Lumirama Beta 9034-018-SN Installation Manual Download Page 12

 

RÉSOLUTION DE PROBLEMES  

 

 LE VENTILATEUR NE FONCTIONNE PAS

 

 

Vérifiez tous les fusibles ou disjoncteurs dans 
votre panneau électrique. Remplacez au 
besoin. 

 

Coupez l'alimentation électrique et vérifiez tous 
les raccordements de fils au ventilateur et dans 
le boitier de commutateur. 

 

LE VENTILATEUR EST BRUYANT 

 

 Laissez toujours quelques jours à tout nouveau 

ventilateur  à  vitesse  moyenne  ou  élevée. 
Essayez  de  diagnostiquer  l'emplacement 
exact du bruit en écoutant attentivement de 
plusieurs  côtés  (pales,  moteur,  kit  de  lumière, 
etc.) Le bruit du ventilateur peut provenir du kit 
de lumière. 

 

Assurez-vous que toutes les vis de l'ensemble du 

ventilateur et du kit d'éclairage sont serrées et 
correctement  raccordés.  Sinon,  resserrez. 
Serrez ces vis au moins une fois par an, car elles 
peuvent se desserrer lentement au fil du temps 
et provoquer un bruit de cliquetis. 

 

Assurez-vous que le kit de lumière est solidement 

fixé au ventilateur en serrant manuellement les 
vis.  Ne  serrez  pas  avec  une  pince  ou  un 
tournevis. 

 

Assurez-vous  que  le  support  de  montage  est 

installé  correctement  dans  la  boîte  de 
jonction. 

 

Assurez-vous que les écrous de fil dans le boîtier 

de l'interrupteur ou le canapé ne cognent pas 
les  uns  contre  les  autres  ou  contre  le  mur  du 
boîtier.  Enroulez  avec  du  ruban  électrique  si 
nécessaire. 

 

L'utilisation 

d’

un  rhéostat  de  lumière  standard 

ou d

’une 

commande murale non approuvée 

provoquera 

toujours 

des 

distorsions 

harmoniques, ou un bruit de bourdonnement. 
Beaucoup  de  moteurs  de  ventilateur  ne 
fonctionnent pas avec les contrôles  à vitesse 
variable.  Si  vous  désirez  un  contrôle  mural 
silencieux,  n'utilisez  que  des  commandes 
murales approuvées. 

 

 Assurez-vous que le canapé ne touche pas le 

plafond. 

 

Assurez-vous que les vis qui fixent les porte-pales 

au moteur sont serrées et que les rondelles de 
blocage prévues à cet effet ont été utilisées. 

 

Assurez-vous  que  toutes  les  ampoules  sont 

complètement vissées. 
 

 
LE  VENTILATEUR  TOURNE  MAIS  NE  DÉPLACE  PAS  BEAUCOUP 

D’

AIR: 

 

Le  ventilateur  peut  fonctionner  en  marche 

arrière, de sorte que l'air est dirigé vers le haut. 

 

La  pièce  peut  contenir  des  éléments  qui 

obstruent le flux d'air. 

 

Le ventilateur peut être trop petit pour la taille 

de la pièce. 

 

Assurez-vous  que  le  support  de  montage  est 

installé  adéquatement  dans  la  boîte  de 
jonction. 

 

Assurez-vous que les écrous de fil dans le boîtier 

de l'interrupteur ou le canapé ne cognent pas 
les  uns  contre  les  autres  ou  contre  le  mur  du 
boîtier.  Enroulez  avec  du  ruban  électrique  si 
nécessaire. 

 

L'utilisation  d’un  rhéostat  de  lumière  standard 

ou d’une co

mmande murale non approuvée 

provoquera 

toujours 

des 

distorsions 

harmoniques, ou un bruit de bourdonnement. 

 
LE VENTILATEUR SECOUE OU VACILLE: 

Un léger vacillement est normal et ne doit pas être 
considérée comme un défaut. L'utilisation de tout 
kit  de  lumière,  en  particulier  ceux  ayant  plusieurs 
ampoules, peuvent induire un certain vacillement. 
 

• Assurez

-vous que le support de montage est serré 

à la boîte de jonction ou au plafond sans aucun 
mouvement. Serrez les vis si nécessaire. 

• Assurez

-vous que toutes les vis qui retiennent les 

lames au bras de la pale et du bras de la pale au 
moteur  sont  serrées.  Assurez-vous  que  le  kit  de 
lumière et les vis soutenant le verre sont serrés. 

•  Certains  mouvements  du  ventilateur  sont 

normaux.  Toutefois,  interchanger  une  paire  de 
pales adjacente (côte à côte) peut redistribuer le 
poids et entraîner un fonctionnement plus fluide. 

•  Si  un  kit  d'équilibrage  est  fourni,  utilisez

-le  si 

nécessaire. 

 

 
 
 
 

 

Summary of Contents for Beta 9034-018-SN

Page 1: ...ntegrated LED light ATTENTION CAUTION VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS POUR UNE INSTALLATION S CURITAIRE ET LE BON FONCTIONNEMENT DU VENTILATEUR EN CAS DE DOUTE VEUILLEZ CONSULTER UN LECTR...

Page 2: ...ccordements lectriques les connecteurs doivent tre tourn s vers le haut et pouss dans la boite de sortie lectrique 7 Ne pas faire fonctionner l interrupteur inverse tant que le ventilateur n est pas c...

Page 3: ...er making electrical connections spliced connections should be turned upward and pushed 8 Do not operate the reverse switch until the fan has come to a completestop 9 Do not insert anything into the f...

Page 4: ...6 Bras de pales 7 D coration de pales 8 Pales 9 Kit luminaire 10 Abat jour 11 Kit d assemblage a Mat riel de support de montage connecteurs rondelles en caoutchouc b Pi ces pour bras de pales 12 T l...

Page 5: ...des pales Pour accrocher le ventilateur des endroits o aucune solive de plafond n est disponible une barre de support peut tre n cessaire Fig 4 1 If there is an existing outlet box ensure it is clearl...

Page 6: ...tie Fig 5 Installez les rondelles en caoutchouc carr es entre le support et la bo te de sortie pour r duire les vibrations du m tal sur les surfaces m talliques WARNING To avoid electrical shock be su...

Page 7: ...st n cessaire de reculer l crou de blocage jusqu ce qu il touche la t te de la vis de serrage avant de serrer la vis Lorsque la vis de retenue est serr e contre la tige vers le bas l crou de blocage d...

Page 8: ...lock nut should then be tightened against the connector yoke Some models have 2 down rod setscrews Repeat for both Fig 8 b Tighten the motor setscrew Check the strength of this connection pre tighten...

Page 9: ...blades during installation as this may result in an imbalance and induce wobble 1 Enlevez les quatre vis de la plaque de raccordement du moteur et rangez tous les fils soigneusement dans la boite de...

Page 10: ...it tre raccord au fil de mise la terre dans le plafond l aide d un crou fil Note if you are installing the remote control with this model please refer to remote control manual 1 Four wires are connect...

Page 11: ...ement silencieux et sans probl me pendant de nombreuses ann es 4 Assurez vous que l alimentation est coup e au niveau de l entr e lectrique principal ou du panneau de circuit avant de proc der des r p...

Page 12: ...urales approuv es Assurez vous que le canap ne touche pas le plafond Assurez vous que les vis qui fixent les porte pales au moteur sont serr es et que les rondelles de blocage pr vues cet effet ont t...

Page 13: ...ll control will always cause harmonic distortions or a humming noise Many fan motors do no work quietly with solid state variable controls If a quiet wall control is desired use only approved wallcont...

Page 14: ...ales et provinciales Pour viter tout d faut de fonctionnement du produit et les chocs lectriques ce produit doit tre branch un r seau lectrique et correctement mis la terre WARNING MAKE SURE THAT THE...

Page 15: ......

Reviews: