background image

РУССКИЙ

Поздравляем с приобретением нового 
радиатора от LVI!

CEB  

 =     Радиатор для настенного монтажа. Электронный 

термостат. Поставляется с 4-проводным кабелем и 
клеммной коробкой, плюс настенные кронштейны и винты. 
Номинальное напряжение 230 В, вар. 400 В. IP 44.

CEB-P

  =   Радиатор для настенного монтажа или для 

свободностоящего расположения. Электронный 
термостат. Поставляется с соединительным кабелем, 
имеющим заземленную вилку, настенные кронштейны и 
винты.

 

Номинальное напряжение 230 В. 

IP 44.

Установка

Монтаж

Рис. 1.

  Поставляемые настенные кронштейны устанавливаются на 

стене с закрытыми винтами. Наилучшим образом кронштейны следует 
расположить на расстоянии приблизительно 100-150 мм от каждого 
конца радиатора. Кронштейны можно использовать для отметки 
высоты.

Рис. 2, 3. 

 Внимание! Необходимо соблюдать требуемые 

минимальные размеры до пола, оконного отлива и боковой стены. 
Расстояние на Рис. 3 между полом и нижним отверстием крепления 
дает значение 100 мм между полом и нижней кромкой радиатора. Для 
работы радиатора важно соблюдать уровень монтажа.

Рис. 4.

  Верхний конец настенного кронштейна можно вытянуть 

и зафиксировать в верхнем положении, чтобы упростить монтаж 
радиатора. При фиксации радиатора в кронштейнах проверьте, чтобы 
верхняя часть кронштейнов правильно захватила кромку радиатора.

Рис 5. 

 Как вариант, модель CEB-P может поставляться с ножками 

для свободностоящего расположения. Ножки устанавливаются, 
зафиксировав их в радиаторе нажатием, как показано на рис.

Радиатор является двухсторонним. Корпус термостата следует 
всегда располагать внизу, как можно ближе к полу. Радиатор 
нужно установить непосредственно под стенной розеткой или в 
непосредственной близости от ванны, душа или бассейна.

Подключение модели CEB 230 В, вар. 400 В 

Рис. 6. 

 4-проводной кабель радиатора подключается к поставляемой 

клеммной коробке, которую лучше всего располагать на стене за 
радиатором. 
Проверьте, чтобы клеммная коробка не касалась обратной стороны 
радиатора.

4-проводной кабель подключается следующим образом: 

Напряжение:

230 В (Рис. 6a)

400 В (Рис. 6a)

Коричневый провод: (1)

Фаза

Фаза 1

Синий провод: (2)

Нейтральный 

провод

Фаза 2

Черный провод: (4)

Фаза, 

контролируемая 

по выходу, для 

соединения, или 

как подчиненный 

радиатор

Фаза 1, 

контролируемая 

по выходу, для 

соединения, или 

как подчиненный 

радиатор

Зеленый / желтый провод. (3) Земля

Земля

Подключение модели CEB CEB-P

Соединительный кабель радиатора с заземленной вилкой 
подключается к существующей стенной розетке. Для постоянного 

соединения через настенную клеммную коробку, снимите вилку с 
кабеля и подсоедините его к подходящей настенной клеммной 
коробке. Клеммную коробку лучше всего устанавливать на стене 
за радиатором. Проверьте, чтобы клеммная коробка не касалась 
обратной стороны радиатора.
Подходящие клеммные коробки следующие: E 14 376 00, E 14 377 
00 и др. 

3-проводной кабель подключается следующим образом: 

Коричневый провод: (1)

Фаза

Синий провод: (2)

Нейтральный провод

Зеленый / желтый провод. (3)

Земля

Использование

Рис. 7. 

 Радиатор включается установкой переключателя в 

положение I, см. рис. 7a. Требуемая комнатная температура 
устанавливается с помощью круговой шкалы термостата, см. рис. 7b. 
Когда радиатор излучает тепло, зеленая лампочка загорается, см. рис. 
7c. Если установленная температура не соответствует полученной 
комнатной температуре, то с помощью термостата ее можно 
отрегулировать. При каждом нажатии на регулировочные кнопки, 
см. рис. 7e, установочное значение изменяется на 0,5°C. Нажатие 
на кнопку + повышает установочное значение температуры, а на 
кнопку - уменьшает его. Каждый раз при нажатии кнопки мигает 
красная лампочка, см. рис. 7d. 
Если сделана ошибка, и/или для возврата к значению по умолчанию, 
нажмите одновременно обе кнопки и удерживайте их в течение 
около 3 секунд.

Рис. 8. 

 Радиатор имеет пульт с защелкой. Пульт можно закрыть, 

переместив защелку, как показано на рис. 8.

Рис. 9. 

 Радиатор имеет устройство защиты от перегрева, которое 

отключает электропитание, если он становится слишком горячим, 
например, если накрыт или наклонен в свободностоящем положении. 
Для сброса состояния нажмите кнопку сброса , расположенную 
в отверстии под пластиной LVI на корпусе термостата, см. рис. 9. 
Если отключение регулярно повторяется, проверьте, чтобы не были 
закрыты части радиатора. В противном случае обратитесь к своему 
поставщику. 

Техническое обслуживание

При очистке или протирке пользуйтесь только мягким моющим 
средством.

Дополнительная информация

Радиатор не предназначен для сушки белья, поэтому не кладите 
предметы непосредственно на радиатор. Данный радиатор 
заполнен строго определенным количеством специального масла, и 
поэтому ремонт, требующий его открытия, должен выполнять только 
изготовитель или его представитель по обслуживанию. В случае 
утечки обратитесь к своему поставщику или его представителю.

Радиатор имеет специальный соединительный кабель. Если он 
поврежден или требует замены, его нужно заказать у изготовителя 
или его представителя.
Соединительный кабель для модели CEB имеет номер детали LVI 
№ 641 09 01. Соединительный кабель с вилкой для модели CEB-P 
имеет номер детали LVI № 642 10 01.

Аксессуары

Решетка и боковые пластины, ножки для модели CEB-P,  а также 
замок для закрывания верхней части кронштейнов радиатора 
поставляются как аксессуары.
За более подробной информацией обращайтесь к своему 
поставщику. 

Гарантия

Срок действия гарантии – пять лет. В случае возникновения 
проблем или необходимости ремонта обратитесь к своему 
поставщику.

Summary of Contents for CEB

Page 1: ...й CEB Οδηγίες εγκατάστασης καί λειτουργίας γιά µοδέλο CEB Oljefylld elradiator med elektronisk termostat Oil filled electric radiator with electronic thermostat Elektrisk oljefyllt ovn med elektronisk termostat Öljytäytteinen sähkölämmitin elektronisella termostaatilla Oliefyldt el radiator med elektronisk termostat Ölgefüllter elektrischer Heizkörper mit elektronischemThermostat Elektryczny grzejn...

Page 2: ... 7e 300mm 500mm 600mm 8 9mm 7b 7a 1 1 2 3 4 5 7 8 8 9 7d 7c 6a 6b 230V 400V P1 n P2 max 2300W P1 n P2 max 2300W 140mm 140mm 340mm 340mm 445mm 445mm 147mm ...

Page 3: ...dosan inte ligger an mot radiatorns baksida Passande anslutningsdosa är E 14 376 00 E 14 377 00 mfl 3 ledarkabeln ansluts enligt följande Brun ledare 1 Fas Blå ledare 2 N ledare Grön Gul ledare 3 Skyddsledare Användning Bild 7 Radiatorn kopplas på genom att sätta strömbrytaren i läge I se bild 7a Önskad rumstemperatur ställs in med ter mostatratten se bild 7b Den gröna lampan lyser när radiatorn av...

Page 4: ...rminal box The terminal box is ideally placed on the wall behind the radiator Make sure that the terminal box does not touch the back of the radiator Suitable terminal boxes are E 14 376 00 E 14 377 00 etc The 3 wire cable is connected as follows Brown wire 1 Phase Blue wire 2 Neutral wire Green yellow wire 3 Earth How to use Fig 7 The radiator is switched on by setting the switch in position I se...

Page 5: ...lingsboksen på veggen bak radiatoren Påse at tilkoblingsboksen ikke ligger an mot radiatorens bakside Egnede tilkoblingsbokser er E 14 376 00 E 14 377 00 m fl 3 leder kabelen kobles til iht følgende Brun leder 1 Fase Blå leder 2 N leder Grønn gul leder 3 Jordleder Bruk Figur 7 Radiatoren slås på ved å stille strømbryteren i stilling I se fig 7a Ønsket romtemperatur stilles inn med termostatrattet se...

Page 6: ...Maajohdin Maajohdin Mallin CEB P liitäntä Sähkölämmittimen liitäntäkaapeli jossa on maadoitettu pistoke liitetään huonetilan pistorasiaan Käyttö Kuva 7 Sähkölämmitin laitetaan päälle kääntämällä virtakytkin I asentoon ks kuva 7a Haluttu huonelämpötila asetetaan termostaattisäätimellä ks kuva 7b Vihreä merkkivalo palaa kun sähkölämmitin antaa lämpöä ks kuva 7c Jos asetettu lämpötila ei vastaa huone...

Page 7: ...ikke rører ved radiatorens bagside En passende kontaktdåse er E 14 376 00 E 14 377 00 mfl 3 lederkablet tilsluttes som følger Brun leder 1 Fase Blå leder 2 N leder Grøn gul leder 3 Beskyttelsesleder Anvendelse Figur 7 Radiatoren tilsluttes ved at sætte strømafbryderen i position I se figur 7a Den ønskede rumtemperatur indstilles med termostaten se figur 7b Den grønne lampe lyser når radiatoren afgive...

Page 8: ...ussdose wird am besten an der Wand hinter dem Heizstrahler angebracht Achten Sie dabei darauf dass die Anschlussdose nicht an der Rückseite des Heizstrahlers an liegt Passende Anschlussdosen E 14 376 00 E 14 377 00 u a 3 Leiterkabel wie folgt anschließen Brauner Leiter 1 Phase Blauer Leiter 2 N Leiter Grüner gelber Leiter 3 Schutzleiter Anwendung Bild 7 Der Heizstrahler wird eingeschaltet indem de...

Page 9: ...iebieski 2 Przewód zerowy Faza 2 Czarny 4 wyjście fazy do podłączenia grzejnika dodatkowego wyjście fazy 1 do podłączenia grzejnika dodatkowego Zielony żółty 3 Uziemienie Uziemienie Podłączenie grzejnika CEB P Podłączyć grzejnik wyposażony we wtyczkę do gniazda ściennego z uziemieniem Grzejnik CEB P można podłączyć na stałe poprzez moduł przyłączeniowy E 14 376 00 E 14 377 00 Podłączenie przewodów...

Page 10: ... caixa de terminais não toca na parte posterior do radiador As caixas de terminais recomendadas são E 14 376 00 E 14 377 00 etc O cabo de 3 fios liga se da seguinte forma Fio castanho 1 Fase Fio azul 2 Neutro Fio verde amarelo 3 Terra Utilização Fig 7 Para ligar o radiador coloque o interruptor na posição I ver fig 7a A temperatura ambiente necessária deve ser definida com o botão rotativo do termost...

Page 11: ...caja Es apropiado colocar la caja de conexiones de pared detrás del radiador Compruebe que la caja de conexiones no quede en contacto con el lado trasero del radiador Son apropiadas las cajas de conexiones E 14 376 00 E 14 377 00 y otras El cable de 3 conductores se conectará del siguiente modo Conductor marrón 1 Fase Conductor azul 2 Conductor N Conductor verde amarillo 3 Conductor de protección ...

Page 12: ...мную коробку лучше всего устанавливать на стене за радиатором Проверьте чтобы клеммная коробка не касалась обратной стороны радиатора Подходящие клеммные коробки следующие E 14 376 00 E 14 377 00 и др 3 проводной кабель подключается следующим образом Коричневый провод 1 Фаза Синий провод 2 Нейтральный провод Зеленый желтый провод 3 Земля Использование Рис 7 Радиатор включается установкой переключа...

Page 13: ... να µην αγγίζει το πίσω µέρος του καλοριφέρ Κατάλληλα κιβώτια ακροδεκτών είναι τα E 14 376 00 E 14 377 00 κλπ Το καλώδιο 3 συρµάτων συνδέεται ως εξής Καφέ σύρµα 1 Φάση Μπλε σύρµα 2 Ουδέτερο σύρµα Πράσινο κίτρινο σύρµα 3 Γείωση Χρήση Σχ 7 Το καλοριφέρ ανάβει γυρίζοντας τον διακόπτη στη θέση I δείτε Σχ 7a Η απαιτούµενη θερµοκρασία δωµατίου ρυθµίζεται µε το καντράν του θερµοστάτη δείτε Σχ 7b Η πράσιν...

Page 14: ... produkter Finland Kauppakartanonkatu 7A 62 Puh 09 7269 1040 Fax 09 7269 1060 info lviprodukter fi www lviprodukter fi Polska Biuro Handlowe LVI produkter Mokotów Business Park Taurus ul Domaniewska 41 02 672 Warszawa Tel 48 22 4444722 Fax 48 22 4444999 lvi lvi pl www lvi pl Other Please contact your local supplier countries or visit www lviprodukter com LVI produkter AB SE 531 75 JÄRPÅS Sweden Tel ...

Reviews: