background image

VISTUS AD    |  DEUTSCH

DE

8

Die Inneneinheiten sind nur für trockene Innenräume geeignet (keine 
Badezimmer o.ä. Feuchträume). Vermeiden Sie das Feucht- oder 
Nasswerden der Geräte. Es besteht die Gefahr eines lebensgefährlichen 
elektrischen Schlages!

Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeits-
weise, die Sicherheit oder den Anschluss des Geräts haben.

Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um

 - durch Stöße, 

Schläge oder dem Fall aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.

2 JAHRE BESCHRÄNKTE GARANTIE

Es wird für die Dauer von 2 Jahren ab Kaufdatum gewährleistet, dass 
dieses Produkt frei von Defekten in den Materialien und in der Ausfüh-
rung ist. Dies trifft nur zu, wenn das Gerät in üblicher Weise benutzt 
wird und regelmäßig instand gehalten wird. Die Verpflichtungen dieser 
Garantie werden auf die Reparatur oder den Wiedereinbau irgendeines 
Teils des Gerätes begrenzt und gelten nur unter der Bedingung, dass 
keine unbefugten Veränderungen oder versuchte Reparaturen vorge-
nommen wurden. Ihre gesetzlichen Rechte als Kunde werden in keiner 
Weise durch diese Garantie beeinträchtigt.

Bitte beachten Sie!

Es besteht kein Anspruch auf Garantie in u. a. folgenden Fällen:
• Bedienungsfehler
• Störungen durch andere Funkanlagen (z.B. Handybetrieb)
• Fremdeingriffe/-wirkungen
• Mechanische Beschädigungen
• Feuchtigkeitsschäden
• Kein Garantie-Nachweis (Kaufbeleg)

Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung 
verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für Folgeschäden 
übernehmen wir keine Haftung! Bei Sach- oder Personenschäden, die 
durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheits-
hinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen 
Fällen erlischt jeder Garantieanspruch!

Haftungsbeschränkung:

Der Hersteller ist nicht für den Verlust oder die Beschädigung irgendwel-
cher Art einschließlich der beiläufigen oder Folgeschäden haftbar, die 
direkt oder indirekt aus der Störung dieses Produktes resultieren.

Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der 
m-e GmbH modern-electronics, 
An den Kolonaten 37, D-26160 Bad Zwischenahn

Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei 
Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.

Technische Daten:

Außenstation

Betriebsspannung: 15V DC 
Leerlaufleistung: <0,5W
Anschluss für Türöffner: Relaiskontakt; Max. Belastbarkeit 15V/1A
Klingeltasterbeleuchtung: Automatisch mit Lichtsensor

Innenstation 

Betriebsspannung: 15V DC
Leerlaufleistung: <0,5W

HINWEISE

Unter Einwirkung von starken statischen, elektrischen oder hochfre-
quenten Feldern (Entladungen, Mobiltelefonen, Funkanlagen, Handys, 
Mikrowellen) kann es zu Funktionsbeeinträchtigungen der Geräte (des 
Gerätes) kommen.

Reinigung und Pflege

Netzbetriebene Geräte vor dem Reinigen vom Netz trennen (Stecker 
ziehen). Die Oberfläche des Gehäuses kann mit einem mit Seifenlauge 
angefeuchtetem weichen Tuch gereinigt werden. Verwenden Sie keine 
Scheuermittel oder Chemikalien. Staubablagerungen an Lüftungs-
schlitzen nur mit einem Pinsel lösen und gegebenenfalls mit einem 
Staubsauger absaugen. Die Saugdüse nicht direkt an das Gerät halten.

SICHERHEITSHINWEISE

Bei Beschädigung von Gehäusen, Steckern, Netzkabel oder Isolati-
onsschäden, Geräte sofort außer Betrieb nehmen und Netzleitungen 
abziehen. 

STROMSCHLAG - LEBENSGEFAHR

. (Netzstecker aus der 

Steckdose ziehen!) Schäden sofort durch Fachmann beheben lassen!

Zerlegen Sie das Produkt nicht! Es besteht die Gefahr eines 
lebensgefährlichen elektrischen Schlages!

Keine eigenen Reparaturversuche durchführen!

Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige 
Umbauen und/oder Verändern des Produkts nicht gestattet.

Der Aufbau des Produkts entspricht der Schutzklasse 1. Als Spannungs-
quelle darf nur eine ordnungsgemäße Netzsteckdose (230V~/50Hz) 

des öffentlichen Versorgungsnetzes verwendet werden. Geräte, die an 
Netzspannung betrieben werden, gehören nicht in Kinderhände. Lassen 
Sie deshalb in Anwesenheit von Kindern besondere Vorsicht walten.
Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, Plastikfolien/-
tüten, Styroporteile etc. könnten für Kinder und Haustiere zu einem 
gefährlichen Spielzeug werden.

VISTUS AD-400 I-M 210x240 2019 Fin19.indd   8

05.12.19   15:59

Summary of Contents for VISTUS AUDIO

Page 1: ...VISTUS AUDIO T RSPRECHANLAGE BETRIEBSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING VISTUS AD 400 I M 210x240 2019 Fin19 indd 1 05 12 19 15 59...

Page 2: ...EL 2 KABEL 1 VOLUME BUCHSE 1 A B VISTUS AD DEUTSCH DE 2 2 3 7 6 3 4 5 13 12 11 14 15 AUSSENSTATION OUTDOOR STATION BO TIER EXT RIEUR BUITENSTATION INNENSTATION INDOOR STATION BO TIER INT RIEUR BINNENS...

Page 3: ...bb C DIAGRAM C ILLUSTRATION C AFBEELDING C C DEUTSCH VISTUS AD 3 B 16 INNENSTATION INDOOR STATION BO TIER INT RIEUR BINNENSTATION Bell Volume 1 1 VISTUS AD 400 I M 210x240 2019 Fin19 indd 3 05 12 19 1...

Page 4: ...2 sternf rmig parallel von einem zentralen Punkt Verteilerkasten aus Der Verdrahtungsplan im Anhang basiert auf einer stern f rmigen Verdrahtung da diese zu bevorzugen ist Die Leitungen sollten so ve...

Page 5: ...olgt zugeordnet sind Anschlussklemmen A sind f r den oberen Klingeltaster Anschluss klemmen B f r den mittleren Klingeltaster Anschlussklemmen C f r den unteren Klingeltaster MONTAGE DER AU ENSTATION...

Page 6: ...GND f r Familie 2 sowie Audio3 und GND f r Familie 3 Hinweis Ist ein Etagentaster angeschlossen wird ein nicht nderbarer Klingelton abgespielt wenn der Etagentaster bet tigt wird Dieser Klingelton ist...

Page 7: ...bei deaktivierter Melodie rot Um die Melodie wieder zu aktivieren dr cken Sie erneut kurz auf die Stummtaste die rote LED erlischt und die Melodie ist wieder aktiviert Das optische Signal Leuchtrahme...

Page 8: ...ne Publikation der m e GmbH modern electronics An den Kolonaten 37 D 26160 Bad Zwischenahn Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung nderung in Technik und Ausstattung...

Page 9: ...DE DEUTSCH VISTUS AD 9 1 Familienhaus VISTUS AD 400 I M 210x240 2019 Fin19 indd 9 05 12 19 15 59...

Page 10: ...VISTUS AD DEUTSCH DE 10 2 Familienhaus VISTUS AD 400 I M 210x240 2019 Fin19 indd 10 05 12 19 15 59...

Page 11: ...DE DEUTSCH VISTUS AD 11 3 Familienhaus VISTUS AD 400 I M 210x240 2019 Fin19 indd 11 05 12 19 15 59...

Page 12: ...RATION B AFBEELDING B CABLE 2 CABLE 1 VOLUME JACK 1 A B 2 3 7 6 3 4 5 13 12 11 14 15 AUSSENSTATION OUTDOOR STATION BO TIER EXT RIEUR BUITENSTATION INNENSTATION INDOOR STATION BO TIER INT RIEUR BINNENS...

Page 13: ...ISH VISTUS AD 13 GB Abb C DIAGRAM C ILLUSTRATION C AFBEELDING C C B 16 INNENSTATION INDOOR STATION BO TIER INT RIEUR BINNENSTATION Bell Volume 1 1 VISTUS AD 400 I M 210x240 2019 Fin19 indd 13 05 12 19...

Page 14: ...1x Indoor station 1x Assembly materials Scope of delivery VISTUS AD ALU 410 1x Outdoor station with one bell button 1x Assembly materials Scope of delivery VISTUS AD ALU 420 1x Outdoor station with tw...

Page 15: ...mall slotted screwdriver against the snap fastener B 15 on the bottom side 2 Use the lower section of the casing as an aid to mark the drill holes Make sure that you hold the lower section in a horizo...

Page 16: ...BELL The VTX BELL can be used to send the bell signal wirelessly to the receiver in the BELL series The wireless module will be attached to the 4 pole plug inside the indoor station Figures C For mor...

Page 17: ...units are installed each external unit must be rung once NOTE Switch the operating voltage off again before carrying out any work on the system OPERATION as door intercom system 1 Press the bell butto...

Page 18: ...SAFETY INSTRUCTION In the event of damage to the housing connectors power cables or isolation shielding switch off the device immediately and disconnect from the mains power ELECTRIC SHOCK DANGER OF L...

Page 19: ...USTRATION B AFBEELDING B FIL 2 FIL 1 VOLUME JACK 1 A B 2 3 7 6 3 4 5 13 12 11 14 15 AUSSENSTATION OUTDOOR STATION BO TIER EXT RIEUR BUITENSTATION INNENSTATION INDOOR STATION BO TIER INT RIEUR BINNENST...

Page 20: ...AD FRAN AIS 20 Abb C DIAGRAM C ILLUSTRATION C AFBEELDING C C B 16 INNENSTATION INDOOR STATION BO TIER INT RIEUR BINNENSTATION Bell Volume 1 1 FR VISTUS AD 400 I M 210x240 2019 Fin19 indd 20 05 12 19...

Page 21: ...T 1000 1 x kit d installation Mat riel fourni avec VISTUS AD 400 1 x bo tier int rieur 1 x kit d installation Mat riel fourni avec VISTUS AD ALU 410 1 x bo tier ext rieur avec bouton de sonnette 1 x k...

Page 22: ...tier int rieur est seulement assembl l aide de taquets et d encoches Il suffit de tirer le fond du bo tier pour le s parer du couvercle 2 Utilisez le fond du bo tier pour faire des rep res et dessine...

Page 23: ...ex A1 est n cessaire sur la borne 11 2 Via une source de tension externe par ex un transformateur de sonnette A cet effet des c bles distincts sont n cessaires de la source de tension externe vers la...

Page 24: ...as d rang durant la nuit par exemple Pour ce faire exercez une simple pression sur la touche mode silencieux du bo tier int rieur La led situ e sous la touche mode silencieux devient rouge afin de vou...

Page 25: ...ndirectement provoqu s par le dysfonctionnement de ce produit en cas d alarme Cette notice est une publication de la soci t m e GmbH modern electronics An den Kolonaten 37 26160 Bad Zwischenahn Allema...

Page 26: ...STRATION B AFBEELDING B KABEL 2 KABEL 1 VOLUME JACK 1 A B 2 3 7 6 3 4 5 13 12 11 14 15 AUSSENSTATION OUTDOOR STATION BO TIER EXT RIEUR BUITENSTATION INNENSTATION INDOOR STATION BO TIER INT RIEUR BINNE...

Page 27: ...RLANDS VISTUS AD 27 Abb C DIAGRAM C ILLUSTRATION C AFBEELDING C C B 16 INNENSTATION INDOOR STATION BO TIER INT RIEUR BINNENSTATION Bell Volume 1 1 VISTUS AD 400 I M 210x240 2019 Fin19 indd 27 05 12 19...

Page 28: ...kan 1 serieel van binnenstation naar binnenstation uitgevoerd worden of 2 stervormig parallel vanuit een centraal punt verdeeldoos Het meegeleverde bedradingsschema is gebaseerd op een stervormige be...

Page 29: ...MONTAGE VAN HET BINNENSTATION De hoogte waarop de binnenstations worden gemonteerd kunt u zelf bepalen 1 De bovenste en onderste delen van de binnenstation behuizing zijn niet aan elkaar vastgeschroe...

Page 30: ...contact NO voor het aansluiten van de deuropener 1 Via de voedingsspanning van het buitenstation Daartoe wordt aansluiting 1 van de deuropener aangesloten op klem 10 aansluiting 2 van de deuropener wo...

Page 31: ...te herinneren dat de melodie gedeactiveerd is Om de melodie weer te activeren drukt u nogmaals kort op de niet storen toets de LED dooft en de melodie is weer geactiveerd Het optische signaal lichtkad...

Page 32: ...der invloed van sterke statische elektrische of hoogfrequente velden ontladingen mobiele telefoons radiozendinstallaties GSM s microgolven kan de werking van de toestellen het toestel nadelig worden b...

Page 33: ...VISTUS AD 33 33 1 family house VISTUS AD 400 I M 210x240 2019 Fin19 indd 33 05 12 19 15 59...

Page 34: ...VISTUS AD 34 34 2 family house VISTUS AD 400 I M 210x240 2019 Fin19 indd 34 05 12 19 15 59...

Page 35: ...VISTUS AD 35 35 3 family house VISTUS AD 400 I M 210x240 2019 Fin19 indd 35 05 12 19 15 59...

Page 36: ...ieses Ger t den folgenden Richtlinien entspricht RoHS 2011 65 EU LVD 2014 35 EU EMC 2014 30 EU Die KONFORMIT TSERKL RUNG kann unter folgender Adresse abgerufen werden http www m e de download ce vistu...

Reviews: