background image

R

LIMITATION DE GARANTIE

Lutron choisira de réparer ou de remplacer les unités présentant des défauts de pièces ou de fabrication pendant une période d’un an à compter de la
date d’achat. Pour le service de garantie, renvoyer l’unité au magasin où elle a été achetée ou à Lutron à l’adresse : 7200 Suter Rd., Coopersburg, PA
18036-1299, port prépayé.

Cette garantie remplace toute autre garantie expresse. La garantie implicite de qualité loyale et marchande est limitée à un an à compter de la date
d’achat. Cette garantie ne couvre pas les frais d’installation, de démontage ou de réinstallation, les dommages résultant d’une utilisation incorrecte,
d’abus, de réparation impropre ou incorrecte ni les dommages résultant d’une installation ou d’un câblage incorrect. Cette garantie ne couvre pas non
plus les dommages accidentels ou consécutifs. La responsabilité de Lutron quant à toute réclamation concernant des dommages résultant ou en
relation avec la fabrication, la vente, l’installation, la livraison ou l’utilisation de l’unité ne doit jamais excéder le prix d’achat de l’unité. 

Cette garantie vous accorde des droits spécifiques et éventuellement certains autres selon les états. Certains états n’autorisent pas la restriction de la
durée d’une garantie implicite, par conséquent la limitation ci-dessus ne s’applique pas. Certains états n’autorisent pas l’exclusion ni la limitation des
dommages accidentels ou consécutifs, par conséquent la limitation ou l’exclusion ci-dessus ne s’appliquent pas.
Lutron, le logo du Soleil, GRAFIK Eye et GRAFIK 6000 sont des marques déposées tandis que GRAFIK systems, GRAFIK 5000 et GRAFIK 7000 sont
des marques de commerce de Lutron Electronics Co., Inc.
© 2006 Lutron Electronics Co., Inc.

Internet : www.lutron.com
E-mail : [email protected]

SIÈGE MONDIAL

Lutron Electronics Co., Inc.
7200 Suter Road Coopersburg, PA 18036
TÉL : +1.610.282.3800
FAX : +1.610.282.1243
Numéro d’appel gratuit 1.888.LUTRON1
Support technique 1.800.523.9466

SIÈGE POUR L’EUROPE

Lutron EA Ltd.
6 Sovereign Close, Londres, 

E1W 3JF Royaume-Uni

TÉL : +44.(0)20.7702.0657
FAX : +44.(0)20.7480.6899
NUMÉRO D'APPEL GRATUIT : 0800.282.107 (R.-U.)
Support tec44.(0)20.7680.4481

BUREAUX MONDIAUX
Brésil

Lutron BZ do Brasil Ltda.
AV, Brasil, 239, Jardim America, 

Sao Paulo-SP, CEP01431-000, Brésil

TÉL : +55.11.3885.5152
FAX : +55.11.3887.7138

France

Lutron LTC, S.A.R.L.
90 rue de Villiers, 92300 Levallois-Perret France
TÉL : +33.(0)1.41.05.42.80
FAX : +33.(0)1.41.05.01.80
NUMÉRO D’APPEL GRATUIT 0800.90.12.18

Allemagne

Lutron Electronics GmbH, Landsberger Allee 201, 13055

Berlin, Allemagne

TÉL : +49.(0)30.9710.4590
FAX : +49.(0)30.9710.4591
NUMÉRO D’APPEL GRATUIT 00800.5887.6635

Italie

Lutron LDV, S.r.l.
NUMÉRO D’APPEL GRATUIT : 800.979.208

Espagne, Barcelone

Lutron CC, S.R.L.
Gran Via del Carlos III, 84, planta 3a, 08028,

Barcelone, Espagne

TÉL : +34.93.496.57.42
FAX : +34.93.496.57.01
NUMÉRO D’APPEL GRATUIT 0900.948.944

Espagne, Madrid

Lutron CC, S.R.L.
Calle Orense, 85, 28020 Madrid, Espagne
TÉL : +34.91.567.84.79
FAX : +34.91.567.84.78
NUMÉRO D’APPEL GRATUIT 0900.948.944

Chine, Pékin

Bureau de représentation Lutron GL Ltd. à Pékin
5th. Floor, China Life Tower, No. 16, Chaowai Street,

Chaoyang District, Beijing 100020 Chine

TÉL : +86.10.5877.1818
FAX : +86.10.5877.1816

Chine, Guangzhou

Bureau de représentation Lutron GL Ltd. à Guangzhou
Suite A09, 23/F Tower A, Center Plaza, 

161 Lin He Xi Lu, Tian He District, Guangzhou 510620
Chine

TÉL : +86.20.2885.8266
FAX : +86.20.2885.8366

Chine, Shanghai

Bureau de représentation Lutron GL Ltd. à Shanghai
Suite 07, 39th Floor, Plaza 66, 

1266 Nan Jing West Road, Shanghai, 200040 Chine

TÉL : +86.21.6288.1473
FAX : +86.21.6288.1751

Hong Kong

Lutron GL Ltd.
Room 2808, 28/F, 248 Queen's Road East, 

Wanchai, Hong Kong

TÉL : +852.2104.7733
FAX : +852.2104.7633

Japon

Lutron Asuka Co. Ltd.
No. 16 Kowa Building, 4F, 1-9-20, Akasaka, 

Minato-ku, Tokyo 107-0052 Japon

TÉL : +81.3.5575.8411
FAX : +81.3.5575.8420

Singapour

Lutron GL Ltd.
15 Hoe Chiang Road, #07-03 Euro Asia Centre,

Singapour 089316

TÉL : +65.6220.4666
FAX : +65.6220.4333

Lignes d’assistance technique pour l’Asie

Nord de la Chine : 10.800.712.1536
Sud de la Chine : 10.800.120.1536
Hong Kong : 800.901.849
Singapour : 800.120.4491
Taiwan : 00.801.137.737
Thaïlande : 001.800.120.665853
Autres zones : +65.6220.4666

Lutron Electronics Co., Inc.
Réalisé et imprimé aux États-Unis. 2/06
Réf. 030-827 Rév. D

Summary of Contents for Grafik 5000

Page 1: ...depth requirements vary with the depth of the switch being used The OMX WCI uses one address on the communication link Can be custom configured for other functions Caution The OMX WCI is not designed...

Page 2: ...Addressing ADDRESS Contact Closure Wiring Connect the desired input s and common wires to the switch provided by others Cap off unused input wires Low Voltage PELV Class 2 USA Wiring Use low voltage...

Page 3: ...12 AWG 2 2 5 mm2 12 AWG 2 1 0 mm2 18 AWG twisted shielded pair from terminals 3 to 3 and 4 to 4 Drain wires Note Use appropriate wire connecting devices as specified by local codes 4 3 2 1 2 1 0 mm2...

Page 4: ...PHONE UK 0800 282 107 Technical support 44 0 20 7680 4481 WORLDWIDE OFFICES Brazil Lutron BZ do Brasil Ltda AV Brasil 239 Jardim America Sao Paulo SP CEP 01431 000 Brasil TEL 55 11 3885 5152 FAX 55 11...

Page 5: ...undidad de la caja de montaje pueden variar en funci n de la profundidad del interruptor que se est utilizando El OMX WCI utiliza una direcci n en el bus de comunicaciones Se puede configurar para otr...

Page 6: ...ntacto Conecte las entradas y los cables comunes deseados al interruptor suministrado por otros fabricantes Corte los cables de entrada no utilizados Cableado de bajo voltaje PELV Clase 2 EE UU Utilic...

Page 7: ...allados de 1 0 mm2 n 18 AWG de los terminales 3 al 3 y del 4 al 4 Cables de drenaje Nota Utilice dispositivos de conexi n de cables adecuados seg n se especifica en las normas locales 4 3 2 1 2 1 0 mm...

Page 8: ...eign Close London E1W 3JF United Kingdom TEL 44 0 20 7702 0657 FAX 44 0 20 7480 6899 TEL FONO GRATUITO R U 0800 282 107 Soporte t cnico 44 0 20 7680 4481 DELEGACIONES INTERNACIONALES Brasil Lutron BZ...

Page 9: ...der Tiefe des verwendeten Schalters unterschiedlich sein Das OMX WCI verwendet eine Adresse auf dem Kommunikationslink Kann nach Wunsch f r andere Funktionen konfiguriert werden Vorsicht Das OMX WCI i...

Page 10: ...nes andren Herstellers anschlie en Nicht benutzte Leiter mit einer Klemme versehen oder abschneiden Schutzkleinspannungs Verkablung Klasse 2 USA F r den Anschluss zwischen dem OMX WCI und dem Prozesso...

Page 11: ...mm2 AWG Nr 12 2 2 5 mm2 AWG Nr 12 2x 1 0 mm2 AWG Nr 18 verdrillte geschirmte Doppelleitung von Klemmen 3 an 3 und 4 an 4 Schirmleitungen Hinweis Nur den rtlichen Vorschriften entsprechende geeignete...

Page 12: ...London E1W 3JF Gro britannien TEL 44 0 20 7702 0657 FAX 44 0 20 7480 6899 GEB HRENFREI Gro britannien 0800 282 107 Technische Unterst tzung 44 0 20 7680 4481 B ROS WELTWEIT Brasilien Lutron BZ do Bra...

Page 13: ...n de la profondeur de l interrupteur utilis L OMX WCI utilise une adresse du port de communication Possibilit de configuration sur mesure pour les autres fonctions Attention l OMX WCI n est pas con u...

Page 14: ...es souhait es et les fils communs un interrupteur d une autre marque D couvrir les c bles d entr e non utilis s C blage PELV classe 2 U basse tension Utiliser des c bles basse tension PELV classe 2 U...

Page 15: ...orsad es blind es de 1 0 mm2 18 AWG partir des bornes 3 3 et 4 4 C bles de drain Remarque Utiliser des dispositifs de raccordement de c ble tels que sp cifi s par la r glementation locale 4 3 2 1 2 1...

Page 16: ...L 44 0 20 7702 0657 FAX 44 0 20 7480 6899 NUM RO D APPEL GRATUIT 0800 282 107 R U Support technique 44 0 20 7680 4481 BUREAUX MONDIAUX Br sil Lutron BZ do Brasil Ltda AV Brasil 239 Jardim America Sao...

Page 17: ......

Page 18: ...2 OMX WCI 1 5 1 32 OMX WCI PELV PELV OMX WCI 2 5 2 12 AWG 1 24 2 1 0 2 18 AWG 3 4 GRX WCI OMX WCI 2 5 8 75 2 15 16 119 4 11 16 75 2 15 16 20 13 16 1...

Page 19: ......

Page 20: ...lee 201 13055 Berlin Germany 49 309 710 4590 49 309 710 4591 00800 5887 6635 Lutron LDV S r l 800 979 208 Lutron CC S R L Calle Orense 85 28020 Madrid Spain 34 91 567 84 79 34 91 567 84 78 0900 948 94...

Page 21: ...varia em fun o da profundidade do interruptor utilizado O OMX WCI utiliza um endere o na liga o para comunica o Pode ser personalizado para outras fun es Aten o O OMX WCI n o foi concebido para traba...

Page 22: ...m tens o Ligue a s entrada s pretendidas e os cabos comuns ao comutador fornecido por terceiros Cubra os cabos de entrada que n o s o utilizados Cablagem PELV Classe 2 EUA de baixa tens o Utilize cabl...

Page 23: ...indados de par torcido de 1 0 mm2 18 AWG dos terminas 3 a 3 e 4 a 4 Fios de drenagem Nota Utilize dispositivos apropriados para liga o de fios tal como especificado pelos regulamentos locais 4 3 2 1 2...

Page 24: ...ereign Close Wapping London E1W 3JF Reino Unido TEL 44 0 20 7702 0657 FAX 44 0 20 7480 6899 LINHA VERDE UK 0800 282 107 Assist ncia T cnica 44 0 20 7680 4481 REPRESENTANTES MUNDIAIS Brasil Lutron BZ d...

Page 25: ...kte schakelaar De OMX WCI gebruikt n adres op de communicatieverbinding Kan op maat geconfigureerd worden voor andere functies Pas op De OMX WCI is niet bestemd voor toepassing in combinatie met lijn...

Page 26: ...actsluitbedrading Verbind de gewenste ingang en en de gemeenschappelijke draden met de door derden geleverde schakelaar Dop de ongebruikte ingangsdraden af Laagspanningsbedrading PELV Klasse 2 VS Lus...

Page 27: ...2 AWG 2 1 0 mm2 18 AWG gewikkeld afgeschermd geleiderspaar van klem 3 naar 3 en 4 naar 4 Drain draden Opm Gebruik de juiste draadverbindingsartikelen zoals gespecificeerd in de ter plaatse geldende re...

Page 28: ...dersteuning 1 800 523 9466 HOOFDKANTOOR VOOR EUROPA Lutron EA Ltd 6 Sovereign Close London E1W 3JF Verenigd Koninkrijk TEL 44 0 20 7702 0657 FAX 44 0 20 7480 6899 GRATIS TELEFOON 0800 282 107 binnen G...

Page 29: ...terruttore utilizzato L interfaccia OMX WCI utilizza un indirizzo sul canale di comunicazione Pu essere personalizzata per svolgere altre funzioni Attenzione l interfaccia OMX WCI non progettata per l...

Page 30: ...ruttore fornito dall utente Terminare i cavi di alimentazione inutilizzati Bassa tensione PELV Classe 2 USA Collegare in serie daisy chain l interfaccia OMX WCI al quadro del processore utilizzando il...

Page 31: ...intrecciati schermati da 1 0 mm2 nr 18 AWG dal morsetto 3 al 3 e dal 4 al 4 Fili di massa Nota utilizzare i dispositivi di collegamento dei cavi appropriati in conformit con le normative locali 4 3 2...

Page 32: ...o Unito TEL 44 0 20 7702 0657 FAX 44 0 20 7480 6899 NUMERO VERDE UK 0800 282 107 Assistenza tecnica 44 0 20 7680 4481 ALTRE SEDI Brasile Lutron BZ do Brasil Ltda AV Brasil 239 Jardim America Sao Paulo...

Reviews: