HU
Mi, [1]
Ezennel kijelentjük, hogy a következ
ő
termék:
Név és modell: [3]
Szériaszám(ok): [4]
el
ő
írásait: 2006/42/EK.
Az alábbi harmonizált szabványok kerültek
alkalmazásra
a 7(2) cikkely szerint:
EN ISO 4254-1:2013
EN ISO 4254-7:2009
Azon személy kiléte és aláírása, aki jogosult a
nyilatkozat elkészítésére: [6]
a
m
ű
szaki dokumentáció összeállítására:
Benedikt von Riedesel
Vezérigazgató, MacDon Europe GmbH
Hagenauer Straße 59
65203 Wiesbaden (Németország)
[email protected]
LT
Mes, [1]
Pareiškiame, kad šis produktas:
Pavadinimas ir modelis: [3]
Serijos numeris (-iai): [4]
2006/42/EB.
straipsnyje 7(2):
EN ISO 4254-1:2013
EN ISO 4254-7:2009
Deklaracijos vieta ir data: [5]
Asmens tapatyb
ė
s duomenys ir parašas asmens,
į
galioto
Vardas ir pavard
ė
asmens, kuris
į
galiotas
technin
į
fail
ą
:
Benedikt von Riedesel
Generalinis direktorius, MacDon Europe GmbH
Hagenauer Straße 59
LV
M
ē
s, [1]
Deklar
ē
jam, ka produkts:
Nosaukums un modelis: [3]
S
ē
rijas numurs(-i): [4]
2006/42/EK
pras
ī
b
ā
m.
7. panta 2. punkt
ā
:
EN ISO 4254-1:2013
EN ISO 4254-7:2009
T
ā
s personas v
ā
rds, uzv
ā
rds un paraksts, kas ir
pilnvarota
sagatavot šo deklar
ā
ciju: [6]
T
ā
s personas v
ā
rds, uzv
ā
rds un adrese, kas ir
pilnvarota
sast
ā
d
ī
t tehnisko dokument
ā
ciju:
Benedikts fon R
ī
d
ī
zels
Ģ
ener
ā
ldirektors, MacDon Europe GmbH
Hagenauer Straße 59
65203 Wiesbaden (V
ā
cija)
NL
Wij, [1]
Verklaren dat het product:
Machinetype: [2]
Naam en model: [3]
Serienummer(s): [4]
voldoet aan alle relevante bepalingen van de
Richtlijn 2006/42/EC.
Geharmoniseerde normen toegepast, zoals vermeld
7(2):
EN ISO 4254-1:2013
EN ISO 4254-7:2009
Plaats en datum van verklaring: [5]
Naam en handtekening van de bevoegde persoon om
de verklaring op te stellen: [6]
Naam en adres van de geautoriseerde persoon om
het technisch dossier samen te stellen:
Benedikt von Riedesel
Algemeen directeur, MacDon Europe GmbH
Hagenauer Straße 59
65203 Wiesbaden (Duitsland)
[email protected]
PO
My ni
ż
ej podpisani, [1]
O
ś
wiadczamy,
ż
e produkt:
Typ urz
ą
dzenia: [2]
Nazwa i model: [3]
Numer seryjny/numery seryjne: [4]
spe
ł
nia wszystkie odpowiednie przepisy dyrektywy
2006/42/WE.
Zastosowali
ś
my nast
ę
puj
ą
ce (zharmonizowane)
normy zgodnie z artyku
ł
em
7(2):
EN ISO 4254-1:2013
EN ISO 4254-7:2009
Data i miejsce o
ś
wiadczenia: [5]
Imi
ę
i nazwisko oraz podpis osoby upowa
ż
nionej do
przygotowania deklaracji: [6]
Imi
ę
i nazwisko oraz adres osoby upowa
ż
nionej do
przygotowania dokumentacji technicznej:
Benedikt von Riedesel
Dyrektor generalny, MacDon Europe GmbH
Hagenauer Straße 59
65203 Wiesbaden (Niemcy)
[email protected]
RO
Noi, [1]
Declar
ă
m, c
ă
urm
ă
torul produs:
Tipul ma
ș
inii: [2]
Denumirea
ș
i modelul: [3]
Num
ă
r (numere) serie: [4]
corespunde tuturor dispozi
ț
iilor esen
ț
iale ale
2006/42/EC.
Au fost aplicate urm
ă
toarele standarde armonizate
7(2):
EN ISO 4254-1:2013
EN ISO 4254-7:2009
Data
ș
i locul declara
ț
iei: [5]
pentru întocmirea declara
ț
iei: [6]
Numele
ș
i semn
ă
tura persoanei autorizate pentru
întocmirea c
ă
r
ț
ii tehnice:
Benedikt von Riedesel
Manager General, MacDon Europe GmbH
Hagenauer Straße 59
65203 Wiesbaden (Germania)
[email protected]
SV
Vi, [1]
Maskintyp: [2]
Namn och modell: [3]
Serienummer: [4]
2006/42/EG.
Harmonierade standarder används, såsom anges i
7(2):
EN ISO 4254-1:2013
EN ISO 4254-7:2009
Plats och datum för intyget: [5]
Benedikt von Riedesel
Hagenauer Straße 59
65203 Wiesbaden (Tyskland)
[email protected]
SL
Mi, [1]
izjavljamo, da izdelek:
Vrsta stroja: [2]
Ime in model: [3]
Serijska/-e številka/-e: [4]
2006/42/ES.
Uporabljeni usklajeni standardi, kot je navedeno v
č
lenu
7(2):
EN ISO 4254-1:2013
EN ISO 4254-7:2009
Kraj in datum izjave: [5]
Istovetnost in podpis osebe, opolnomo
č
ene za
pripravo izjave: [6]
Ime in naslov osebe, pooblaš
č
ene za
pripravo
tehni
č
ne datoteke:
Benedikt von Riedesel
Generalni direktor, MacDon Europe GmbH
Hagenauer Straße 59
65203 Wiesbaden (Nem
č
ija)
SK
My, [1]
týmto prehlasujeme, že tento výrobok:
Typ zariadenia: [2]
Názov a model: [3]
Výrobné
č
íslo: [4]
sp
ĺň
a príslušné ustanovenia a základné požiadavky
smernice
č
. 2006/42/ES.
Použité harmonizované normy, ktoré sa uvádzajú v
Č
lánku
č
. 7(2):
EN ISO 4254-1:2013
EN ISO 4254-7:2009
Miesto a dátum prehlásenia: [5]
Meno a podpis osoby oprávnenej
vypracova
ť
toto
prehlásenie: [6]
Meno a adresa osoby oprávnenej
zostavi
ť
technický
súbor:
Benedikt von Riedesel
Generálny riadite
ľ
MacDon Europe GmbH
Hagenauer Straße 59
65203 Wiesbaden (Nemecko)
[email protected]
IT
Noi, [1]
Tipo di macchina: [2]
Nome e modello: [3]
Numero(i) di serie: [4]
2006/42/CE.
7(2):
EN ISO 4254-1:2013
EN ISO 4254-7:2009
Luogo e data della dichiarazione: [5]
Nome e
fi
rma della persona autorizzata a redigere la
dichiarazione: [6]
Nome e persona autorizzata a compilare il
fi
le
tecnico:
Benedikt von Riedesel
General Manager, MacDon Europe GmbH
Hagenauer Straße 59
65203 Wiesbaden (Germania)
[email protected]
PT
Nós, [1]
Declaramos, que o produto:
Tipo de máquina: [2]
Nome e Modelo: [3]
Número(s) de Série: [4]
2006/42/CE.
Normas harmonizadas aplicadas, conforme referido
7(2):
EN ISO 4254-1:2013
EN ISO 4254-7:2009
Local e data da declaração: [5]
elaborar a declaração: [6]
Nome e endereço da pessoa autorizada a
compilar o
fi
cheiro técnico:
Benedikt von Riedesel
Gerente Geral, MacDon Europa Ltda.
Hagenauer Straße 59
65203 Wiesbaden (Alemanha)
[email protected]
SR
Mi, [1]
Izjavljujemo da proizvod
Tip mašine: [2]
Naziv i model: [3]
Serijski broj(evi): [4]
2006/42/EC.
Korišæeni su usklaðeni standardi kao što je navedeno
u èlanu
7(2):
EN ISO 4254-1:2013
EN ISO 4254-7:2009
Datum i mesto izdavanja deklaracije: [5]
sastavljanje
deklaracije: [6]
Ime i adresa osobe ovlašæene za
sastavljanje teh-
nièke datoteke:
Benedikt von Riedesel
Generalni direktor, MacDon Europe GmbH
Hagenauer Straße 59
65203 Wiesbaden (Nema
č
ka)
1042690
262171
ii
Revision A