LVI CEB Manual Download Page 4

ENGLISH

Congratulations on your new radiator 
from LVI!

CEB   

=   Radiator for wall mounting,. Electronic thermostat. 

Delivered with 4-wire cable and junction box, plus 
wall brackets and screws. 
Rated voltage 230V alt. 400V. 
IP 44.

CEB-P 

 =  Radiator for wall mounting, or for freestanding 

positioning. Electronic thermostat. Supplied with 
connecting cable provided with earthed plug, wall 
brackets and screws. 
Rated voltage 230V. 
IP 44.

Installation

Mounting

Fig. 1.

  The supplied wall brackets are mounted on wall with 

enclosed screws. The brackets are ideally placed approx. 100-
150 mm in from each end of the radiator. The brackets can be 
used to mark out the height.

Fig. 2, 3.  

Note! The specifi ed minimum measurements to 

fl oor, window sill and side wall must be observed. The measure-
ment in fi g. 3 between fl oor and lower attachment hole gives a 
distance of 100 mm between the fl oor and lower edge of the 
radiator. It is important for the function of the radiator that it is 
mounted level.

Fig. 4.  

The wall upper end of the brackets can be pulled up 

and locked in their top position to simplify the mounting of the 
radiator. Make sure when locking the radiator in the brackets 
that the upper part of the brackets properly grip the edge of 
the radiator.

Fig 5.  

Model CEB-P can alternatively be provided with feet for 

freestanding positioning. The feet are fi tted by pressing them on 
the radiator as shown in the fi g.

The radiator is reversible. The thermostat housing should always 
be at the bottom, closest to the fl oor. The radiator must not 
be placed immediately under a wall socket or in the immediate 
nearness of a bath, shower or swimming pool.

Connection of model CEB 230V alt. 400V 

Fig. 6.  

The radiator’s 4-wire cable is connected in the supplied 

terminal box, which is ideally placed on the wall behind the 
radiator. 
Make sure that the terminal box is not touching the back of the 
radiator.

The 4-wire cable is connected as follows: 

Voltage:

230V (Fig. 6a)

400V (Fig. 6a)

Brown wire: (1)

Phase

Phase 1

Blue wire: (2)

Neutral wire

Phase 2

Black wire: (4)

Output controlled 

phase. Used for 

“master/slave” 

connection.

Output controlled 

phase 1. Used for 

“master/slave” 

connection.

Green/yellow. wire: 

(3)

Earth

Earth

Connection of model CEB-P

The radiator’s connecting cable with earthed plug is connected 
to an existing wall socket. For permanent connection via a wall 

terminal box, remove the plug from the cable and connect to 
suitable wall terminal box. The terminal box is ideally placed on 
the wall behind the radiator. Make sure that the terminal box 
does not touch the back of the radiator.
Suitable terminal boxes are E 14 376 00, E 14 377 00 etc. 

The 3-wire cable is connected as follows: 

Brown wire: (1)

Phase

Blue wire: (2)

Neutral wire

Green/yellow. wire: (3)

Earth

How to use

Fig. 7.

  The radiator is switched on by setting the switch in 

position 

I

, see fi g. 7a. The required room temperature is set with 

the thermostat dial, see fi g. 7b. The green lamp goes on when 
the radiator is emitting heat, see fi g. 7c. If the set temperature 
does not correspond to the achieved room temperature, the 
thermostat can be adjusted. By pressing the adjusting buttons, 
see fi g 7e, the setting is changed by 0.5°C each time they are 
pushed. Pushing the + button increases the setting, and pushing 
the - button reduces the setting. The red lamp fl ashes each time 
the button is pressed, see fi g. 7d. 
If an error is made, and/or to return to the default setting, push 
both buttons in at the same time for approx. 3 seconds.

Fig. 8.  

The radiator is provided with a lockable panel. It can be 

locked by moving the catch as per fi g. 8.

Fig. 9.  

The radiator is provided with an overheating protector, 

which disconnects the power if it becomes too hot, e.g. if 
covered, or if the freestanding version has been tipped over on 
its side. To reset, push in the reset button in the hole under the 
LVI plate on the thermostat housing, see fi g. 9. If disconnection 
takes place repeatedly, check that no parts of the radiator are 
covered. Otherwise contact your supplier. 

Maintenance

When cleaning or wiping, only use mild detergent.

Miscellaneous

”Do not cover” means that the radiator must not be used for 
drying clothes etc. by placing them directly on it. This radiator is 
fi lled with a precise amount of special oil, and therefore repairs 
that need it to be opened must only be carried out by the 
manufacturer or their service representative. In the event of 
leakage, contact your supplier or their representative.

This radiator has a special connecting cable. If it is damaged and 
needs replacing, it must be ordered from the manufacturer or 
their representative.
The connecting cable for model CEB has LVI part no.
641 09 01. Connecting cable with plug for model CEB-P has LVI 
part no. 642 10 01.

Accessories

Grille and side plates, feet for model CEB-P, and lock device for 
locking the upper part of the radiator brackets are available as 
accessories.
Contact your supplier for further information. 

Warranty

The warranty is valid for 5 years. In the event of any problems 
or repairs, please contact your supplier.

Summary of Contents for CEB

Page 1: ...й CEB Οδηγίες εγκατάστασης καί λειτουργίας γιά µοδέλο CEB Oljefylld elradiator med elektronisk termostat Oil filled electric radiator with electronic thermostat Elektrisk oljefyllt ovn med elektronisk termostat Öljytäytteinen sähkölämmitin elektronisella termostaatilla Oliefyldt el radiator med elektronisk termostat Ölgefüllter elektrischer Heizkörper mit elektronischemThermostat Elektryczny grzejn...

Page 2: ... 7e 300mm 500mm 600mm 8 9mm 7b 7a 1 1 2 3 4 5 7 8 8 9 7d 7c 6a 6b 230V 400V P1 n P2 max 2300W P1 n P2 max 2300W 140mm 140mm 340mm 340mm 445mm 445mm 147mm ...

Page 3: ...dosan inte ligger an mot radiatorns baksida Passande anslutningsdosa är E 14 376 00 E 14 377 00 mfl 3 ledarkabeln ansluts enligt följande Brun ledare 1 Fas Blå ledare 2 N ledare Grön Gul ledare 3 Skyddsledare Användning Bild 7 Radiatorn kopplas på genom att sätta strömbrytaren i läge I se bild 7a Önskad rumstemperatur ställs in med ter mostatratten se bild 7b Den gröna lampan lyser när radiatorn av...

Page 4: ...rminal box The terminal box is ideally placed on the wall behind the radiator Make sure that the terminal box does not touch the back of the radiator Suitable terminal boxes are E 14 376 00 E 14 377 00 etc The 3 wire cable is connected as follows Brown wire 1 Phase Blue wire 2 Neutral wire Green yellow wire 3 Earth How to use Fig 7 The radiator is switched on by setting the switch in position I se...

Page 5: ...lingsboksen på veggen bak radiatoren Påse at tilkoblingsboksen ikke ligger an mot radiatorens bakside Egnede tilkoblingsbokser er E 14 376 00 E 14 377 00 m fl 3 leder kabelen kobles til iht følgende Brun leder 1 Fase Blå leder 2 N leder Grønn gul leder 3 Jordleder Bruk Figur 7 Radiatoren slås på ved å stille strømbryteren i stilling I se fig 7a Ønsket romtemperatur stilles inn med termostatrattet se...

Page 6: ...Maajohdin Maajohdin Mallin CEB P liitäntä Sähkölämmittimen liitäntäkaapeli jossa on maadoitettu pistoke liitetään huonetilan pistorasiaan Käyttö Kuva 7 Sähkölämmitin laitetaan päälle kääntämällä virtakytkin I asentoon ks kuva 7a Haluttu huonelämpötila asetetaan termostaattisäätimellä ks kuva 7b Vihreä merkkivalo palaa kun sähkölämmitin antaa lämpöä ks kuva 7c Jos asetettu lämpötila ei vastaa huone...

Page 7: ...ikke rører ved radiatorens bagside En passende kontaktdåse er E 14 376 00 E 14 377 00 mfl 3 lederkablet tilsluttes som følger Brun leder 1 Fase Blå leder 2 N leder Grøn gul leder 3 Beskyttelsesleder Anvendelse Figur 7 Radiatoren tilsluttes ved at sætte strømafbryderen i position I se figur 7a Den ønskede rumtemperatur indstilles med termostaten se figur 7b Den grønne lampe lyser når radiatoren afgive...

Page 8: ...ussdose wird am besten an der Wand hinter dem Heizstrahler angebracht Achten Sie dabei darauf dass die Anschlussdose nicht an der Rückseite des Heizstrahlers an liegt Passende Anschlussdosen E 14 376 00 E 14 377 00 u a 3 Leiterkabel wie folgt anschließen Brauner Leiter 1 Phase Blauer Leiter 2 N Leiter Grüner gelber Leiter 3 Schutzleiter Anwendung Bild 7 Der Heizstrahler wird eingeschaltet indem de...

Page 9: ...iebieski 2 Przewód zerowy Faza 2 Czarny 4 wyjście fazy do podłączenia grzejnika dodatkowego wyjście fazy 1 do podłączenia grzejnika dodatkowego Zielony żółty 3 Uziemienie Uziemienie Podłączenie grzejnika CEB P Podłączyć grzejnik wyposażony we wtyczkę do gniazda ściennego z uziemieniem Grzejnik CEB P można podłączyć na stałe poprzez moduł przyłączeniowy E 14 376 00 E 14 377 00 Podłączenie przewodów...

Page 10: ... caixa de terminais não toca na parte posterior do radiador As caixas de terminais recomendadas são E 14 376 00 E 14 377 00 etc O cabo de 3 fios liga se da seguinte forma Fio castanho 1 Fase Fio azul 2 Neutro Fio verde amarelo 3 Terra Utilização Fig 7 Para ligar o radiador coloque o interruptor na posição I ver fig 7a A temperatura ambiente necessária deve ser definida com o botão rotativo do termost...

Page 11: ...caja Es apropiado colocar la caja de conexiones de pared detrás del radiador Compruebe que la caja de conexiones no quede en contacto con el lado trasero del radiador Son apropiadas las cajas de conexiones E 14 376 00 E 14 377 00 y otras El cable de 3 conductores se conectará del siguiente modo Conductor marrón 1 Fase Conductor azul 2 Conductor N Conductor verde amarillo 3 Conductor de protección ...

Page 12: ...мную коробку лучше всего устанавливать на стене за радиатором Проверьте чтобы клеммная коробка не касалась обратной стороны радиатора Подходящие клеммные коробки следующие E 14 376 00 E 14 377 00 и др 3 проводной кабель подключается следующим образом Коричневый провод 1 Фаза Синий провод 2 Нейтральный провод Зеленый желтый провод 3 Земля Использование Рис 7 Радиатор включается установкой переключа...

Page 13: ... να µην αγγίζει το πίσω µέρος του καλοριφέρ Κατάλληλα κιβώτια ακροδεκτών είναι τα E 14 376 00 E 14 377 00 κλπ Το καλώδιο 3 συρµάτων συνδέεται ως εξής Καφέ σύρµα 1 Φάση Μπλε σύρµα 2 Ουδέτερο σύρµα Πράσινο κίτρινο σύρµα 3 Γείωση Χρήση Σχ 7 Το καλοριφέρ ανάβει γυρίζοντας τον διακόπτη στη θέση I δείτε Σχ 7a Η απαιτούµενη θερµοκρασία δωµατίου ρυθµίζεται µε το καντράν του θερµοστάτη δείτε Σχ 7b Η πράσιν...

Page 14: ... produkter Finland Kauppakartanonkatu 7A 62 Puh 09 7269 1040 Fax 09 7269 1060 info lviprodukter fi www lviprodukter fi Polska Biuro Handlowe LVI produkter Mokotów Business Park Taurus ul Domaniewska 41 02 672 Warszawa Tel 48 22 4444722 Fax 48 22 4444999 lvi lvi pl www lvi pl Other Please contact your local supplier countries or visit www lviprodukter com LVI produkter AB SE 531 75 JÄRPÅS Sweden Tel ...

Reviews: