Macally BTTOPBAT User Manual Download Page 7

DE

 BEDIENUNGSANLEITUNG

Zu dieser Anleitung

Paketinhalt

• BTTOPBAT
• Ladekabel
• Bedienungsanleitung

Hardware

6

Die Macally BTTOPBAT benötigt keinen Treiber, sondern 
nur einen Bluetoothfähigen Computer mit Mac OS X v10.6 
und höher oder Microsoft Windows 7 / 8 / 10, oder ein iPad / 
iPhone mit iPadOS 13 / iOS 13 und höher. Gehen Sie einfach 
wie unten beschrieben vor und schon kann es losgehen!

Koppeln der Maus mit einem Mac
1. Zur Verbindung mit Ihrem Computer muss sich die 
Bluetooth-Maus in einem Bereich von 25 cm von Ihrem 
Computer befinden. 
2. Öffnen Sie auf Ihrem Mac 'Bluetooth' in den 
'Systemeinstellungen'. Stellen Sie sicher, dass Bluetooth 
eingeschaltet ist.
3. Schalten Sie die Maus ein und Drücken Sie die 
Kopplungstaste für 2 Sekunden, bis das blaue Licht unter 
dem DPI-Schalter blinkt.
4. 'Bluetooth-Maus' erscheint in der Liste der 
Bluetooth-Geräte. Bitte klicken Sie auf 'Verbinden'.
5. Wenn 'Bluetooth-Maus' verbunden angezeigt wird, 
können Sie die BTTOPBAT verwenden.

Koppeln der Maus mit Windows-PC
1.     Zur Verbindung mit Ihrem Computer muss sich die 
Bluetooth-Maus in einem Bereich von 25 cm von Ihrem 
Computer befinden. 
2.     Gehen Sie auf Ihrem Windows-PC zu 'Geräte und 
Drucker' und wählen Sie 'Bluetooth-Geräte'. Stellen Sie 
sicher, dass Bluetooth eingeschaltet ist.

Vielen Dank für den Erwerb des Macally 
BTTOPBAT. Die Macally BTTOPBAT ist eine 
aufladbare optische kabellose Bluetooth-Maus mit 
einem Schalter 800/1200/1600 DPI, zwei 
Soft-Klick-Tasten und Scrollrad/Taste für eine 
präzise und mühelose Steuerung. Das beidhändige 
ergonomische Design bietet sowohl Rechts- als 
auch Linkshändern höchsten Komfort und trägt zur 
Steigerung der Produktivität bei. Die eingebaute 
wiederaufladbare Batterie (300 mAh) versorgt die 
BTTOPBAT bis zu 1-2 Monate mit Strom, bevor sie 
wieder aufgeladen werden muss. Sie müssen 
keine Batterien mehr kaufen und ersetzen! Die 
BTTOPBAT funktioniert sowohl mit Mac als auch 
PC, ohne dass ein Treiber erforderlich ist. 

Stellen Sie, bevor Sie mit der Verwendung 
des Macally BTTOPBAT beginnen, sicher, 
dass Sie diese Anleitung komplett 
durchlesen. 

Sicherheitsanweisungen

Bitte lesen Sie Folgendes sorgfältig, bevor Sie 
dieses Macally-Produkt verwenden. Eine falsche 
Verwendung dieses Produkts kann zu reduzierter 
Leistung, dauerhaftem Schaden und 
Gewährleistungsverlust führen:

1.  Legen Sie dieses Produkt nicht in die Nähe einer 
Wärmequelle.
2. Die Betriebstemperatur beträgt 0 °C bis 40 °C. 
Die Lagertemperatur beträgt -20 °C bis 65°C.
3. Legen Sie dieses Produkt nicht in die Nähe von 
Feuchtigkeit oder Flüssigkeiten.
4. Betreiben und lagern Sie es bei einer 
Luftfeuchtigkeit von 20 % bis 80% (nicht 
kondensierend).
5. Legen Sie keine schweren Gegenstände auf 
dieses Produkt.
6.  Lassen Sie dieses Produkt nicht fallen.
7. Entsorgen Sie dieses Produkt nicht im 
Hausmüll, sondern bringen Sie es zu Ihrem 
örtlichen Recycling-Zentrum.

Installationsanweisungen

Tasten

Ladeanschluss

Scrollrad/Taste 

Ladekabel

Optischer

Sensor 

DPI-Schalter (800/1200/1600) 

Licht unter dem DPI-Schalter

Blau blinkend = Bereit zum Koppeln / Koppeln

Rot = Laden

Rot blinkend = Niedriger Akkustand

Off = Voll

ON

Pair

Ein/

Aus-Schalter

Kopplungstaste

• Frequenzbänder: 2402MHz - 2480MHz 

• Abgestrahlte maximale Sendeleistung: 

                                    0.59 mW EIRP / 3.4 mA EIRP

Summary of Contents for BTTOPBAT

Page 1: ...BTTOPBAT GB User guide FR Guide d utilisation DE Bedienungsanleitung ES Gu a del usuario NL Gebruikershandleiding IT Guida utente RECHARGEABLE BLUETOOTH OPTICAL MOUSE...

Page 2: ...ty 1 Donotplacethisproductnearaheatsource 2 Operating temperature of 0 C to 40 C Storage temperatureof 20 Cto65 C 3 Do not place this product near moisture nor liquids 4 Operate and store at humidity...

Page 3: ...ether youtap doubletap 3DTouch orholditdown Thestandardbuttonfunctionsareasfollows Leftbutton Setassingleclick Rightbutton Setascontrolplusmouseclick Scrollwheel Scrollspeedissetasmedium DPI button Pr...

Page 4: ...etail purchase Macally doesn t warrant against normal wear and tear nor damage caused by accident abuse improper use or from failure to observe the operating and or safety instructions To obtain suppo...

Page 5: ...iquezsurSuivant 6 Windowsafficheensuiteun cran commeindiqu poursignalerquelasourisestassoci e l ordinateur VouspouvezmaintenantutiliserlasourisBTTOPBAT Associationdelasouris uniPad iPhone 1 Ouvrez vot...

Page 6: ...itationsderesponsabilit Laresponsabilit deMacally manantdecettegarantieetdelavente est limit e au remboursement du prix d achat En aucun cas Macally n est redevable des co ts d acquisition de produits...

Page 7: ...gn bietet sowohl Rechts als auchLinksh ndernh chstenKomfortundtr gtzur Steigerung der Produktivit t bei Die eingebaute wiederaufladbare Batterie 300 mAh versorgt die BTTOPBAT bis zu 1 2 Monate mit Str...

Page 8: ...nen Siek nnendieSchaltfl cheso einrichten dass vier verschiedene Aktionen ausgef hrt werden k nnen je nachdem ob Sie tippen doppelt tippen 3D Touch oder sie gedr ckt halten DieStandardtastenfunktionen...

Page 9: ...duktentsorgung und zum Recycling f r Kunden in der Europ ischen Union Dieeurop ischenRichtlinien2012 19 EUund2006 66 EUschreibenvor dassdiesesProduktundseineBatterie n fallsenthalten diediesesSymbol a...

Page 10: ...oque ning n objeto pesado sobre este producto 6 Nopermitaqueelproductosecaiga 7 No lo deseche con la basura dom stica Ll velo a uncentrodereciclajelocal Instrucciones de instalaci n ElBTTOPBATdeMacall...

Page 11: ...ndalo y pulse el bot n de emparejado durante un segundo hasta que bajo la ruedadedesplazamientoparpadeeunaluzazul 7 Cuando Bluetooth Mouse aparezca como conectado estar listo para utilizar su rat n c...

Page 12: ...blecidas por las autoridades locales La correcta eliminaci n y reciclado ayudan a proteger la salud humana y el entorno Para obtener m s informaci n sobre la eliminaci n de este producto p ngase en co...

Page 13: ...muis aan de computer is gekoppeld U bent klaar voor het gebruikvandeBTTOPBAT Destandaardknopfunctieszijnalsvolgt Linkerknop Enkelemuisklik Rechterknop Control muisklik Scrollwiel Scrollsnelheidisinges...

Page 14: ...eningen te verwijderen Juiste verwijdering en recycling dragen bij aan de bescherming van de menselijke gezondheid en het milieu Neem voor meer informatie over het verwijderen van dit product contact...

Page 15: ...oppiamentoper2secondifinoaquandolaluceblu lampeggiasottoiltastoDPI 4 Nella lista dei Dispositivi Bluetooth apparir MouseBluetooth Cliccaresu Collega 5 Quando il Mouse Bluetooth risulter collegato BTTO...

Page 16: ...e andare suMissionControlnellePreferenzediSistema Windows Per configurare i pulsanti del mouse i puntatori le opzionidelpuntatoreelarotella andarenellasezione MouseinDispositivi PannellodiControllo Co...

Page 17: ...lienti con sede nell Unione Europea Le direttive europee 2012 19 UE e 2006 66 UE prevedono che questo prodotto e la relativa batteria una o pi se inclusa riportanti questo simbolo sul prodotto stesso...

Reviews: