background image

DE

DEUTSCH  |    VISTUS AD

7

einmal geklingelt werden (bei mehreren Außenstationen muss an jeder
Außeneinheit einmal geklingelt werden).

HINWEIS

: Vor allen Arbeiten an der Anlage schalten Sie die

Betriebsspannung wieder aus!

BEDIENUNG (als Türsprechanlage)

1.  Drücken Sie auf die Klingeltaste.
2.  An der/den entsprechenden Innenstation/en ertönt 
  der eingestellte Klingelton.
3.  Nehmen Sie das Gespräch an der Inneneinheit durch kurzen Druck 

auf die Sprech-Taste ( ) an.

4.  Ist ein Türöffner angeschlossen, können Sie durch kurzen Druck auf 

die Türöffner-Taste ( ) den Türöffner aktivieren. Zur Bestätigung 
leuchten die Klingeltaster für die Dauer des Türöffnens grün auf.

5.  Durch kurzes Drücken der Sprech-Taste ( ) wird die Anlage wieder 

in den Standby-Betrieb geschaltet.

Hinweis

: Ist ein Etagentaster angeschlossen, wird ein nicht änderbarer 

Klingelton abgespielt, wenn der Etagentaster betätigt wird. Dieser 
Klingelton ist fest eingestellt und zur besseren Unterscheidung bei den 
„normalen“ Klingelmelodien nicht enthalten.

BEDIENUNG (als interne Haussprechanlage)

Alle Inneneinheiten, welche an den gleichen Klingeltaster angeschlossen 
sind, können auch als interne Sprechanlage benutzt werden. 

1.  Drücken sie an der Innenstation, von der aus Sie eine andere 

Innenstation erreichen wollen, die Interntaste   (B 7). Alle 
angeschlossenen Innenstationen klingeln jetzt, ein Bild wird nicht 
angezeigt.

2.  Um das Gespräch an einer der anderen angeschlossenen Innen-

stationen anzunehmen, muss dort die Sprechtaste  (B 6) kurz 
gedrückt werden.

3.  Um das Gespräch zu beenden, muss an einer der beiden Innenstati-

onen die Sprechtaste   kurz gedrückt werden.

Hinweis: Es ist nicht möglich, unterschiedliche Klingeltöne 
für den internen oder externen Anruf einzustellen.

Klingelmelodie deaktivieren (z.B. bei Nachtruhe)

Die Klingelmelodie kann deaktiviert werden, um z.B. bei Nachtruhe nicht 
gestört zu werden. Drücken Sie dazu einmal kurz auf die Stummtaste 
der Inneneinheit. Die LED unter der Stummtaste leuchtet zur Erinnerung 
bei deaktivierter Melodie rot. Um die Melodie wieder zu aktivieren, 
drücken Sie erneut kurz auf die Stummtaste, die rote LED erlischt und 
die Melodie ist wieder aktiviert. 
Das optische Signal (Leuchtrahmen der Sprech- und Türöffner-Taste) 
bleibt auch bei deaktivierter Klingelmelodie aktiv und zeigt weiterhin 
ein Klingeln an. Des weiteren blinkt die rote LED wenn bei aktivierter 
Stummschaltung geklingelt wurde.

HINWEIS

: Falls das VTX-BELL-Modul genutzt wird, so wird dieses im 

Ruhemodus auch deaktiviert, d.h. die angeschlossenen Empfänger geben 
ebenfalls kein Signal ab.

WICHTIG

: Bei folgenden Einstellmöglichkeiten muss die Innenstation 

aktiviert sein (z.B. durch Drücken der Sprechtaste). Andernfalls ist keine 
Einstellung von Sprachlautstärke und Melodie möglich.

Sprachlautstärke

Mit den beiden seitlichen Tasten (B 12 und 13) kann die Sprachlaut-
stärke in mehreren Stufen eingestellt werden. Mit der Taste 12 wird die 
Lautstärke erhöht, mit der Taste 13 verringert.

Melodieauswahl

Durch jedes Drücken der Taste   (B 11) wird die nächste Melodie abge-
spielt. Die zuletzt abgespielte Melodie wird automatisch gespeichert.

Eigene Melodie auf Speicherkarte 

Diese Sprechanlage bietet die Möglichkeit, eigene Klingeltöne auszu-
wählen, welche Sie im MP3- oder WAV-Format auf einer Micro-SD-Karte 
speichern können. Die Speicherkarte muss mit FAT32 formatiert sein. 
Ihre Klingeltöne speichern Sie direkt auf die SD-Karte (ohne Verwendung 
von Ordnern), es können maximal 16 verschiedene Klingeltöne auf der 
SD-Karte gespeichert werden. Setzen Sie die so vorbereitete SD-Karte in 
den SD-Karten-Einschub (B.16) auf der Platine. Die Klingeltöne auf der 
Speicherkarte ersetzen die internen Klingeltöne. Wird die Speicherkarte 
wieder entnommen, stehen wieder die internen Melodien zur Verfügung.

INBETRIEBNAHME

Nachdem alle Komponenten montiert und angeschlossen sind, schalten
Sie die Betriebsspannung ein. Je nach Montageart stecken Sie dazu
das Steckernetzteil in eine geeignete Steckdose oder schalten den
Sicherungsautomat, an den das Hutschienennetzteil angeschlossen
ist, ein. Um die Anlage zu initialisieren, muss an der Außeneinheit

VISTUS AD-400 I-M 210x240 2019 Fin19.indd   7

05.12.19   15:59

Summary of Contents for VISTUS AUDIO

Page 1: ...VISTUS AUDIO T RSPRECHANLAGE BETRIEBSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING VISTUS AD 400 I M 210x240 2019 Fin19 indd 1 05 12 19 15 59...

Page 2: ...EL 2 KABEL 1 VOLUME BUCHSE 1 A B VISTUS AD DEUTSCH DE 2 2 3 7 6 3 4 5 13 12 11 14 15 AUSSENSTATION OUTDOOR STATION BO TIER EXT RIEUR BUITENSTATION INNENSTATION INDOOR STATION BO TIER INT RIEUR BINNENS...

Page 3: ...bb C DIAGRAM C ILLUSTRATION C AFBEELDING C C DEUTSCH VISTUS AD 3 B 16 INNENSTATION INDOOR STATION BO TIER INT RIEUR BINNENSTATION Bell Volume 1 1 VISTUS AD 400 I M 210x240 2019 Fin19 indd 3 05 12 19 1...

Page 4: ...2 sternf rmig parallel von einem zentralen Punkt Verteilerkasten aus Der Verdrahtungsplan im Anhang basiert auf einer stern f rmigen Verdrahtung da diese zu bevorzugen ist Die Leitungen sollten so ve...

Page 5: ...olgt zugeordnet sind Anschlussklemmen A sind f r den oberen Klingeltaster Anschluss klemmen B f r den mittleren Klingeltaster Anschlussklemmen C f r den unteren Klingeltaster MONTAGE DER AU ENSTATION...

Page 6: ...GND f r Familie 2 sowie Audio3 und GND f r Familie 3 Hinweis Ist ein Etagentaster angeschlossen wird ein nicht nderbarer Klingelton abgespielt wenn der Etagentaster bet tigt wird Dieser Klingelton ist...

Page 7: ...bei deaktivierter Melodie rot Um die Melodie wieder zu aktivieren dr cken Sie erneut kurz auf die Stummtaste die rote LED erlischt und die Melodie ist wieder aktiviert Das optische Signal Leuchtrahme...

Page 8: ...ne Publikation der m e GmbH modern electronics An den Kolonaten 37 D 26160 Bad Zwischenahn Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung nderung in Technik und Ausstattung...

Page 9: ...DE DEUTSCH VISTUS AD 9 1 Familienhaus VISTUS AD 400 I M 210x240 2019 Fin19 indd 9 05 12 19 15 59...

Page 10: ...VISTUS AD DEUTSCH DE 10 2 Familienhaus VISTUS AD 400 I M 210x240 2019 Fin19 indd 10 05 12 19 15 59...

Page 11: ...DE DEUTSCH VISTUS AD 11 3 Familienhaus VISTUS AD 400 I M 210x240 2019 Fin19 indd 11 05 12 19 15 59...

Page 12: ...RATION B AFBEELDING B CABLE 2 CABLE 1 VOLUME JACK 1 A B 2 3 7 6 3 4 5 13 12 11 14 15 AUSSENSTATION OUTDOOR STATION BO TIER EXT RIEUR BUITENSTATION INNENSTATION INDOOR STATION BO TIER INT RIEUR BINNENS...

Page 13: ...ISH VISTUS AD 13 GB Abb C DIAGRAM C ILLUSTRATION C AFBEELDING C C B 16 INNENSTATION INDOOR STATION BO TIER INT RIEUR BINNENSTATION Bell Volume 1 1 VISTUS AD 400 I M 210x240 2019 Fin19 indd 13 05 12 19...

Page 14: ...1x Indoor station 1x Assembly materials Scope of delivery VISTUS AD ALU 410 1x Outdoor station with one bell button 1x Assembly materials Scope of delivery VISTUS AD ALU 420 1x Outdoor station with tw...

Page 15: ...mall slotted screwdriver against the snap fastener B 15 on the bottom side 2 Use the lower section of the casing as an aid to mark the drill holes Make sure that you hold the lower section in a horizo...

Page 16: ...BELL The VTX BELL can be used to send the bell signal wirelessly to the receiver in the BELL series The wireless module will be attached to the 4 pole plug inside the indoor station Figures C For mor...

Page 17: ...units are installed each external unit must be rung once NOTE Switch the operating voltage off again before carrying out any work on the system OPERATION as door intercom system 1 Press the bell butto...

Page 18: ...SAFETY INSTRUCTION In the event of damage to the housing connectors power cables or isolation shielding switch off the device immediately and disconnect from the mains power ELECTRIC SHOCK DANGER OF L...

Page 19: ...USTRATION B AFBEELDING B FIL 2 FIL 1 VOLUME JACK 1 A B 2 3 7 6 3 4 5 13 12 11 14 15 AUSSENSTATION OUTDOOR STATION BO TIER EXT RIEUR BUITENSTATION INNENSTATION INDOOR STATION BO TIER INT RIEUR BINNENST...

Page 20: ...AD FRAN AIS 20 Abb C DIAGRAM C ILLUSTRATION C AFBEELDING C C B 16 INNENSTATION INDOOR STATION BO TIER INT RIEUR BINNENSTATION Bell Volume 1 1 FR VISTUS AD 400 I M 210x240 2019 Fin19 indd 20 05 12 19...

Page 21: ...T 1000 1 x kit d installation Mat riel fourni avec VISTUS AD 400 1 x bo tier int rieur 1 x kit d installation Mat riel fourni avec VISTUS AD ALU 410 1 x bo tier ext rieur avec bouton de sonnette 1 x k...

Page 22: ...tier int rieur est seulement assembl l aide de taquets et d encoches Il suffit de tirer le fond du bo tier pour le s parer du couvercle 2 Utilisez le fond du bo tier pour faire des rep res et dessine...

Page 23: ...ex A1 est n cessaire sur la borne 11 2 Via une source de tension externe par ex un transformateur de sonnette A cet effet des c bles distincts sont n cessaires de la source de tension externe vers la...

Page 24: ...as d rang durant la nuit par exemple Pour ce faire exercez une simple pression sur la touche mode silencieux du bo tier int rieur La led situ e sous la touche mode silencieux devient rouge afin de vou...

Page 25: ...ndirectement provoqu s par le dysfonctionnement de ce produit en cas d alarme Cette notice est une publication de la soci t m e GmbH modern electronics An den Kolonaten 37 26160 Bad Zwischenahn Allema...

Page 26: ...STRATION B AFBEELDING B KABEL 2 KABEL 1 VOLUME JACK 1 A B 2 3 7 6 3 4 5 13 12 11 14 15 AUSSENSTATION OUTDOOR STATION BO TIER EXT RIEUR BUITENSTATION INNENSTATION INDOOR STATION BO TIER INT RIEUR BINNE...

Page 27: ...RLANDS VISTUS AD 27 Abb C DIAGRAM C ILLUSTRATION C AFBEELDING C C B 16 INNENSTATION INDOOR STATION BO TIER INT RIEUR BINNENSTATION Bell Volume 1 1 VISTUS AD 400 I M 210x240 2019 Fin19 indd 27 05 12 19...

Page 28: ...kan 1 serieel van binnenstation naar binnenstation uitgevoerd worden of 2 stervormig parallel vanuit een centraal punt verdeeldoos Het meegeleverde bedradingsschema is gebaseerd op een stervormige be...

Page 29: ...MONTAGE VAN HET BINNENSTATION De hoogte waarop de binnenstations worden gemonteerd kunt u zelf bepalen 1 De bovenste en onderste delen van de binnenstation behuizing zijn niet aan elkaar vastgeschroe...

Page 30: ...contact NO voor het aansluiten van de deuropener 1 Via de voedingsspanning van het buitenstation Daartoe wordt aansluiting 1 van de deuropener aangesloten op klem 10 aansluiting 2 van de deuropener wo...

Page 31: ...te herinneren dat de melodie gedeactiveerd is Om de melodie weer te activeren drukt u nogmaals kort op de niet storen toets de LED dooft en de melodie is weer geactiveerd Het optische signaal lichtkad...

Page 32: ...der invloed van sterke statische elektrische of hoogfrequente velden ontladingen mobiele telefoons radiozendinstallaties GSM s microgolven kan de werking van de toestellen het toestel nadelig worden b...

Page 33: ...VISTUS AD 33 33 1 family house VISTUS AD 400 I M 210x240 2019 Fin19 indd 33 05 12 19 15 59...

Page 34: ...VISTUS AD 34 34 2 family house VISTUS AD 400 I M 210x240 2019 Fin19 indd 34 05 12 19 15 59...

Page 35: ...VISTUS AD 35 35 3 family house VISTUS AD 400 I M 210x240 2019 Fin19 indd 35 05 12 19 15 59...

Page 36: ...ieses Ger t den folgenden Richtlinien entspricht RoHS 2011 65 EU LVD 2014 35 EU EMC 2014 30 EU Die KONFORMIT TSERKL RUNG kann unter folgender Adresse abgerufen werden http www m e de download ce vistu...

Reviews: