Luxtower LUX M10-LS Assembly & Use Manual Download Page 13

Manual Code - MI150A00067 

 

Revision Level 00 - 31/07/2018 

 

13 

 

 

 

 

 

Handling by crane is allowed only if the machine is 
connected to the crane through the lifting eye. 

 

Ensure that the lifting capacity of the crane and lifting devices 
is suited to the weight of the machine to move. The weight is 

specified in the provided documentation (user’s manual) and 

on the data plate. 

 

Connect the cable/hook to the lifting eye (C) and tension the 
cable. 

 

Lift the machine for about 10 cm (4 in.). 

 

Move slowly and position the machine on the ground or on 
the vehicle. 

 

 

Laitetta  saa  siirtää  nosturilla  vain,  jos  se  on 
kiinnitetty nosturiin nostorenkaalla. 

 

Varmista,  että  nosturin  ja  nostolaitteiden  nostokapasiteetti 
soveltuu  laitteen  painon  nostamiseen.  Paino  on  määritelty 
toimitetuissa asiakirjoissa (käyttöopas) ja kilvessä. 

 

Kiinnitä vaijeri/koukku nostorenkaaseen (C) ja kiristä vaijeri. 

 

Nosta laitetta noin 10 cm (4 tuumaa). 

 

Nosta laitetta hitaasti ja laske se maahan tai ajoneuvoon. 

 

 

 

 

Ensure that the lifting capacity of the forklift is suited to the 
weight of the machine to move. The weight is specified in the 

provided  documentation  (user’s  manual)  and  on  the  data 

plate. 

 

Insert  the  forks  into  the  forklift  pockets  (transversal  (D)  or 
longitudinal  (E),  depending  on  machine  and  your  moving 
requirements). 

 

Lift the machine for about 10 cm (4 in.). 

 

Move slowly and position the machine where needed. 

 

 

Varmista,  että  haarukkatrukin  nostokapasiteetti  soveltuu 
laitteen  painon  nostamiseen.  Paino  on  määritelty 
toimitetuissa asiakirjoissa (käyttöopas) ja kilvessä. 

 

Aseta haarukat asianomaisiin haarukkataskuihin (poikittaisiin 
(D) tai pitkittäisiin (E) riippuen laitteesta ja siirtotarpeista). 

 

Nosta laitetta noin 10 cm (4 tuumaa). 

 

Nosta laitetta hitaasti ja laske haluttuun paikkaan. 

 

 

 

 

 

 

All  lifting  operations  must  be  carried  out  by 
qualified  personnel,  such  as  fork  lift  operators, 
crane  operators  and  slingers.  The  operator 
should  be  deemed  responsible  for  using  the 
correct  method  of  slinging  and  lifting  the 
generator unit. 

 

Never leave the load insecure. 

 

When moving and transporting the machine, do 
not tilt it excessively. 

 

When lifting and moving the machine, do not stay 

or walk within it’s proximity.

 

 

Never leave the machine slung overhead. 

 

 

 

 

Vain 

pätevä 

henkilökunta, 

kuten 

haarukkatrukkien  ja  nosturien  käyttäjät  ja 
kuormien 

kiinnittäjät, 

saa 

suorittaa 

nostotoimenpiteitä.  Käyttäjä  on  vastuussa 
asianmukaisen  kiinnitys-  ja  nostotekniikan 
käytöstä. 

 

Älä koskaan jätä kuormaa vartioimatta. 

 

Vältä  laitteen  kallistamista  liikaa  siirtämisen  ja 
kuljetuksen aikana. 

 

Älä oleskele laitteen lähistöllä, kun sitä nostetaan 
tai liikutetaan. 

 

Älä jätä laitetta roikkumaan ilmaan. 

 

 

 

HANDLING AND TRANSPORT__KÄSITTELY JA KULJETUS 

HANDLING AND TRANSPORT WITH CRANE__KÄSITTELY JA KULJETUS NOSTURILLA 

HANDLING AND TRANSPORT WITH FORKLIFT__KÄSITTELY JA KULJETUS HAARUKKATRUKILLA 

Summary of Contents for LUX M10-LS

Page 1: ...USE MANUAL K YTT OPAS...

Page 2: ...mistajan kirjallista lupaa on kielletty Hyv asiakas We wish to thank you very much for having purchased our product With proper handling and maintenance this product will provide dependable long term...

Page 3: ...ONHEITTIMIEN SUUNTAAMINEN 14 PRELIMINARY CHECK STARTING__ALKUTOIMET K YNNISTYS 15 DSE 3110 MODULE DESCRIPTION OF CONTROLS__DSE 3110 YKSIKK OHJAINTEN KUVAUS 16 DSE 3110 YKSIKK ICONS__DSE 3110 YKSIKK IC...

Page 4: ...ust masks when necessary Know all side clearances and overhead obstructions for safe operation of the machine ALWAYS make sure area above the tower is open and clear of any kind of obstruction Positio...

Page 5: ...p DO NOT use the machine in areas with risk of explosion or fire L puhdista laitteen osia palavilla nesteill Varmista ett nestej rjestelmien korkit poistoaukot venttiilit kiinnikkeet ja letkut on kiin...

Page 6: ...f the hazard if you wear loose clothing Check and replace all missing and hard to read labels Make sure slings chains hooks ramps jacks and other types of lifting devices are attached securely and hav...

Page 7: ...s 15 km h less on uneven terrain When towing maintain extra space between vehicles and avoid soft shoulders curbs and sudden lane changes If you are not experts in tow to practice in a far from heavy...

Page 8: ...e or fire at a safety distance from the machine Huomio Laitteessa on dieselpolttoainetta Sammuta moottori polttoaineen t yt n ajaksi Pid kaukana laitteesta kaikki mik voi aiheuttaa kipin it liekkej ta...

Page 9: ...timukset Type Engine Alternator V KVA Hz COS RPM I CL IP Dimensions L x W x H Weight SERIAL N TECHNICAL SPECIFICATIONS__TEKNISET OMINAISUUDET MACHINE IDENTIFICATION__LAITTEEN TUNNISTETIEDOT 1 Manufact...

Page 10: ...quency Taajuus 50 Hz Rated Voltage J nnite 230 V ENGINE__MOOTTORI Type Tyyppi Kubota Z482 Governor S din Mechanical Mekaaninen Number of cylinder Sylinterien m r 2 Displacement Sylinteritilavuus 479 c...

Page 11: ...let 10 12A circuit breaker push to reset 11 Earthing terminal 1 DSE 3110 yksikk 2 Ohjauspaneeli virtakytkin 3 RCD 13 A suojaus 4 Valoanturin rele 5 Lamppujen katkaisijat 6 Sulakkeet 2 A 7 Polttoaineta...

Page 12: ...udder eye 5 The unit can be now be towed to the new location l siirr per vaunua tornin ollessa nostettuna L KOSKAAN irrota kannatinta kiinnitetty per vaunun per simeen sill se kannattelee laitetta Muu...

Page 13: ...0 cm 4 in Move slowly and position the machine where needed Varmista ett haarukkatrukin nostokapasiteetti soveltuu laitteen painon nostamiseen Paino on m ritelty toimitetuissa asiakirjoissa k ytt opas...

Page 14: ...tamista Laitteen renkaiden on oltava maassa koko ajan The tower can be rotated up to 340 degrees in order to direct the light as required Release the rotation locking pin I and turn the tower using th...

Page 15: ...inssit ovat puhtaat ja ehj t Nosta torni seuraavasti valojen s t misen j lkeen Tarkasta vaijeri ja vaihda se jos havaitset vaurioita Varmista ett laitteen metalliset kiinnikkeet on kiristetty kunnolla...

Page 16: ...started and placed on load Upon removal of the starting signal the module will automatically transfer the load from the generator and shut the set down observing the stop delay timer and cooling timer...

Page 17: ...moitu kuvake kertoo ett moottori on k ynniss Usb Icon USB kuvake When a USB connection is made to the module this icon is displayed T m kuvake n kyy kun yksikk n on muodostettu USB yhteys Memory Corru...

Page 18: ...n laskenut ennalta asetetun h lytystason alapuolelle Generator over voltage Generaattorin ylij nnite The generator output voltage has risen above the pre set pre alarm setting Generaattorin l ht j nni...

Page 19: ...Paina h iri n poistamisen j lkeen kuittauspainiketta yksik n nollaamiseksi Kuvake vilkkuu n yt ll It is possible to scroll to display the different pages of information by repeatedly operating the scr...

Page 20: ...nting temperature are displayed in degrees Celsius NOTE When adjusting values in the FPE a press and hold of the increment button will cover the full range of the item being adjusted min to max in und...

Page 21: ...peed Charge Fail and any delayed Auxiliary fault inputs to stabilize without triggering the fault 1 Varmista ett kaikki lamppujen katkaisijat ovat OFF asennossa 2 Aseta ON OFF valitsin ON asentoon 3 M...

Page 22: ...When the ambient light is strong enough the machine will automatically turn off and put itself in stand by 1 Varmista ett kaikki lamppujen katkaisijat ovat OFF asennossa 2 Aseta ON OFF valitsin ON ase...

Page 23: ...iden aloittamista K yt huoltotoimenpiteiden aikana sopivia ty kaluja ja vaatteita Jos t iden tekeminen on v ltt m t nt moottorin ollessa k ynniss varo kaikkia liikkuvia osia kuumia osia ja s hk osia j...

Page 24: ...Manual Code MI150A00067 Revision Level 00 31 07 2018 24 Lux M10 LS SPARE PARTS__VARAOSAT...

Page 25: ...EAM FLOODLIGHT IP 67 WITH CABLES AND CONNECTOR VALONHEITIN LED 150 W MIDSTREAM IP 67 JOHDOLLA JA LIITTIMELL 10 AC000_M000_007 HANDLE VIPU 13 AS000_M023_001 SPACER V LILEVY 14 LED04_C000_079ZN FLOODLIG...

Page 26: ...Manual Code MI150A00067 Revision Level 00 31 07 2018 26 TELESCOPIC MAST__TELESKOOPPIMASTO 1 3 4 5 6 7 8 9 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 23 24 25 26 22 2 10 SPARE PARTS__VARAOSAT...

Page 27: ...E L 1455mm TER SKAAPELI P 1 455 mm 12 AC000_M021_006 STEEL ROPE L 1415mm TER SKAAPELI P 1 415 mm 13 AC000_M021_002 PULLEY D 60 V KIPY R H 60 14 AC000_M021_003 PULLEY D 62 V KIPY R H 62 15 AC000_M021_0...

Page 28: ...Manual Code MI150A00067 Revision Level 00 31 07 2018 28 BASE STRUCTURE RUNKO 1 12 3 4 5 6 7 8 9 14 15 24 28 29 30 32 33 11 10 16 17 19 25 31 27 2 SPARE PARTS__VARAOSAT...

Page 29: ...NCTION BOX KYTKENT RASIA 12 AC000_E018_002 CABLE GLAND PG21 L PIVIENTISUOJUS PG21 14 LUX M10_C008_050 JUNCTION BOX PROTECTION KYTKENT RASIAN SUOJUS 15 AC000_E006_002 2 POLES CLAMP 2 NAPAINEN PIDIKE 16...

Page 30: ...Manual Code MI150A00067 Revision Level 00 31 07 2018 30 CANOPY SUOJUS 1 2 4 5 6 7 8 10 11 12 13 14 15 16 19 20 21 22 23 24 18 SPARE PARTS__VARAOSAT...

Page 31: ...TATIONAL AND DRAG RUNNER REINFORCEMENT KIERTO JA KITKALEVYN VAHVIKE 13 PFI08_C031_013 ROTATIONAL AND DRAG RUNNER KIERTO JA KITKALEVY 14 AC000_M000_003 MAST LOCK MASTON LUKITUS 15 LUX M10_C031_007ZN MA...

Page 32: ...Manual Code MI150A00067 Revision Level 00 31 07 2018 32 ENGINE ALTERNATOR MOOTTORI VAIHTOVIRTAGENERAATTORI 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 26 25 27 SPARE PARTS__VARAOSAT...

Page 33: ...1220 AIR FILTER ELEMENT ILMANSUODATIN 13 LUX M10_C001_053 AIR FILTER SUPPORT ILMANSUODATTIMEN KANNATIN 14 K 1588197010 BELT HIHNA 15 LUX M10_C001_098 RADIATOR UPPER SUPPORT J HDYTTIMEN YL KANNATIN 16...

Page 34: ...13KA089D FRONT COVER ETUKANSI 10 L E13VE000C FAN TUULETIN 11 L EX411668225 BEARING LAAKERI 16 L E13KA045A WIRED DIODE DIODI 18 L E10KA012A TERMINAL BOARD LIITINALUSTA 21 L EX541511025 25uF 550V CAPAC...

Page 35: ..._013 12A CIRCUIT BREAKER SUOJALAUKAISIN 12 A 4 AC000_M038_035 EARTHING CLIP MAADOITUSPINNE 5 AC000_E011_016 230V 16A SCHUKO OUTLET 230 V 16 A SCHUKO ULOSTULO 6 AC000_E006_051 STOP BUTTON PYS YTYSPAINI...

Page 36: ...Manual Code MI150A00067 Revision Level 00 31 07 2018 36 CONTROL PANEL OHJAUSPANEELI 3 4 5 6 7 8 9 11 16 19 20 21 23 2 17 1 24 25 26 27 18 10 12 13 14 15 22 28 29 30 SPARE PARTS__VARAOSAT...

Page 37: ...I 13 AC000_E006_022 CLAMP TERMINAL PIDIKKEEN LIITIN 14 AC000_E006_021 CLAMP PIDIKE 15 AC000_E006_054 CONTACTOR SWITCH KONTAKTORI 16 AC000_E000_019 SWITCH COVER KYTKIMEN SUOJUS 17 AC000_E012_028 13A RC...

Page 38: ...OTANKO 3 LUX M10_C003_042ZN TOW BAR STABILZER VETOTANGON VAKAIN 4 LUX M10_C003_259 LOWER TOW BAR ALAVETOTANKO 5 LUX M10_C003_012_09 TOW BAR LOWER CLAMP VETOTANGON ALAPIDIKE 6 LUX M10_C003_012_08 TOW B...

Page 39: ...Manual Code MI150A00067 Revision Level 00 31 07 2018 39 ELECTRICAL DIAGRAM__S HK KAAVIO...

Page 40: ...Manual Code MI150A00067 Revision Level 00 31 07 2018 40 ELECTRICAL DIAGRAM__S HK KAAVIO...

Page 41: ...Manual Code MI150A00067 Revision Level 00 31 07 2018 41 ELECTRICAL DIAGRAM__S HK KAAVIO...

Page 42: ...Manual Code MI150A00067 Revision Level 00 31 07 2018 42 ELECTRICAL DIAGRAM__S HK KAAVIO...

Page 43: ...Manual Code MI150A00067 Revision Level 00 31 07 2018 43 ELECTRICAL DIAGRAM__S HK KAAVIO...

Page 44: ...ormed free of charge We offer service and warranty training for service and maintenance personnel if required Training can be carried out at a our depot or at a venue of your choice Don t hesitate to...

Reviews: