s mismo una verda...

Page 5: ...contrar ilustra ciones con cada caracter stica numerada stas se describen en los p rrafos cercanos Este icono indica informaci n de importancia cr tica o nica en el mezclador Deber a leerla y recordar...

Page 6: ...AUXILIARES 1 6 16 36 PANORAMA 17 37 MUTE 17 38 FADER DEL CANAL 17 39 INDICADORES LED 20 0 10 y OL 17 40 CONMUTADORES ASSIGN 17 41 SOLO 18 SALA DE CONTROL AURICULARES Y MEDIDORES 19 42 SALIDA DE AURICU...

Page 7: ...0 400 HIGH MID FREQ LOW MID FREQ 40dB U 20dB U 20 30 40 60 L R MAX OO MAX OO MAX OO MAX OO MAX OO MAX OO SEND PRE POST OL 10 0 20 SUB ASSIGN MAIN MIX 1 2 3 4 GAIN 4 2 1 5 6 3 PAN HIGH 12kHz LOW 80Hz U...

Page 8: ...MAX OO MAX OO SEND PRE POST OL 10 0 20 SUB ASSIGN MAIN MIX 1 2 3 4 GAIN 4 2 1 5 6 3 PAN HIGH 12kHz LOW 80Hz U 15 15 U 15 15 U 15 15 U 15 15 8k 400 2k 2k 100 400 HIGH MID FREQ LOW MID FREQ 40dB U 20dB...

Page 9: ...MAX OO MAX OO SEND PRE POST OL 10 0 20 SUB ASSIGN MAIN MIX 1 2 3 4 GAIN 4 2 1 5 6 3 PAN HIGH 12kHz LOW 80Hz U 15 15 U 15 15 U 15 15 U 15 15 8k 400 2k 2k 100 400 HIGH MID FREQ LOW MID FREQ 40dB U 20dB...

Page 10: ...W MID FREQ 40dB U 20dB U 20 30 40 60 L R MAX O O MAX O O MAX O O MAX O O MAX O O MAX O O SEND PRE POST GAIN 4 2 1 5 6 3 PAN HIGH 12kHz LOW 80Hz U 15 15 U 15 15 U 15 15 U 15 15 8k 400 2k 2k 100 400 HIG...

Page 11: ...alquier pre amplificador de micr fonos aut nomo del mercado Las entradas XLR est n cableadas como sigue Pin 1 Masa o toma de tierra Pin 2 Positivo o vivo Pin 3 Negativo o neutro Hemos empleado entrada...

Page 12: ...o EQ gr fico o compresor limitador o directamente en la entrada del amplificador principal 11 SALIDA MONO Este conector en jack 1 4 TRS proporciona una se al balanceada o no balanceada de l nea que es...

Page 13: ...s los seis env os auxiliares son independientes el uno del otro por lo que se puede tener hasta seis mezclas independientes Los env os auxiliares pueden ser pre fader o post fa der dependiendo de la p...

Page 14: ...15 8k 400 2k 2k 100 400 HIGH MID FREQ LOW MID FREQ 40dB U 20dB U 20 30 40 60 L R MAX O O MAX O O MAX O O MAX O O MAX O O MAX O O SEND PRE POST OL 10 0 20 SUB ASSIGN MAIN MIX 1 2 3 4 GAIN 4 2 1 5 6 3 P...

Page 15: ...caja DI con una salida balanceada para evitar la captaci n de ruido en toda la longitud del cable 26 CONTROL GAIN Si todav a no lo ha hecho por favor lea el procedi miento de ajuste de nivel de la p g...

Page 16: ...oloraci n de la se al si no hay EQ aplicada Cuando este bot n est fuera los controles de ecualizaci n no tienen ning n efecto en la se al Puede usar este conmutador para hacer una comparaci n A B entr...

Page 17: ...grabaci n 20 y la inserci n de canal 6 seguir n proporcionando una se al cuando al silenciar un canal El LED adjunto al conmutador se iluminar cuando la funci n Mute est habilitada 38 FADER DEL CANAL...

Page 18: ...tiendas de m sica dici ndole a todo el mundo Ei yo escrib el manual de eso D jame estar en tu mezcla Sin embargo si va a grabar las pistas a trav s de las salidas de grabaci n 20 o v a FireWire 3 la a...

Page 19: ...lares y para com probar los niveles de la mezcla principal en los medido res Adem s de la mezcla principal se puede escuchar a cualquier combinaci n de salidas tape FireWire y de grabaci n dependiendo...

Page 20: ...ncipal est seleccionada como fuente en la matriz y activa el conmutador las l neas de mezcla principal hacia la matriz se desconectar n de las salidas de la sala de con trol y auriculares evitando la...

Page 21: ...s medidores no est n controladas por el dial de sala de control 47 no querr a eso de todas formas Lo que desea ver es el nivel actual del canal sin importar cuan fuerte puede ser la salida de la se al...

Page 22: ...no usarlas en absoluto 55 ENV OS AUXILIARES MASTER 1 6 Estos diales proporcionan un control total sobre los niveles de los env os auxiliares justo antes de que sean encaminados a las salidas de los en...

Page 23: ...torno de auxiliar est reo al sumatorio mono y luego to aux 5 alimenta el retorno auxiliar 1 al env o auxiliar 5 master y to aux 6 alimenta el retorno auxiliar 2 al env o auxiliar 6 master Est n en off...

Page 24: ...aque ta Podr a reproducir la pista de claqueta directamente en la mezcla principal pero no desea que la grabadora o la audiencia escuche la claqueta Por lo tanto podr a encaminarla a la sala de contro...

Page 25: ...1 6 Presione el conmutador de auriculares para enviar la se al de talkback hacia los auriculares Utilice esta opci n para comunicarse con el artista en el estudio a trav s de los auriculares durante u...

Page 26: ...a salida del efecto al destino final generalmente una grabadora multipista La se al de subgrupo est en off cuando el fader est completamente hacia abajo la marca U es la ganancia de unidad y completam...

Page 27: ...de la mezcla principal desaparecen cuan do el fader est totalmente bajado La marca U indica la ganancia de unidad y cuando est completamente hacia arriba proporciona 10 dB de ganancia adicional Esta...

Page 28: ...de sala de control por si sus equipos externos sufren alg n problema Compruebe que no est sobrecargando sus am plificadores Compruebe que la carga nominal de los altavoces no sea menos de la m nima q...

Page 29: ...torno Cuando se cablea como env o retorno en forma de conector Y un jack o cable 1 4 TRS est conectado de esta forma punta a la se al de env o salida del mezclador cuello a la se al de retorno entrada...

Page 30: ...ETORNO desde los efectos CONECTOR MONO CONECTOR MONO CONECTOR EST REO Figura F Conectores DB25 Las salidas de grabaci n de la parte posterior de Onyx 1640i ofrecen salidas directas balanceadas para lo...

Page 31: ...salida 0 005 Entrada de micr fono a inserci n 10 dBu entrada 20 dB gan ancho de banda 20 Hz a 20 kHz 0 0007 Entrada de l nea de canal est reo a cualquier salida 4 dBu entrada todas las ganancias en un...

Page 32: ...figura Running Man son marcas comerciales registra das de LOUD Technologies Inc Todas las otras marcas mencionadas son marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos propietarios y as son...

Page 33: ...D D I aux 6 pre aux 5 pre pfl logic Principal 4 3 Sub aux 6 post aux 5 post aux 4 pre aux 3 pre aux 4 post aux 3 post afl D afl I 2 1 aux 2 pre aux 1 pre aux 2 post aux 1 post Entrada CR I Entrada CR...

Page 34: ...uede ser montada en la parte inferior del mezclador con las conexiones apuntando hacia la parte posterior As ocupar 12 espacios de rack Deje uno o dos espacios vac os para las conexiones A continuaci...

Page 35: ...gue el mezclador y desconecte el cable de potencia y todos los dem s 2 Coloque el mezclador cara abajo en una superficie plana suave y seca 3 Retire los 22 tornillos como se muestra abajo y t ngalos a...

Page 36: ...sta que se detenga 5 Gire el Pod como se muestra a continuaci n Sujete ambos lados del Pod para mantener el recorrido Mue va el Pod todo el camino hasta que se detenga y la superficie inferior del Pod...

Page 37: ...smos tornillos plateados de cabeza chata retirados de las tiras laterales Las orejas de rack est n marcadas con una R o L para indicar el lado del mezclador al que pertenecen Por ltimo atornille el so...

Page 38: ...dor cara abajo en una superficie plana suave y seca 3 Retire los 14 tornillos como se muestra a continuaci n y t ngalos a mano ya los necesitar S lo se retire un nico tornillo de cada lado del lateral...

Page 39: ...Pod y reinstale los cuatro tornillos del brazo Gire el Pod para que las tomas de co nexi n sean paralelas a la parte superior del mezclador Vuelva a instalar los dos tornillos plateados de cabeza chat...

Page 40: ...llos suministrados Coloque la cubeta del Pod como se muestra Atornille la cubeta del Pod al mezclador con los tornillos retirados en el paso 3 Atornille la cubeta del Pod al Pod con los tornillos sumi...

Page 41: ...Pod de Onyx 1640i No hay nada m s que decir al respecto no hay m s instrucciones Sin embargo la idea de poner una p gina en blanco es comple tamente intolerable Y esta p gina se incluy para un paso q...

Page 42: ...CD y tampoco ha mirado este Manual del Usuario tampoco leer esto Realmente es algo para d jico porque aun no lo ha le do Al igual que este pedazo de texto en este momento Mmmm Instruccionesdeinstalaci...

Page 43: ...de consumo de audio tales como iTunes o Windows Media Player Instalaci nparaWindowsXP 1 Conecte el cable FireWire de su Onyx 1640i al ordenador 2 Conecte la alimentaci n de su Onyx 1640i 3 Windows ini...

Page 44: ...ado correctamente y que el asistente de nuevo hardware encontrado se ha completado 11 Prep rese un gran almuerzo y reg lese con paseo agradable en el exterior Haga un picnic y descansar y sue e Todo v...

Page 45: ...n Configuraci n de Audio MIDI 4 Pulse en la pesta a de Dispositivos de audio y seleccione Onyx i en la caja emergente Propie dades para 5 Aqu puede ver la configuraci n del mezclador Tambi n puede sel...

Page 46: ...res a las inserciones Por ejemplo esto permite el uso de un procesador externo en la se al de micr fono enviando el resultado al cable FireWire sin dejar de ser pre EQ Modificaci n env osFireWirepost...

Page 47: ...3 PAN HIGH 12kHz LOW 80Hz U 15 15 U 15 15 U 15 15 U 15 15 8k 400 2k 2k 100 400 HIGH MID FREQ LOW MID FREQ 40dB U 20dB U 20 30 40 60 L R MAX OO MAX OO MAX OO MAX OO MAX OO MAX OO SEND PRE POST OL 10 0...

Page 48: ...R SENDS1 6 TOFW9 14 TALKBACK PHONES AUX 1 6 14 15 16 15 OO 15 OO 15 OO 10 OO 10 OO 10 OO 10 OO 10 OO 10 OO 15 OO 15 OO 15 OO MAX OO MAX OO MAX OO SUBS1 4 TOFW5 8 SOLO LEVEL PFL AFL TAPETO MAINMIX TAPE...

Page 49: ...plimiento durante el Per odo de Garant a a la compa a en www mackie com support o llamando al soporte t cnico de LOUD al 1 800 898 3211 llamada gratuita desde los EE UU y Canad durante el horario norm...

Page 50: ...Road NE Woodinville WA 98072 USA United States and Canada 800 898 3211 Europe Asia Central and South America 425 487 4333 Middle East and Africa 31 20 654 4000 Fax 425 487 4337 www mackie com E mail s...

Reviews: