background image

Environmental Information for Customers in the

European Union

CE Compliance

European Directive 2002/96/EC requires that the 
equipment bearing this symbol on the product and/or 
its packaging must not be disposed of with unsorted 
municipal waste. The symbol indicates that this 
product should be disposed of separately from 

regular household waste streams. It is your responsibility to 
dispose of this and other electric and electronic equipment via 
designated collection facilities appointed by the government or 
local authorities. Correct disposal and recycling will help prevent 
potential negative consequences to the environment and human 
health. For more detailed information about the disposal of your 
old equipment, please contact your local authorities, waste disposal 
service, or the shop where you purchased the product.

FR

 GUIDE D’UTILISATION

À propos du présent guide

4

Avant d’utiliser le Macally MBTBUDS, veillez à lire 
entièrement le présent guide. 

Merci d’avoir acheté le Macally MBTBUDS. 
Le MBTBUDS est un casque à écouteurs 
sans fil Bluetooth 4.1 fabriqué dans des 
matériaux haut de gamme vous permettant 
d’écouter votre musique favorite et de 
passer des appels mains libres avec la 
meilleure qualité sonore et une connexion 
sans fil extrêmement stable jusqu'à une 
distance de 10 m.
Ce casque supporte la technologie audio 
aptX pour un son sans fil de haute qualité et 
de suppression des bruits Cvc 6.0 pour un 
son micro clair et net.
La batterie rechargeable intégrée de 120 
mAh offre un temps d’écoute musicale 
allant jusqu'à 6 heures (variable en fonction 
du format audio, du niveau sonore et 
d’autres conditions), une autonomie en 
conversation de 8 heures et un temps en 
veille de 150 heures. Il suffit d’1 à 2 heures 
pour la charger.
Ce casque est caractérisé par ses écouteurs 
magnétiques. Cela vous permet de mettre 
en marche/arrêter magnétiquement votre 
casque. Il suffit d’enlever les écouteurs pour 
mettre le casque en marche et de les 
attacher pour l'arrêter afin d’économiser la 
durée de vie de la batterie. En outre, lorsque 
vous les attachez magnétiquement, vous 
pouvez garder le casque autour du cou ou le 
ranger facilement dans un sac ou une poche
Ce casque est très léger (environ 21 g), et sa 
conception derrière le cou et dans les 
oreilles (3 jeux d’écouteur de tailles 
différentes inclus) offre un confort optimal. 
Résistant aux éclaboussures, à la sueur et 
aux chutes de pluie occasionnelles 
imprévues (Norme d'étanchéité IPX4), le 
Macally MBTBUD est idéal pour écouter de 
la musique pendant n’importe quelle 
activité.

This product is CE marked in accordance with the requirements of 
the applicable EU Directives (EC Directive 2014/30/EU). 
Responsible for CE marking is Teklink Europe B.V. (Macally 
EMEA), Kerkenbos 13-50, 6546 BG, Nijmegen, The Netherlands. A 
copy of the official Declaration of Conformity is available upon 
request at [email protected].

Summary of Contents for MBTBUDS

Page 1: ...MBTBUDS GB User guide DE Bedienungsanleitung FR Guide d utilisation ES Gu a del usuario NL Gebruikershandleiding IT Guida utente User guide WIRELESS BLUETOOTH EARBUDS...

Page 2: ...followingcarefullybeforeusingthis Macally product Incorrect use of this product may result in reduced performance permanent damageandvoidwarranty 1 Do not place this product near a heat source or inap...

Page 3: ...phonesevery6months 1 Open Bluetooth preferences on your smartphone tablet or computer Make sure BluetoothisOn 2 Separate the earbuds to turn on the headphones 3 Press and hold the Bluetooth sync butto...

Page 4: ...tandAfricaare from 9h00 to 17h00 CET from Monday to Friday In USA please call to 1 909 230 6888 or email to techsupport macally com Technical support hoursinUSA CanadaandSouthAmericaarefrom 8 30AMto5...

Page 5: ...ptX pour un son sans fil de haute qualit et de suppression des bruits Cvc 6 0 pour un son micro clair et net La batterie rechargeable int gr e de 120 mAh offre un temps d coute musicale allant jusqu 6...

Page 6: ...assages niveau etc 11 Maintenez hors de port e des enfants car les pi ces incluses avec ce produit peuvent pr senter unrisqued touffement Contenu de l emballage Wireless Bluetooth headphones USB charg...

Page 7: ...Bluetoothestactiv e 2 S parez les oreillettes pour allumer les couteurs 3 Appuyez sur le bouton de synchronisation Bluetooth sans le rel cher pendant trois cinq secondesjusqu cequ ilclignoteenrouge bl...

Page 8: ...vicesdesubstitution demanque gagner nidedommagescons quentsouaccidentels directsouindirects quellequ ensoitlacauseouenvertudequelque principederesponsabilit quecesoit enapplicationdelapr sente garanti...

Page 9: ...rrad oder einem FahrzeugoderbeiAktivit tenaneinemOrt andem es wichtig ist Umgebungsger usche zu h ren wie Kreuzungen Bahn berg ngeusw 11 Au erhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren da mit diesem...

Page 10: ...n Sie das USB Ladekabel und schlie en SiedieAbdeckungdesUSB Ladeanschlusses umihn vorStaub Wasserzusch tzen Hinweise Die Kopfh rer werden w hrend des Ladevorgangs automatischausgeschaltet WenndieKopfh...

Page 11: ...igungsmittelzureinigen DanntrocknenSiesie undsetzenSiesiewiederaufdieKopfh rer ZumEinschaltenderKopfh rertrennenSieeinfach die Ohrh rer und stecken sie in Ihre Ohren Zum Ausschalten befestigen Sie die...

Page 12: ...oduktsdurchAnwendungsfehler Mi brauch anormale elektrische oder Umweltbedingungen bzw Bedingungenentstand dienichtalsnormalerGebrauchgelten Die Verantwortung von Macally Peripherals aufgrund dieser Ga...

Page 13: ...e Macally Los intrauriculares inal mbricos MBTBUDS con tecnolog a Bluetooth 4 1 est n fabricados con materiales de primera calidad y permiten disfrutar de la m sica favorita y hacer llamadas en el mod...

Page 14: ...e el cable de carga USB y cierre la tapa del puerto micro USB para protegerlo del polvo y la humedad Notas Losauricularesseapaganautom ticamentedurante lacarga Cuando no se utilizan durante un prolong...

Page 15: ...ecibir una llamada la m sica se pone en pausa autom ticamente Una vez finalice la llamada lam sicasereanudar Mantenga los auriculares limpios Para ello utiliceunpa osecoysuaveoquitelasalmohadillas y l...

Page 16: ...lazo o de la p rdida de beneficios o de da os consecuentes incidentales directos o indirectos seacualfueresucausayseg ntodabasedeobligaci n que se desprenda de esta garant a y venta Estas limitaciones...

Page 17: ...of als u iets doet waar omgevingsgeluid belangrijk is zoals bij kruisingen spoorwegovergangenetc 11 Buiten bereik van kinderen houden met dit product meegeleverde onderdelen kunnen verstikkingsgevaaro...

Page 18: ...debluetoothsynchronisatieknopdrietotvijf secondeningedrukttothijroodenwitknippert 4 In de lijst met bluetoothapparaten verschijnt MACALLY MBTBUDS dit kan tot een minuut duren 5 Selecteer MACALLY MBTBU...

Page 19: ...nigerlei gevolgschade incidentele directe of indirecte schade wat ook de oorzaak ervan is en volgens welke aansprakelijkheidstheorie ook uit hoofed van deze garantie en verkoop Deze beperkingen zijn v...

Page 20: ...rsaointasca Le cuffie sono estremamente leggere circa 21 g progettateperoffrireilmassimodelcomfortsiase tenuteintornoalcollosiaseinseritenelleorecchie set di auricolari di 3 diverse misure incluso Res...

Page 21: ...ere il coperchio dellaportadiricaricamicroUSBperevitare lapenetrazionedipolvere acqua Note Lecuffiesispengonoautomaticamentequandosono inricarica Quando le cuffie non sono state utilizzate per un peri...

Page 22: ...automaticamente in pausa Quando la chiamata terminata lariproduzionedellamusicaricomincia Mantenere gli auricolari puliti Per pulirli utilizzare un panno soffice asciutto o rimuoverli dalle cuffie pe...

Page 23: ...ateriali o fabbricazione per la durata del periodo digaranzia adecorreredalladatadiacquisto Qualorailprodotto dovesse risultare difettoso come vostra unica riparazione ed obbligo del costruttore la Ma...

Reviews: