background image

R

LIMITAZIONI DI GARANZIA

Lutron potrà, a propria discrezione, riparare o sostituire le unità con difetti di materiale o produzione entro un anno dall’acquisto. Per attivare la
garanzia è necessario far pervenire l’unità al punto di acquisto o spedirla via posta in porto franco alla Lutron, 7200 Suter Rd., Coopersburg, PA 18036-
1299.

La presente garanzia sostituisce tutte le altre garanzie espresse; le garanzie implicite di commerciabilità sono limitate a un anno dall’acquisto. La
presente garanzia non copre i costi di installazione, rimozione, reinstallazione, o eventuali danni risultanti da utilizzo inadeguato, cattivo uso,
riparazione impropria o sbagliata, danni derivanti da cablaggio o installazione inadeguati. La presente garanzia non copre i danni diretti o indiretti. La
responsabilità della Lutron in caso di reclami per danni relativi o collegati alla produzione, vendita, installazione, consegna o utilizzo dell’unità sarà
limitata al valore di acquisto dell’unità stessa.

La presente garanzia fornisce all’acquirente specifici diritti legali. L’acquirente può inoltre godere di eventuali altri diritti concessi dalla normativa
applicabile nel proprio paese. Alcuni stati non prevedono limitazioni sulla durata della garanzia, pertanto la limitazione di cui sopra potrebbe non essere
applicabili a voi. Alcuni stati non prevedono l’esclusione o la limitazione dei danni diretti o indiretti, pertanto la limitazione di cui sopra potrebbe non
essere applicabili a voi.
Lutron, il relativo logo, GRAFIK Eye e GRAFIK 6000 sono marchi registrato, e GRAFIK systems, GRAFIK 5000 e GRAFIK 7000 sono marchi di
fabbrica di Lutron Electronics Co., Inc. 
© 2006 Lutron Electronics Co., Inc.

Sito Internet: www.lutron.com
E-mail: [email protected]

SEDE PRINCIPALE

Lutron Electronics Co., Inc.
7200 Suter Road, Coopersburg, PA 18036
TEL +1.610.282.3800
FAX +1.610.282.1243
Numero verde 1.888.LUTRON1
Assistenza t1.800.523.9466

SEDE IN EUROPA

Lutron EA Ltd.
6 Sovereign Close, Lontra, 

E1W 3JF Regno Unito

TEL +44.(0)20.7702.0657
FAX +44.(0)20.7480.6899
NUMERO VERDE (UK) 0800.282.107
Assistenza t44.(0)20.7680.4481

ALTRE SEDI
Brasile

Lutron BZ do Brasil Ltda.
AV, Brasil, 239, Jardim America, 

Sao Paulo-SP, CEP01431-000, Brasile

TEL +55.11.3885.5152
FAX +55.11.3887.7138

Francia

Lutron LTC, S.A.R.L.
90 rue de Villiers, 92300 Levallois-Perret Francia
TEL +33.(0)1.41.05.42.80
FAX +33.(0)1.41.05.01.80
NUMERO VERDE 0800.90.12.18

Germania

Lutron Electronics GmbH, Landsberger Allee 201, 13055

Berlino, Germania

TEL +49.(0)30.9710.4590
FAX +49.(0)30.9710.4591
NUMERO VERDE 00800.5887.6635

Italia

Lutron LDV, S.r.l.
NUMERO VERDE 800.979.208

Spagna, Barcellona

Lutron CC, S.R.L.
Gran Via del Carlos III, 84, planta 3a, 08028, 

Barcellona, Spagna

TEL +34.93.496.57.42
FAX +34.93.496.57.01
NUMERO VERDE 0900.948.944

Spagna, Madrid

Lutron CC, S.R.L.
Calle Orense, 85, 28020 Madrid, Spagna
TEL +34.91.567.84.79
FAX +34.91.567.84.78
NUMERO VERDE 0900.948.944

Cina, Pechino

Ufficio di rappresentanza Lutron GL Ltd. Pechino
5th Floor, China Life Tower, No. 16 Chaowai Street,

Chaoyang District, Pechino 100020 Cina

TEL +86.10.5877.1818
FAX +86.10.5877.1816

Cina, Guangzhou

Ufficio di rappresentanza Lutron GL Ltd. Guangzhou
Suite A09, 23/F Tower A, Center Plaza, 

161 Lin He Xi Lu, TianHe District, Guangzhou 510620
Cina

TEL +86.20.2885.8266
FAX +86.20.2885.8366

Cina, Shanghai

Ufficio di rappresentanza Lutron GL Ltd. Shanghai
Suite 07, 39th Floor, Plaza 66, 

1266 Nan Jing West Road, Shanghai, 200040 Cina

TEL +86.21.6288.1473
FAX +86.21.6288.1751

Hong Kong

Lutron GL Ltd.
Room 2808, 28/F, 248 Queen's Road East, 

Wanchai, Hong Kong

TEL +852.2104.7733
FAX +852.2104.7633

Giappone

Lutron Asuka Co. Ltd.
No. 16 Kowa Building, 4F, 1-9-20, Akasaka, 

Minato-ku, Tokyo 107-0052 Giappone

TEL +81.3.5575.8411
FAX +81.3.5575.8420

Singapore

Lutron GL Ltd.
15 Hoe Chiang Road, #07-03 Euro Asia Centre,

Singapore 089316

TEL +65.6220.4666
FAX +65.6220.4333

Assistenza Tecnica - Asia

Cina settentrionale: 10.800.712.1536
Cina meridionale: 10.800.120.1536
Hong Kong: 800.901.849
Singapore: 800.120.4491
Taiwan: 00.801.137.737
Tailandia: 001.800.120.665853
Altre regioni: +65.6220.4666

Lutron Electronics Co., Inc.
Realizzato e stampato negli Stati Uniti 2/06
Codice 030-827 Rev. D

Summary of Contents for Grafik 5000

Page 1: ...depth requirements vary with the depth of the switch being used The OMX WCI uses one address on the communication link Can be custom configured for other functions Caution The OMX WCI is not designed...

Page 2: ...Addressing ADDRESS Contact Closure Wiring Connect the desired input s and common wires to the switch provided by others Cap off unused input wires Low Voltage PELV Class 2 USA Wiring Use low voltage...

Page 3: ...12 AWG 2 2 5 mm2 12 AWG 2 1 0 mm2 18 AWG twisted shielded pair from terminals 3 to 3 and 4 to 4 Drain wires Note Use appropriate wire connecting devices as specified by local codes 4 3 2 1 2 1 0 mm2...

Page 4: ...PHONE UK 0800 282 107 Technical support 44 0 20 7680 4481 WORLDWIDE OFFICES Brazil Lutron BZ do Brasil Ltda AV Brasil 239 Jardim America Sao Paulo SP CEP 01431 000 Brasil TEL 55 11 3885 5152 FAX 55 11...

Page 5: ...undidad de la caja de montaje pueden variar en funci n de la profundidad del interruptor que se est utilizando El OMX WCI utiliza una direcci n en el bus de comunicaciones Se puede configurar para otr...

Page 6: ...ntacto Conecte las entradas y los cables comunes deseados al interruptor suministrado por otros fabricantes Corte los cables de entrada no utilizados Cableado de bajo voltaje PELV Clase 2 EE UU Utilic...

Page 7: ...allados de 1 0 mm2 n 18 AWG de los terminales 3 al 3 y del 4 al 4 Cables de drenaje Nota Utilice dispositivos de conexi n de cables adecuados seg n se especifica en las normas locales 4 3 2 1 2 1 0 mm...

Page 8: ...eign Close London E1W 3JF United Kingdom TEL 44 0 20 7702 0657 FAX 44 0 20 7480 6899 TEL FONO GRATUITO R U 0800 282 107 Soporte t cnico 44 0 20 7680 4481 DELEGACIONES INTERNACIONALES Brasil Lutron BZ...

Page 9: ...der Tiefe des verwendeten Schalters unterschiedlich sein Das OMX WCI verwendet eine Adresse auf dem Kommunikationslink Kann nach Wunsch f r andere Funktionen konfiguriert werden Vorsicht Das OMX WCI i...

Page 10: ...nes andren Herstellers anschlie en Nicht benutzte Leiter mit einer Klemme versehen oder abschneiden Schutzkleinspannungs Verkablung Klasse 2 USA F r den Anschluss zwischen dem OMX WCI und dem Prozesso...

Page 11: ...mm2 AWG Nr 12 2 2 5 mm2 AWG Nr 12 2x 1 0 mm2 AWG Nr 18 verdrillte geschirmte Doppelleitung von Klemmen 3 an 3 und 4 an 4 Schirmleitungen Hinweis Nur den rtlichen Vorschriften entsprechende geeignete...

Page 12: ...London E1W 3JF Gro britannien TEL 44 0 20 7702 0657 FAX 44 0 20 7480 6899 GEB HRENFREI Gro britannien 0800 282 107 Technische Unterst tzung 44 0 20 7680 4481 B ROS WELTWEIT Brasilien Lutron BZ do Bra...

Page 13: ...n de la profondeur de l interrupteur utilis L OMX WCI utilise une adresse du port de communication Possibilit de configuration sur mesure pour les autres fonctions Attention l OMX WCI n est pas con u...

Page 14: ...es souhait es et les fils communs un interrupteur d une autre marque D couvrir les c bles d entr e non utilis s C blage PELV classe 2 U basse tension Utiliser des c bles basse tension PELV classe 2 U...

Page 15: ...orsad es blind es de 1 0 mm2 18 AWG partir des bornes 3 3 et 4 4 C bles de drain Remarque Utiliser des dispositifs de raccordement de c ble tels que sp cifi s par la r glementation locale 4 3 2 1 2 1...

Page 16: ...L 44 0 20 7702 0657 FAX 44 0 20 7480 6899 NUM RO D APPEL GRATUIT 0800 282 107 R U Support technique 44 0 20 7680 4481 BUREAUX MONDIAUX Br sil Lutron BZ do Brasil Ltda AV Brasil 239 Jardim America Sao...

Page 17: ......

Page 18: ...2 OMX WCI 1 5 1 32 OMX WCI PELV PELV OMX WCI 2 5 2 12 AWG 1 24 2 1 0 2 18 AWG 3 4 GRX WCI OMX WCI 2 5 8 75 2 15 16 119 4 11 16 75 2 15 16 20 13 16 1...

Page 19: ......

Page 20: ...lee 201 13055 Berlin Germany 49 309 710 4590 49 309 710 4591 00800 5887 6635 Lutron LDV S r l 800 979 208 Lutron CC S R L Calle Orense 85 28020 Madrid Spain 34 91 567 84 79 34 91 567 84 78 0900 948 94...

Page 21: ...varia em fun o da profundidade do interruptor utilizado O OMX WCI utiliza um endere o na liga o para comunica o Pode ser personalizado para outras fun es Aten o O OMX WCI n o foi concebido para traba...

Page 22: ...m tens o Ligue a s entrada s pretendidas e os cabos comuns ao comutador fornecido por terceiros Cubra os cabos de entrada que n o s o utilizados Cablagem PELV Classe 2 EUA de baixa tens o Utilize cabl...

Page 23: ...indados de par torcido de 1 0 mm2 18 AWG dos terminas 3 a 3 e 4 a 4 Fios de drenagem Nota Utilize dispositivos apropriados para liga o de fios tal como especificado pelos regulamentos locais 4 3 2 1 2...

Page 24: ...ereign Close Wapping London E1W 3JF Reino Unido TEL 44 0 20 7702 0657 FAX 44 0 20 7480 6899 LINHA VERDE UK 0800 282 107 Assist ncia T cnica 44 0 20 7680 4481 REPRESENTANTES MUNDIAIS Brasil Lutron BZ d...

Page 25: ...kte schakelaar De OMX WCI gebruikt n adres op de communicatieverbinding Kan op maat geconfigureerd worden voor andere functies Pas op De OMX WCI is niet bestemd voor toepassing in combinatie met lijn...

Page 26: ...actsluitbedrading Verbind de gewenste ingang en en de gemeenschappelijke draden met de door derden geleverde schakelaar Dop de ongebruikte ingangsdraden af Laagspanningsbedrading PELV Klasse 2 VS Lus...

Page 27: ...2 AWG 2 1 0 mm2 18 AWG gewikkeld afgeschermd geleiderspaar van klem 3 naar 3 en 4 naar 4 Drain draden Opm Gebruik de juiste draadverbindingsartikelen zoals gespecificeerd in de ter plaatse geldende re...

Page 28: ...dersteuning 1 800 523 9466 HOOFDKANTOOR VOOR EUROPA Lutron EA Ltd 6 Sovereign Close London E1W 3JF Verenigd Koninkrijk TEL 44 0 20 7702 0657 FAX 44 0 20 7480 6899 GRATIS TELEFOON 0800 282 107 binnen G...

Page 29: ...terruttore utilizzato L interfaccia OMX WCI utilizza un indirizzo sul canale di comunicazione Pu essere personalizzata per svolgere altre funzioni Attenzione l interfaccia OMX WCI non progettata per l...

Page 30: ...ruttore fornito dall utente Terminare i cavi di alimentazione inutilizzati Bassa tensione PELV Classe 2 USA Collegare in serie daisy chain l interfaccia OMX WCI al quadro del processore utilizzando il...

Page 31: ...intrecciati schermati da 1 0 mm2 nr 18 AWG dal morsetto 3 al 3 e dal 4 al 4 Fili di massa Nota utilizzare i dispositivi di collegamento dei cavi appropriati in conformit con le normative locali 4 3 2...

Page 32: ...o Unito TEL 44 0 20 7702 0657 FAX 44 0 20 7480 6899 NUMERO VERDE UK 0800 282 107 Assistenza tecnica 44 0 20 7680 4481 ALTRE SEDI Brasile Lutron BZ do Brasil Ltda AV Brasil 239 Jardim America Sao Paulo...

Reviews: