Macally BTTOPBAT User Manual Download Page 10

ES

 GUÍA DEL USUARIO

Acerca de esta guía

Contenido del paquete

• BTTOPBAT
•  Cable de carga 
•  Guía del usuario

Base de hardware

Gracias por adquirir el ratón USB óptico BTTOPBAT de 
Macally. El ratón óptico inalámbrico Bluetooth 
recargable BTTOPBAT de Macally presenta un botón 
de conmutación de 800/1200/1600 PPP, dos botones 
de clic suave y un botón/rueda de desplazamiento que 
proporcionan un control preciso y uniforme. Su diseño 
ergonómico y ambidextro ofrece la máxima 
comodidad tanto a los usuarios diestros como zurdos y 
ayuda a aumentar la productividad. Su batería 
integrada de 300 mAh suministra energía al 
BTTOPBAT y no es necesario cargarla durante 1-2 
meses. ¡Se acabó tener que comprar y sustituir pilas! 
El ratón BTTOPBAT funciona con Mac y PC, y no 
necesita ningún controlador. 

Antes de empezar a utilizar el ratón BTTOPBAT de 
Macally, cerciórese de leer completamente esta 
guía. 

Instrucciones de seguridad

Antes de utilizar este producto Macally, lea 
detenidamente lo siguiente. El uso incorrecto de este 
producto puede producir un rendimiento menor, 
daños permanentes y la anulación de la garantía.

1. No coloque este producto cerca de una fuente de 
calor.
2. Manténgalo dentro de una temperatura de 
funcionamiento de entre 0 y 40°C, y de 
almacenamiento de -20°C a 65°C.
3.  No lo coloque cerca de líquidos o humedad.
4. Almacénelo y úselo dentro de un intervalo de 
humedades de entre el 20 y el 80% (sin condensación)
5. No coloque ningún objeto pesado sobre este 
producto.
6.  No permita que el producto se caiga.
7.  No lo deseche con la basura doméstica. Llévelo a 
un centro de reciclaje local.

Instrucciones de instalación

El BTTOPBAT de Macally no precisa controlador, solo un 
ordenador con Bluetooth activado y Mac OS X v10.6 y 
posterior o Microsoft Windows 7/8/10, o un iPad / iPhone 
con iPadOS 13 / iOS 13 y posterior. Con solo seguir estos 
pasos, estará preparado para trabajar.

Emparejado del ratón con un Mac
1.     Para conectar el ratón Bluetooth al ordenador, 
sitúelo a una distancia de 25 cm del ordenador. 
2.     En el Mac, abra ‘Bluetooth’ en ‘Preferencias del 
Sistema". Cerciórese de que está activada la conexión 
Bluetooth.
3.     A continuación, encienda el ratón y pulse el botón de 
sincronización en la parte inferior del ratón durante 1 
segundo hasta que parpadee una luz azul debajo del 
conmutador de PPP. 
4.     En la lista de dispositivos Bluetooth aparecerá 
"Bluetooth Mouse". Haga clic en "Conectar".
5. Cuando aparezca "Bluetooth Mouse" como 
conectado, el ratón BTTOPBAT estará listo para 
utilizarlo.

Emparejado del ratón con un PC Windows
1.     Para conectar el ratón Bluetooth al ordenador, 
sitúelo a una distancia de 25 cm del ordenador. 

9

Botones

Puerto de carga

Botón/Rueda de

desplazamiento

Cable de carga 

Sensor

óptico 

Conmutador de PPP (800/1200/1600) 

Luz debajo del conmutador de PPP

Azul intermitente = listo para emparejar / emparejando

Rojo = cargando 

Rojo intermitente = batería baja

Apagado = carga complete

ON

Pair

Interruptor de

encendido/apagado 

Botón de

sincronización

• Bandas de frequencia: 2402MHz - 2480MHz 

• Potencia máxima de radiofrecuencia transmitida:

                                          0.59 mW EIRP / 3.4 mA EIRP

Summary of Contents for BTTOPBAT

Page 1: ...BTTOPBAT GB User guide FR Guide d utilisation DE Bedienungsanleitung ES Gu a del usuario NL Gebruikershandleiding IT Guida utente RECHARGEABLE BLUETOOTH OPTICAL MOUSE...

Page 2: ...ty 1 Donotplacethisproductnearaheatsource 2 Operating temperature of 0 C to 40 C Storage temperatureof 20 Cto65 C 3 Do not place this product near moisture nor liquids 4 Operate and store at humidity...

Page 3: ...ether youtap doubletap 3DTouch orholditdown Thestandardbuttonfunctionsareasfollows Leftbutton Setassingleclick Rightbutton Setascontrolplusmouseclick Scrollwheel Scrollspeedissetasmedium DPI button Pr...

Page 4: ...etail purchase Macally doesn t warrant against normal wear and tear nor damage caused by accident abuse improper use or from failure to observe the operating and or safety instructions To obtain suppo...

Page 5: ...iquezsurSuivant 6 Windowsafficheensuiteun cran commeindiqu poursignalerquelasourisestassoci e l ordinateur VouspouvezmaintenantutiliserlasourisBTTOPBAT Associationdelasouris uniPad iPhone 1 Ouvrez vot...

Page 6: ...itationsderesponsabilit Laresponsabilit deMacally manantdecettegarantieetdelavente est limit e au remboursement du prix d achat En aucun cas Macally n est redevable des co ts d acquisition de produits...

Page 7: ...gn bietet sowohl Rechts als auchLinksh ndernh chstenKomfortundtr gtzur Steigerung der Produktivit t bei Die eingebaute wiederaufladbare Batterie 300 mAh versorgt die BTTOPBAT bis zu 1 2 Monate mit Str...

Page 8: ...nen Siek nnendieSchaltfl cheso einrichten dass vier verschiedene Aktionen ausgef hrt werden k nnen je nachdem ob Sie tippen doppelt tippen 3D Touch oder sie gedr ckt halten DieStandardtastenfunktionen...

Page 9: ...duktentsorgung und zum Recycling f r Kunden in der Europ ischen Union Dieeurop ischenRichtlinien2012 19 EUund2006 66 EUschreibenvor dassdiesesProduktundseineBatterie n fallsenthalten diediesesSymbol a...

Page 10: ...oque ning n objeto pesado sobre este producto 6 Nopermitaqueelproductosecaiga 7 No lo deseche con la basura dom stica Ll velo a uncentrodereciclajelocal Instrucciones de instalaci n ElBTTOPBATdeMacall...

Page 11: ...ndalo y pulse el bot n de emparejado durante un segundo hasta que bajo la ruedadedesplazamientoparpadeeunaluzazul 7 Cuando Bluetooth Mouse aparezca como conectado estar listo para utilizar su rat n c...

Page 12: ...blecidas por las autoridades locales La correcta eliminaci n y reciclado ayudan a proteger la salud humana y el entorno Para obtener m s informaci n sobre la eliminaci n de este producto p ngase en co...

Page 13: ...muis aan de computer is gekoppeld U bent klaar voor het gebruikvandeBTTOPBAT Destandaardknopfunctieszijnalsvolgt Linkerknop Enkelemuisklik Rechterknop Control muisklik Scrollwiel Scrollsnelheidisinges...

Page 14: ...eningen te verwijderen Juiste verwijdering en recycling dragen bij aan de bescherming van de menselijke gezondheid en het milieu Neem voor meer informatie over het verwijderen van dit product contact...

Page 15: ...oppiamentoper2secondifinoaquandolaluceblu lampeggiasottoiltastoDPI 4 Nella lista dei Dispositivi Bluetooth apparir MouseBluetooth Cliccaresu Collega 5 Quando il Mouse Bluetooth risulter collegato BTTO...

Page 16: ...e andare suMissionControlnellePreferenzediSistema Windows Per configurare i pulsanti del mouse i puntatori le opzionidelpuntatoreelarotella andarenellasezione MouseinDispositivi PannellodiControllo Co...

Page 17: ...lienti con sede nell Unione Europea Le direttive europee 2012 19 UE e 2006 66 UE prevedono che questo prodotto e la relativa batteria una o pi se inclusa riportanti questo simbolo sul prodotto stesso...

Reviews: