background image

GB

VISTUS-AD    |  ENGLISH

16

INNENSTATION

INDOOR STATION
BOÎTIER INTÉRIEUR
BINNENSTATION

2.  Using an external voltage source 

(e.g. bell transformer) 

  Therefore separate lines from the external voltage source to the door 

opener and the outdoor unit are needed. Connection 1 of the door 
opener is directly connected to connection 1 of the external voltage 
source. Connection 2 of the door opener is connected to terminal 11, 
connection 2 of the external voltage source is connected 

  to terminal 10. 

Note

: In order to prevent a door opening by tampering of the outdoor 

station, we recommend the installation of the separately available 
security door opener module SDO-10, which is mounted in the service 
entrance box. The SDO-10 is also suitable for motor locking systems and 
offers several adjustable door opening times and an auto-door-open 
function. A separate SDO-10 is required for each indoor unit.

Connecting the power supply

The power supply can be connected to either the indoor or the outdoor 
station. The power supply is connected with plus polarity to terminal 1 
and with minus polarity to terminal 2.

It is also possible to connect the power supply directly to the signal line 
e.g. from the fuse box to the outdoor and indoor units. The power supply 
unit then needs to be connection with the ground (GND) and +15V.
Open power supply unit can supply up to 8 units with power.

Connecting a floor button

Any floor button that is present (normal closing contact) is connected to 
the terminals ‘external push button’ (terminals 40 and 41) on the 
indoor unit. Alternatively the button can also be connected in parallel to 
the lines ‘audio’ and ‘GND’. 
On the 2- and 3-family version please make sure that the correct audio 
line is used (Audio1 and GND for fam. 1, Audio2 and GND for fam. 2 and 
Audio3 and GND for fam. 3).

Note

: If a floor button is connected then an unchangeable ring tone 

is played when the floor button is activated. This ring tone is fixed 
and is not included in the ‘normal’ tones/melodies to make it easy to 
differentiate.

Connecting the wireless expansion model VTX-BELL

The VTX-BELL can be used to send the bell signal wirelessly to the 
receiver in the BELL series. The wireless module will be attached to the 
4-pole plug inside the indoor station (Figures C). For more information 
please see the VTX-BELL instructions.

POSSIBLE SETTINGS ON THE OUTDOOR STATION

The outdoor station has the following possibilities of adjusting the 
system to your personal circumstances:

Volume on the outdoor station

The potentiometer (Figure A ‚Volume / Lautstärke‘) is used to set 
the speaking volume on the outdoor station. For full volume turn the 
potentiometer carefully in a clockwise connection until it stops and turn 
it back a little. Turning the potentiometer in an anti-clockwise direction 
reduces the volume.

ID code

If several outdoor stations are used in parallel (e.g. on the gate and 
on the house), the DIP switch is used to set the ID code (Figure A, 
‚ID-CODE‘). 

ID1 = Switch 1 ‘on’, Switch 2 ‘on’
ID2 = Switch 1 ‘on’, Switch 2 ‘off’
ID3 = Switch 1 ‘off’, Switch 2 ‘on’

Door opener time

The DIP switch (Figure A, ‚Door opener time‘) is used to set how long 
the door opener should be activated for. The possible settings are 1 
second or 5 seconds. 5 seconds is the factory setting and works for 
most standard door openers.

Switch  ‘off’ corresponds to an opening time of 1 second.
Switch  ‘on’ corresponds to an opening time of 5 seconds.

POSSIBLE SETTINGS ON THE INDOOR STATION

The following settings are possible on the indoor station to adjust the 
system to your personal circumstances:

Ring tone volume

The potentiometer (Figure C ‘Bell Volume‘) is used to set the ring tone 
volume on the indoor station. For full volume turn the potentiometer 
carefully counter-clockwise until it stops. Turning the potentiometer 
clockwise reduces the volume.

Deactivate ring tone/melody (e.g. during the night)

The ring tone/melody can be deactivated, e.g. in order to prevent 
disturbance during the night. Either press the mute button on the 
indoor unit once briefly. The LED below the mute button lights up red 
as a reminder that the melody is deactivated. To activate the melody 
again press the mute button again briefly. When the red LED goes out 
the melody has been re-activated.

VISTUS AD-400 I-M 210x240 2019 Fin19.indd   16

05.12.19   15:59

Summary of Contents for VISTUS AUDIO

Page 1: ...VISTUS AUDIO T RSPRECHANLAGE BETRIEBSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING VISTUS AD 400 I M 210x240 2019 Fin19 indd 1 05 12 19 15 59...

Page 2: ...EL 2 KABEL 1 VOLUME BUCHSE 1 A B VISTUS AD DEUTSCH DE 2 2 3 7 6 3 4 5 13 12 11 14 15 AUSSENSTATION OUTDOOR STATION BO TIER EXT RIEUR BUITENSTATION INNENSTATION INDOOR STATION BO TIER INT RIEUR BINNENS...

Page 3: ...bb C DIAGRAM C ILLUSTRATION C AFBEELDING C C DEUTSCH VISTUS AD 3 B 16 INNENSTATION INDOOR STATION BO TIER INT RIEUR BINNENSTATION Bell Volume 1 1 VISTUS AD 400 I M 210x240 2019 Fin19 indd 3 05 12 19 1...

Page 4: ...2 sternf rmig parallel von einem zentralen Punkt Verteilerkasten aus Der Verdrahtungsplan im Anhang basiert auf einer stern f rmigen Verdrahtung da diese zu bevorzugen ist Die Leitungen sollten so ve...

Page 5: ...olgt zugeordnet sind Anschlussklemmen A sind f r den oberen Klingeltaster Anschluss klemmen B f r den mittleren Klingeltaster Anschlussklemmen C f r den unteren Klingeltaster MONTAGE DER AU ENSTATION...

Page 6: ...GND f r Familie 2 sowie Audio3 und GND f r Familie 3 Hinweis Ist ein Etagentaster angeschlossen wird ein nicht nderbarer Klingelton abgespielt wenn der Etagentaster bet tigt wird Dieser Klingelton ist...

Page 7: ...bei deaktivierter Melodie rot Um die Melodie wieder zu aktivieren dr cken Sie erneut kurz auf die Stummtaste die rote LED erlischt und die Melodie ist wieder aktiviert Das optische Signal Leuchtrahme...

Page 8: ...ne Publikation der m e GmbH modern electronics An den Kolonaten 37 D 26160 Bad Zwischenahn Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung nderung in Technik und Ausstattung...

Page 9: ...DE DEUTSCH VISTUS AD 9 1 Familienhaus VISTUS AD 400 I M 210x240 2019 Fin19 indd 9 05 12 19 15 59...

Page 10: ...VISTUS AD DEUTSCH DE 10 2 Familienhaus VISTUS AD 400 I M 210x240 2019 Fin19 indd 10 05 12 19 15 59...

Page 11: ...DE DEUTSCH VISTUS AD 11 3 Familienhaus VISTUS AD 400 I M 210x240 2019 Fin19 indd 11 05 12 19 15 59...

Page 12: ...RATION B AFBEELDING B CABLE 2 CABLE 1 VOLUME JACK 1 A B 2 3 7 6 3 4 5 13 12 11 14 15 AUSSENSTATION OUTDOOR STATION BO TIER EXT RIEUR BUITENSTATION INNENSTATION INDOOR STATION BO TIER INT RIEUR BINNENS...

Page 13: ...ISH VISTUS AD 13 GB Abb C DIAGRAM C ILLUSTRATION C AFBEELDING C C B 16 INNENSTATION INDOOR STATION BO TIER INT RIEUR BINNENSTATION Bell Volume 1 1 VISTUS AD 400 I M 210x240 2019 Fin19 indd 13 05 12 19...

Page 14: ...1x Indoor station 1x Assembly materials Scope of delivery VISTUS AD ALU 410 1x Outdoor station with one bell button 1x Assembly materials Scope of delivery VISTUS AD ALU 420 1x Outdoor station with tw...

Page 15: ...mall slotted screwdriver against the snap fastener B 15 on the bottom side 2 Use the lower section of the casing as an aid to mark the drill holes Make sure that you hold the lower section in a horizo...

Page 16: ...BELL The VTX BELL can be used to send the bell signal wirelessly to the receiver in the BELL series The wireless module will be attached to the 4 pole plug inside the indoor station Figures C For mor...

Page 17: ...units are installed each external unit must be rung once NOTE Switch the operating voltage off again before carrying out any work on the system OPERATION as door intercom system 1 Press the bell butto...

Page 18: ...SAFETY INSTRUCTION In the event of damage to the housing connectors power cables or isolation shielding switch off the device immediately and disconnect from the mains power ELECTRIC SHOCK DANGER OF L...

Page 19: ...USTRATION B AFBEELDING B FIL 2 FIL 1 VOLUME JACK 1 A B 2 3 7 6 3 4 5 13 12 11 14 15 AUSSENSTATION OUTDOOR STATION BO TIER EXT RIEUR BUITENSTATION INNENSTATION INDOOR STATION BO TIER INT RIEUR BINNENST...

Page 20: ...AD FRAN AIS 20 Abb C DIAGRAM C ILLUSTRATION C AFBEELDING C C B 16 INNENSTATION INDOOR STATION BO TIER INT RIEUR BINNENSTATION Bell Volume 1 1 FR VISTUS AD 400 I M 210x240 2019 Fin19 indd 20 05 12 19...

Page 21: ...T 1000 1 x kit d installation Mat riel fourni avec VISTUS AD 400 1 x bo tier int rieur 1 x kit d installation Mat riel fourni avec VISTUS AD ALU 410 1 x bo tier ext rieur avec bouton de sonnette 1 x k...

Page 22: ...tier int rieur est seulement assembl l aide de taquets et d encoches Il suffit de tirer le fond du bo tier pour le s parer du couvercle 2 Utilisez le fond du bo tier pour faire des rep res et dessine...

Page 23: ...ex A1 est n cessaire sur la borne 11 2 Via une source de tension externe par ex un transformateur de sonnette A cet effet des c bles distincts sont n cessaires de la source de tension externe vers la...

Page 24: ...as d rang durant la nuit par exemple Pour ce faire exercez une simple pression sur la touche mode silencieux du bo tier int rieur La led situ e sous la touche mode silencieux devient rouge afin de vou...

Page 25: ...ndirectement provoqu s par le dysfonctionnement de ce produit en cas d alarme Cette notice est une publication de la soci t m e GmbH modern electronics An den Kolonaten 37 26160 Bad Zwischenahn Allema...

Page 26: ...STRATION B AFBEELDING B KABEL 2 KABEL 1 VOLUME JACK 1 A B 2 3 7 6 3 4 5 13 12 11 14 15 AUSSENSTATION OUTDOOR STATION BO TIER EXT RIEUR BUITENSTATION INNENSTATION INDOOR STATION BO TIER INT RIEUR BINNE...

Page 27: ...RLANDS VISTUS AD 27 Abb C DIAGRAM C ILLUSTRATION C AFBEELDING C C B 16 INNENSTATION INDOOR STATION BO TIER INT RIEUR BINNENSTATION Bell Volume 1 1 VISTUS AD 400 I M 210x240 2019 Fin19 indd 27 05 12 19...

Page 28: ...kan 1 serieel van binnenstation naar binnenstation uitgevoerd worden of 2 stervormig parallel vanuit een centraal punt verdeeldoos Het meegeleverde bedradingsschema is gebaseerd op een stervormige be...

Page 29: ...MONTAGE VAN HET BINNENSTATION De hoogte waarop de binnenstations worden gemonteerd kunt u zelf bepalen 1 De bovenste en onderste delen van de binnenstation behuizing zijn niet aan elkaar vastgeschroe...

Page 30: ...contact NO voor het aansluiten van de deuropener 1 Via de voedingsspanning van het buitenstation Daartoe wordt aansluiting 1 van de deuropener aangesloten op klem 10 aansluiting 2 van de deuropener wo...

Page 31: ...te herinneren dat de melodie gedeactiveerd is Om de melodie weer te activeren drukt u nogmaals kort op de niet storen toets de LED dooft en de melodie is weer geactiveerd Het optische signaal lichtkad...

Page 32: ...der invloed van sterke statische elektrische of hoogfrequente velden ontladingen mobiele telefoons radiozendinstallaties GSM s microgolven kan de werking van de toestellen het toestel nadelig worden b...

Page 33: ...VISTUS AD 33 33 1 family house VISTUS AD 400 I M 210x240 2019 Fin19 indd 33 05 12 19 15 59...

Page 34: ...VISTUS AD 34 34 2 family house VISTUS AD 400 I M 210x240 2019 Fin19 indd 34 05 12 19 15 59...

Page 35: ...VISTUS AD 35 35 3 family house VISTUS AD 400 I M 210x240 2019 Fin19 indd 35 05 12 19 15 59...

Page 36: ...ieses Ger t den folgenden Richtlinien entspricht RoHS 2011 65 EU LVD 2014 35 EU EMC 2014 30 EU Die KONFORMIT TSERKL RUNG kann unter folgender Adresse abgerufen werden http www m e de download ce vistu...

Reviews: