background image

- 10 -

- 11 -

AvfAllshANTeRING eNlIGT Weee-dIRekTIveT (2002/96/ec)

Symbolen på produktetiketten anger att produkten inte får hanteras 
som hushållsavfall utan måste sorteras separat. Den skall när den är 
uttjänt lämnas in på en mottagningsstation för elektriska och elektro-
niska produkter. Genom att du lämnar in produkten bidrar du till att 

förebygga eventuella negativa miljö- och hälsoeffekter som produkten kan bidra 
till om den kasseras som vanligt hushållsavfall. För upplysningar om återvinning 
och mottagningsstationer bör du kontakta din lokala myndighet/kommun eller 
sophämtningstjänst eller affären där du köpte produkten. Gäller länder där detta 
direktiv har införts.

AvfAllshåNdTeRING I.h.T. Weee-dIRekTIveT (2002/96/ec)

Symbolet på produktetiketten tilsier at produktet ikke skal håndteres 
som husholdningsavfall, men må sorteres separat. Produktet skal leveres 
inn som spesialavfall for elektriske produkter. Ved at du leverer inn pro-
duktet bidrar du med å forebygge eventuelle negative miljø- og helseska-

der, som produktet kan bidra til hvis det kasseres som vanlig husholdningsavfall. 
For opplysninger om gjenvinning og mottagningsstasjoner kan du kontakte din 
kommune, nærmeste søppelfyllingsplass eller butikken hvor du kjøpte produktet. 
Gjelder land der dette direktivet har blitt innført.

sähkö- jA elekTRoNIIkkAlAITTeIdeN käsITTely  
Weee-dIRekTIIvIN (2002/96/ec) MukAAN.

Laitteen tuote-etiketissä oleva tunnus osoittaa, että tuote on kerättävä 
erikseen eikä sitä saa hävittää kotitalousjätteen mukana. Tuote on 
toimitettava sähkö- ja elektroniikaromun vastaanottopisteeseen. Jättä-
mällä kierrätettävä tuote vastaanottopisteeseen vähennät ympäristön 

kuormitusta ja kotitalousjätteen määrää. Lisätietoja kierrätyksestä ja vastaanot-
topisteiden sijainnista saat viranomaisilta/kunnasta, jälleenmyyjältä tai kier-
rätyspalvelun tuottajilta. Direktiivi koskee maita joissa se on hyväksytty.

AffAldshåNdTeRING I heNhold TIl Weee-dIRekTIveT (2002/96/ef)

Piktogrammet på produktetiketten viser, at produktet ikke må håndteres 
som husholdningsaffald, men skal sorteres særskilt. Når produktet 
kasseres, skal det afleveres på en modtagestation for elektriske og elek-
troniske produkter. Ved at aflevere produktet bidrager du til at forebygge 

eventuelle negative indvirkninger på miljøet og sundheden, som produktet kan 
bidrage til, hvis det kasseres som almindeligt husholdningsaffald. For oplysninger 
om nyttiggørelse og modtagestationer skal du kontakte de lokale myndigheder/
kommunen, renovationsselskabet eller den forretning, hvor du har købt produk-
tet. Dette gælder i de lande, hvor dette direktiv er indført.

AbfAlleNTsoRGuNG GeMäss Weee-RIchTlINIe (2002/96/eG)

Das Symbol auf dem Produktetikett gibt an, dass das Produkt nach Ab-
lauf seiner Lebensdauer nicht als Haushaltsabfall entsorgt werden darf, 
sondern der Mülltrennung unterliegt. Das bedeutet, dass es bei einer 
Sammelstation für elektrischen bzw. elektronischen Abfall abgeliefert 

werden muss. Dadurch beugen Sie eventuellen negativen Auswirkungen auf 
Umwelt und menschliche Gesundheit vor. Auskunft über betreffende Recycling- 
und Sammelstationen erteilen Ihre örtliche Gemeindeverwaltung, Ihr örtlicher 
Müllabfuhrbetrieb oder der Einzelhändler, bei dem Sie das Produkt erstanden 
haben. Diese Elektronikschrottverordnung gilt für Länder im EU-Bereich.

GesTIoN des décheTs coNfoRMéMeNT  
à lA dIRecTIve deee ( Weee eN ANGlAIs) (2002/96/ce)

Le pictogramme sur l’étiquette du produit signifie que l’équipement ne 
peut être jeté avec les autres déchets, qu’il fait l’objet d’une collecte sé-
lective en vue de sa valorisation, réutilisation ou recyclage. En fin de vie, 
cet équipement devra être remis à un point de collecte approprié pour le 

traitement des déchets électriques et électroniques. En respectant ces principes 
et en ne jetant pas le produit dans les ordures ménagères, vous contribuerez à 
la préservation des ressources naturelles et à la protection de la santé humaine. 
Pour tous renseignements concernant les points de collecte, de traitement, de 
valorisation et de recyclage, veuillez prendre contact avec les autorités de votre 
commune ou le service de collectes des déchets, ou encore le magasin où vous 
avez acheté  l’équipement. Ceci s’applique aux pays dans lesquels ladite directive 
est entrée en vigueur.

WAsTe dIsposAl AccoRdING To The Weee dIRecTIve (2002/96/ec)

The symbol on the product label indicates that the product may not 
be handled as domestic waste, but must be sorted separately. When it 
reaches the end of its useful life, it shall be returned to a collection faci-
lity for electrical and electronic products. By returning the product, you 

will help to prevent possible negative effects on the environment and health to 
which the product can contribute if it is disposed of as ordinary domestic waste. 
For information about recycling and collection facilities, you should contact your 
local authority/municipality or refuse collection service or the business from 
which you purchased the product. Applicable to countries where this Directive 
has been adopted.

WEEE_soptunnan_1008

TRATAMIeNTo de ResIduos seGúN lA dIRecTIvA Weee (2002/96/ce)

El símbolo de la etiqueta del producto indica que este no puede ser tra-
tado como basura doméstica, sino que hay que clasificarlo por separado. 
Una vez gastado, debe ser depositado en una estación receptora de resi-
duos para productos eléctricos y electrónicos. Al entregar así el producto, 

está Ud. contribuyendo a prevenir los eventuales efectos negativos para la salud y 
el medio ambiente que podría causar el producto, si se desecha como basura do-
méstica corriente. Para información sobre el reciclaje y las estaciones receptoras 
de residuos, debe ponerse en contacto con su autoridad local/Ayuntamiento, con 
el servicio de recogida de basuras o con la tienda donde compró el producto. Esto 
es válido en países donde se haya introducido esta directiva.

MANuseAMeNTo de lIxo seGuNdo A dIRecTIvA Weee (2002/96/ce) 

O símbolo, na etiqueta do produto, indica que o mesmo não deve ser 
manuseado como lixo doméstico, devendo ser classificado em separado. 
No final da sua vida útil, deve ser entregue num posto de recepção de 
produtos eléctricos e electrónicos. Entregando o produto, o utente ajuda 

a prevenir eventuais efeitos negativos para a saúde e o meio ambiente, que pode-
riam resultar do processamento do produto como lixo doméstico. Para obter mais 
informações sobre reciclagem e postos de recolha, consulte as autoridades locais 
ou municipais, o serviço de recolha de lixo ou a loja em que comprou o produto. 
Aplicável unicamente a países em que a directiva acima tenha entrado em vigor.

Διάθεση άποβλητων σύμφωνά με την οΔηγιά 2002/96/EΚ τού εύρω-
πάϊΚού Κοινοβούλιού Κάι τού σύμβούλιού τησ εύρωπάϊΚησ ενωσησ  
Το σύμβολο στην ετικέτα του προϊόντος δηλώνει ότι το προϊόν δεν πρέπει να 
διατεθεί ως οικιακό απόβλητο αλλά ξεχωριστά από τα υπόλοιπα. Όταν πλέον δεν θα 

είναι χρήσιμο, θα επιστραφεί σε μια μονάδα περισυλλογής ηλεκτρικών και 
ηλεκτρονικών προϊόντων. Με την επιστροφή του προϊόντος, θα βοηθήσετε 
να προληφθούν ενδεχόμενες αρνητικές συνέπειες στο περιβάλλον και στην 
υγεία στις οποίες μπορεί να συντελέσει το προϊόν αν διατεθεί ως ένα συνη-

θισμένο οικιακό απόβλητο. Για πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση και τις μο-
νάδες περισυλλογής, θα πρέπει να επικοινωνήσετε  με τον τοπικό φορέα ή το δήμο ή 
την υπηρεσία περισυλλογής απορριμμάτων ή την επιχείρηση από όπου αγοράσατε 
το προϊόν. Εφαρμόζεται στις χώρες όπου έχει υιοθετηθεί η εν λόγω Οδηγία. 

Selekcja odpadów według dyrektyw weee (2002/96/ec)

Symbol na etykiecie produktu ozanacza, że produkt nie może być sortowany jak 
odpadki domowe, lecz musi być sortowany osobno. Po zużyciu należy oddać go do 

punktu odbioru dla produktów elektrycznych i elektronicznych. Poprzez 
właściwe sortowanie śmieci zapobiegasz ewentualnym, negatywnym 
odziaływaniom na środowisko i zdrowie, jakie może mieć produkt jeśli 
podlega likwidacji jako zwykły odpadek domowy. W celu uzyskania 

dalszych informacji na temat gromadzenia surowców wtórnych, lub umiejscowie-
nia stacji odbiorczych skontaktuj się z lokalnym urzędem komunalnym, firmami 
zajmującymi się wywozem odpadów lub sklepem w którym nabyłeś produkt. 
Dotyczy państw w których dyrektywa została wdrożona.

Удаление и использование отходов  
согласно WEEE-директивы (2002/96/EC)
Символ на этикетке указывает на то, что изделие не может утилизироваться как 
бытовые отходы и должно сортироваться отдельно.  Изделие после сортировки 

сдается на станцию по утилизации электрических и электронных при-
боров. Когда вы сдаете изделие, то вы помогаете предотвратить воз-
можные негативные последствия для окружающей среды и здоровья 
человека, которые могут возникнуть, если изделие утилизируется как 

обычный мусор. Для получения информации об утилизации и мусорных станци-
ях свяжитесь с местными  властями/управой или со службой сбора мусора или 
с магазином, где вы купили продукт. Касается стран, где эта директива действует.

Summary of Contents for MEB

Page 1: ...montasje Öljytäytteinen sähkölämmitin elektronisella termostaatilla Oliefyldt el radiator med elektronisk termostat Ölgefüllter elektrischer Heizkörper mit elektronischem Thermostat Monterings och bruksanvisning Instructions for fitting and use Monterings og brukerveiledning Asennus ja käyttöohje Monterings og brugsanvisning Montage und Betriebsanweisung MANUAL ...

Page 2: ... 2 ...

Page 3: ...sti Lämpötilanalentaminen Setekst Temperatursænkning SieheText Temperatursenkung Huvudradiator Styreovn Hovedradiator Ohjaavalämmitin Masterradiator Hauptgerät Slavradiator Slaveovn Slaveradiator Orjalämmitin Slaveradiator Nebengerät Slavradiator Slaveovn Slaveradiator Orjalämmitin Slaveradiator Nebengerät PE N 1 1 4 6 7 5 Min 100 mm Min 100 mm Min 50 mm 2 3 8 ...

Page 4: ...inliga locket kan spärras för att undvika oönskad omställning av radiatorns styrfunktioner se bild 6 8 1 MEB se bild 7 När strömbrytare nr 1 ställs i läge värmer radiatorn upp rummet till inställd temperatur SVENSKA När strömbrytare nr 1 ställs i läget sänks rummets temperatur med ca 4 C från termostatrattens inställda temperatur och röd lampa tänds För att återgå till termostatens inställda tempe...

Page 5: ...cover can be locked to avoid unauthorized settings of the radia tor s control functions see diagram 6 ENGLISH 8 1 MEB see diagram 7 When switch No 1 is set in position the radiator heats up the room to the set temperature When switch No 1 is set is position the temperature of the room is reduced by 4 C from the set temperature on the thermostat and the red lamp turns on To return to the set temper...

Page 6: ... at ovnen slås av med strømbryteren i ca 15 minutter Hvis ov nen kobler seg ut på nytt kontrollere da at ingen deler er tildekket Ved fortsatte problemer kontaktes installatøren 7 Det gjennomsiktige dekselet kan sperres for å unngå uønsket omstilling av ov nens styrefunksjoner se figur 6 NORSK Garanti Gjeldende garantitid er 10 år Unntatt er elektriske komponenter der garanti tiden er 2 år Hvis de...

Page 7: ...isiin lämmittimen ohjaintoiminto jen tahaton muuttaminen ks kuva 6 8 1 MEB ks kuva 7 Kun virtakatkaisija 1 käännetään asentoon lämmitin lämmittää huoneen asetettuun lämpötilaan SUOMI Takuu Takuu on voimassa 10 vuotta lukuunottamatta sähkökomponentteja joissa se on 2 vuotta Jos laitteen kanssa ilmenee ongelmia tai sitä on korjattava ota yhteyttä laitteen myyjään Kun virtakatkaisija 1 käännetään ase...

Page 8: ...t undgå uønsket ændring af radiatorens styringsfunktioner se ill 6 8 1 MEB se ill 7 Stilles afbryder nr 1 i stillingen opvarmer radiatoren rummet indtil den indstil lede temperatur Stilles afbryder nr 1 i stillingen sænkes rumtemperaturen med ca 4 C i forhold til den indstillede termostattemperatur og den røde lampe tænder For at gå tilbage til den på termostaten indstillede temperatur stilles afb...

Page 9: ...alls an einen Fachmann 7 Der durchsichtige Deckel kann abgesperrt werden um eine unerwünschte Ver stellung der Steuerfunktionen des Heizkörpers zu verhindern siehe Bild 6 8 1 MEB siehe Bild 7 Wenn der Schalter 1 in Stellung gestellt wird wärmt der Radiator den Raum bis zur eingestellten Temperatur Wenn der Schalter 1 in Stellung gestellt wird wird die Zimmertemperatur um ca 4 C unter die mit dem T...

Page 10: ...el indicates that the product may not be handled as domestic waste but must be sorted separately When it reaches the end of its useful life it shall be returned to a collection faci lity for electrical and electronic products By returning the product you will help to prevent possible negative effects on the environment and health to which the product can contribute if it is disposed of as ordinary...

Page 11: ... 11 ...

Page 12: ...00 Fax 0510 913 16 info lviprodukter se www lviprodukter se Norge LVI Tlf 67 58 33 11 Faks 67 58 33 77 info lviprodukter no www lviprodukter no Suomi Myyntikonttori LVI Kauppakartanonkatu 7A 62 00930 Helsinki Puh 09 7269 1040 Fax 09 7269 1060 info lviprodukter fi www lviprodukter fi Other COUNTRIES Please contact your local supplier or visit www lvi eu WWW LVI EU ...

Reviews: