background image

Anleitungen für

den Installateur

Installation

Dieses Gerät ist mit einer

Vorrichtung zur Beseiti-

gung der Verbrennungsgase

nicht angeschlossen.

Installation und Anschluß

müssen laut den geltenden

Vorschriften ausgefürt wer-

den. Gerät nur in

ausreichend belüfteten

Räumen und nach den

gesetzlichen Vorschriften

aufstellen.

Die Menge der benötigten

Verbrennungsluft darf nicht

unter 2,0 m

3

/h pro instal-

lierte kW-Leistungseinheit

liegen. Siehe Heizleistungs-

tabelle.

Aufstellung

(Abb. 3-4) Das Gerät ist für

den Einbau in einer Ar-

beitsfläche vorgesehen, wie

aus der Abbildung er-

sichtlich wird.

Vor dem Einsetzen der

Kochmulde ist die
Dichtung

 auf dem

gesamten Umfang des

Einbauausschnitts an-

zubringen.

Gasanschluß

(s. Abb. 2) Das Gerät an die

Gasflasche oder an das

Gasversorgungsnetz nach

den geltenden Vorschriften

anschließen und dabei

sicherstellen, daß das Gerät

auf den vorhandenen Gastyp

eingestellt ist (wenn es nicht

der Fall sein sollte, wird auf

das Kapitel “Anpassung an

einen anderen Gastyp”

verwiesen). Man sollte

außerdem kontrollieren, daß

der Förderdruck den in Tab.

“Technische Daten” angege-

benen Werten entspricht.

Anschluß mit Metallan-

schlußstutzen und -

röhren, fest/halbfest

Den Anschluß mit An-

schlußstutzen und (ev.

flexiblen) Röhren aus Metall

so ausführen, daß die in-

neren Teile des Geräts nicht

belastet werden. Hinweis:

Bei vollendeter Installation

muß die gesamte

Anschlußleitung mit einer

Seifenlösung auf

vollständige Dichtigkeit

überprüft werden.

Elektroanschluß

(Abb. 5) Bevor der Elek-

troanschluß hergestellt

wird, versichern Sie sich:

• ob die Merkmale der

Anlage den Angaben

des Kenndatenschilds

an der Unterseite der

Kochfläche entsprechen;

• ob die Anlage selbst

nach den gesetz!ichen

Vorschriften geerdet

ist. Die Erdung ist

bindend

vorgeschrieben.

Falls das Gerät kein Kabel

und/oder keinen Stecker

besitzt, verwenden Sie

den Kenndaten und der

Betriebstemperatur

entsprechendes Material.

Das Kabel darf an keiner

Stelle eine Temperatur

erreichen, die mehr als

50

°

C über der Raum-

temperatur liegt.

Für den direkten

Netzanschluss muss 

ein allpoliger Schalter 

zwischengelegt werden, 

der für die auf dem 

Typenschild angegebene 

Last bemessen ist, und der 

die Trennung vom Netz 

mit einer Kontaktweite 

gewährleistet, die gemäß 

den Installationsnormen 

die vollständige Abschal-

tung bei Überspannung 

(das gelb/grüne Erdkabel 

darf nicht unterbrochen

werden). Die Steckdose 

oder der allpolige Schalter 

müssen bei dem instal-

lierten Apparat leicht zu 

erreichen sein.

Kategorie III ermöglicht 

Falls das

Netzkabel beschädigt ist,

muss es durch den

Hersteller oder seinen

technischen Kundendienst

oder in jedem Fall durch

eine entsprechend

qualifizierte Fachkraft

ersetzt werden, um jedes

Risiko auszuschließen.

Anpassung an einen

anderen Gastyp

(s. Abb. 6-7) Wenn das Gerät

für einen anderen Gastyp

als der vorhandene

ausgelegt ist, ist folgende

Vorgehensweise

durchzuführen:

• die Düsen (s. Abb. 6)

mit den für den vorhan-

denen Gastyp be-

stimmten Düsen (siehe

Tab. “Technische Da-

ten”) ersetzen;

• bei der Einstellung des

Mindestwertes, den

Hahnhebel auf das Mi-

nimum drehen und die

Einstellschraube am

Hahn mit entsprechen-

dem Schraubenzieher

drehen (s. Abb. 7). Bei

Betrieb mit Flüssiggas

(Butan- /Propangas)

Einstellschraube fest

anziehen.

Vor der Installation die 

örtlichen Versorgung-

sbedingungen (Art und 

Druck des Gases) prüfen 

und kontrollieren, dass 

die Einstellung des 

Geräts damit kompatibel 

ist. Die Einstellung-

sbedingungen dieses 

Geräts befinden sich auf 

dem Etikett (oder dem 

Datenschild). 

Zur Kontrolle auf 

Gasaustritte keine freien 

Flammen benutzen.  

Nach dem Umschalten 

des Geräts auf einen 

anderen Gastyp muss 

die neue Einstellung 

auf dem Geräteschild 

angegeben werden.

Abb. 2

'

C;7

L

?/4:188

L

4-8.?/4:188

L

4582.>1::1>

L

95@&10AF51>35@@1>

Abb. 1

Summary of Contents for MGK-6

Page 1: ...gingdeinschakelingniet langerdan15secondenactiveren alsdebranderna15secondenniet isingeschakeld dedeurvande ruimteopenenenminstenseen minuutwachten alvorensopnieuw teproberen b bijdebladenzonderbeveil...

Page 2: ...abel en of stekker dient gebruik ge maakt te worden van ma teriaal geschikt voor de stroomvoering en de werktem peratuur zoals aangegeven op de registratieplaat De kabel mag op geen enkel punt een tem...

Page 3: ...Afb 3 510 580 50 480 560 510 580 50 480 560 510 685 50 480 560 Afb 4 Afb 5 1 KABELKLEM 2 DE GEEL GROENE...

Page 4: ...P O C N A A N E D R O W N E N N U K D L E E D A N E B R O O D R E N E K R E M N E K E K J I L N E Z E W E D T A D R E D N O Z T D U O H G I T T U N F O K J I L E K A Z D O O N R O O V J I H E I D N E...

Page 5: ...28 91 2 9 1 5 3 2 9 41 9 0 A A 05 3 41 0 81 B1 E 19 E 41 25 1 0 A 1 E 8 2 3 588 75 3 E 8 4 41 75 3 5 25 5 410 5 5 8 3 0 9 8 1 41 9 5 3 5 1 0 E85 01 Important a on floors with thermoelectric protectio...

Page 6: ...law provisions in force The earth connection is compulsory in terms of the law Should there be no cable and or plug on the equipment use suitable absorption material for the working temperature as wel...

Page 7: ...Fig 3 510 580 50 480 560 510 580 50 480 560 510 685 50 480 560 Fig 4 Fig 5 1 CABLE CLAMP 2 YELLOW GREEN...

Page 8: ...D O R P N W O R U O N O E K A M O T T H G I R E H T E V R E S E R E 7 S R O R R E G N I Y P O C R O G N I T N I R P S C I T S I R E T C A R A H C L A I T N E S S E E H T G N I Z I D R A P O E J T U O...

Page 9: ...r l allumagependantplusde15 secondes Si apr s15secondesle br leurnes estpasallum ouvrir laportedelapi ceetattendre aumoinsuneminuteavantde r essayer b surlesplaquesquinesont pasdot esdes curit en casd...

Page 10: ...nte ne utiliser que des c bles et des pri ses selon les donn es in diqu es sur la plaque si gnal tique et la temp rature de travail Le c ble ne devra jamais atteindre une temp rature sup rieure de 50...

Page 11: ...Fig 3 510 580 50 480 560 510 580 50 480 560 510 685 50 480 560 Fig 4 Fig 5 1 SERRE FILS 2 JAUNE ET VERT...

Page 12: ...E K E W Q U P W U P C U G N N G K V P G U U G U G W S K V U K T V E C T C E U G U G T V V G O Q T R O Q E U P C U U G N K V W U P Q K V C E K H K F Q O U G N U V K W F Q T R U G U G V V G E U P C F U...

Page 13: ...4 4 01 815 A 3 A 0 01 01 28 41 4 019 41 5991 FA 4851M1 Wichtig a Bei Kochfeldern mit thermoelektrischer Sicherung die Einschaltung nicht l nger als 15 Sekunden bet tigen Wenn sich der Brenner nach 15...

Page 14: ...Falls das Ger t kein Kabel und oder keinen Stecker besitzt verwenden Sie den Kenndaten und der Betriebstemperatur entsprechendes Material Das Kabel darf an keiner Stelle eine Temperatur erreichen die...

Page 15: ...Abb 3 510 580 50 480 560 510 580 50 480 560 510 685 50 480 560 Abb 4 Abb 5 1 KABELKLEMME 2 DAS GELB GRUNE...

Page 16: ...T N A R E 6 I E L R E N I E K T M M I N R E B A M R I F R E L L E T S R E E I N E T K U D O R 0 N E R H I N A R O V T H C E 2 S A D H C I S T L H E B D N U D N I S N E R H F U Z K C R U Z R E L H E F...

Reviews: