Lumirama Beta 9034-018-SN Installation Manual Download Page 10

-
10

 

RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE / ELECTRICAL CONNECTIONS 

 

Remarque: Si vous installez la télécommande avec 
ce modèle, veuillez-vous référer au manuel de la 
télécommande. 

1. Quatre fils sont raccordés au-dessus du 
ventilateur : 

* Noir:  Fils sous tension pour puissance du ventilateur 

* Bleu:  Fils sous tension pour puissance de la lumière 

* Blanc:  fils commun pour le ventilateur et la lumière 

* Kelly: Mise à la terre 

2. Si le ventilateur et la lumière sont à raccorder au 
même circuit, les fils noirs et bleus doivent être reliés 
ensemble au fil noir dans le plafond à l'aide d'un 
écrou métallique. 

3. Le fil blanc du ventilateur doit être raccordé au fil 
blanc dans le plafond, à l'aide d'un écrou à fil. 

4. Le fil vert du ventilateur doit être raccordé au fil 
de mise à la terre dans le plafond, à l'aide d'un 
écrou à fil.

 

Note: if you are installing the remote control with this 
model, please refer to remote control  manual. 

1. 

Four wires are connected to the top of the fan . 
*Black : " Hot " Power for Fan 
*Blue : " Hot " Power for the Light 
*White: " Common " for the Fan and Light 
*Kelly  : Ground Wire 

2. 

If the fan and light to be connected to the same 
circuit, the black and blue wires should be connected 
together to the black wire in the ceiling using a wire 
nut to make the connection. 

3. 

The white wire from the fan should be connected to 
the white wire in the ceiling, using a wire nut to make 
the Connection. 

4. 

The green wire from the fan should be connected to 
the ground wire in the ceiling, using a wire the nut to 
make the connection. 

 

 

 

 

Ventilateur et lumière 
contrôlés indépendamment 

Fig:10 

Fan and Light 
Controlled by 
Independent Switches 

Fig:10 

LUMIÈRE 

MOTEUR 

Summary of Contents for Beta 9034-018-SN

Page 1: ...ntegrated LED light ATTENTION CAUTION VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS POUR UNE INSTALLATION S CURITAIRE ET LE BON FONCTIONNEMENT DU VENTILATEUR EN CAS DE DOUTE VEUILLEZ CONSULTER UN LECTR...

Page 2: ...ccordements lectriques les connecteurs doivent tre tourn s vers le haut et pouss dans la boite de sortie lectrique 7 Ne pas faire fonctionner l interrupteur inverse tant que le ventilateur n est pas c...

Page 3: ...er making electrical connections spliced connections should be turned upward and pushed 8 Do not operate the reverse switch until the fan has come to a completestop 9 Do not insert anything into the f...

Page 4: ...6 Bras de pales 7 D coration de pales 8 Pales 9 Kit luminaire 10 Abat jour 11 Kit d assemblage a Mat riel de support de montage connecteurs rondelles en caoutchouc b Pi ces pour bras de pales 12 T l...

Page 5: ...des pales Pour accrocher le ventilateur des endroits o aucune solive de plafond n est disponible une barre de support peut tre n cessaire Fig 4 1 If there is an existing outlet box ensure it is clearl...

Page 6: ...tie Fig 5 Installez les rondelles en caoutchouc carr es entre le support et la bo te de sortie pour r duire les vibrations du m tal sur les surfaces m talliques WARNING To avoid electrical shock be su...

Page 7: ...st n cessaire de reculer l crou de blocage jusqu ce qu il touche la t te de la vis de serrage avant de serrer la vis Lorsque la vis de retenue est serr e contre la tige vers le bas l crou de blocage d...

Page 8: ...lock nut should then be tightened against the connector yoke Some models have 2 down rod setscrews Repeat for both Fig 8 b Tighten the motor setscrew Check the strength of this connection pre tighten...

Page 9: ...blades during installation as this may result in an imbalance and induce wobble 1 Enlevez les quatre vis de la plaque de raccordement du moteur et rangez tous les fils soigneusement dans la boite de...

Page 10: ...it tre raccord au fil de mise la terre dans le plafond l aide d un crou fil Note if you are installing the remote control with this model please refer to remote control manual 1 Four wires are connect...

Page 11: ...ement silencieux et sans probl me pendant de nombreuses ann es 4 Assurez vous que l alimentation est coup e au niveau de l entr e lectrique principal ou du panneau de circuit avant de proc der des r p...

Page 12: ...urales approuv es Assurez vous que le canap ne touche pas le plafond Assurez vous que les vis qui fixent les porte pales au moteur sont serr es et que les rondelles de blocage pr vues cet effet ont t...

Page 13: ...ll control will always cause harmonic distortions or a humming noise Many fan motors do no work quietly with solid state variable controls If a quiet wall control is desired use only approved wallcont...

Page 14: ...ales et provinciales Pour viter tout d faut de fonctionnement du produit et les chocs lectriques ce produit doit tre branch un r seau lectrique et correctement mis la terre WARNING MAKE SURE THAT THE...

Page 15: ......

Reviews: