background image

I

Apparecchio d’illuminazione a sospensione da interni ed esterni a luce 
diffusa in alluminio pressofuso, diffusore in polietilene, cavo elettrico in 
neoprene. Ampliabile in un sistema a cascata (fi g. 5-6) il quale prevede la 
possibilità di connessione elettrica ad un punto luce singolo per più sor-
genti luminose con regolazione verticale ed orizzontale a mezzo di funi, 
cavi ed altri accessori di semplice uso. Molteplici tipi di istallazione per 
uno o più apparecchi.
Lampadina: E27 - max 30W fl uorescente compatta - max 60W alogena.
Grado di protezione: IP65

ATTENZIONI - CONSIGLI PER L’INSTALLAZIONE

Il simbolo 

 indica la distanza minima da rispettare verso l’ogget-

to illuminato.
In caso di montaggio o sostituzione della lampadina alogena utilizzarne 
una alogena autoprotetta 

.

Attenzione

: si raccomanda di seguire attentamente le istruzioni e far ese-

guire il montaggio da personale specializzato.

Attenzione

: togliere la tensione di alimentazione prima di effettuare 

qualsiasi operazione sull’apparecchio.

Attenzione

: per il cablaggio sequenziale è obbligatorio rispettare le diret-

tive che impone la normativa europea, utilizzando i componenti in dotazi-
one (passacavi, bloccacavi, morsetti, ecc).

Attenzione

: in ambienti esterni, per la connessione della lampada all’im-

pianto elettrico, utilizzare componenti (cavo elettrico, bloccacavi, scatole 
di derivazione, spine, ecc.) con adeguato grado IP (IP44 min.). Per il mo-
dello Perla Garden 35 M - cod. 861 utilizzare un cavo H05RN-F 2x075, Ø 
5,5 - 6,5 mm con marchio di conformità HAR.

Attenzione

: il sistema per alimentazione elettrica cablato in cascata da 

singolo punto luce è previsto per una potenza massima di 600W.

Attenzione

: per l‘installazione utilizzare tasselli, ganci o altri sistemi di 

fi ssaggio adatti al tipo di parete, soffi tto o punto di aggancio ed al peso 
totale degli apparecchi installati: N°1 Perla Garden 35 = 3,5kg. In ambienti 
esterni tenere conto anche del movimento dovuto al vento.

Attenzione

: per il modello Perla Garden 35 M - cod. 861 si consiglia di 

utilizzare i kit di montaggio cod. 820 (

fi g.2

) e cod. 821 (

fi g.3

).

Attenzione

: nella tipologia di montaggio in tesata orizzontale come in

 

fi g. 5

 è consigliato l’utilizzo di tenditori in acciaio (non in dotazione al pro-

dotto).
Per la pulizia dell’apparrecchio non effettuare l’operazione a lampada cal-
da, usare solo prodotti neutri.

MONTAGGIO / SOSTITUZIONE LAMPADINA - MANUTENZIONE

LAMPADA SINGOLA - Perla Garden 35 M (cod. 861)

(

Fig.1

) •Dalla parte opposta al cavo di alimentazione, svitare le viti 

(A) 

dal 

coperchio

 (B)

, usando la chiave a brugola in dotazione.

•Togliere il diffusore ed eseguire la manutenzione (montaggio o sostitu-
zione della lampadina, pulizia ecc.).
•Montare a soffi tto o parete due ganci per tasselli adatti al peso della lam-
pada (3,5kg) ed al tipo di soffi tto o parete.
(

Fig.7

) •Inserire il cavo di alimentazione elettrica attraverso il passacavo 

(O)

 e collegarlo al morsetto, serrandolo con il pressa cavo incorporato al 

contenitore 

(P)

.

•Avvitare a fondo la ghiera del passacavo 

(O)

.

•Rimettere il diffusore in posizione e stringere le viti 

(A)

Attenzione

: veri-

fi care che le guarnizioni 

(C)

 siano nella loro sede.

•Collegare il cavo di alimentazione all‘impianto elettrico.

MONTAGGIO / SOSTITUZIONE LAMPADINA - MANUTENZIONE

LAMPADA SINGOLA - Perla Garden 35 (cod. 860)

(

Fig.1

) •Dalla parte opposta al cavo di alimentazione, svitare le viti 

(A) 

dal 

coperchio

 (B)

, usando la chiave a brugola in dotazione.

•Togliere il diffusore ed eseguire la manutenzione (montaggio o sostitu-
zione della lampadina, pulizia ecc.).
•Rimettere il diffusore in posizione e stringere le viti 

(A)

Attenzione

: veri-

fi care che le guarnizioni 

(C)

 siano nella loro sede.

MONTAGGIO - FUNI DI SOSTEGNO

1

) Montare a parete/soffi tto i ganci 

(I)

 (

fi g.3

) o altri supporti adatti al tipo 

di parete/soffi tto ed al peso totale della composizione da effettuare.  

2

) Predisporre le funi 

(D)

 con la lunghezza desiderata (

fi g.2

), 

nota

: per un 

taglio netto avvolgere la fune nel punto di taglio con nastro adesivo.
•Predisporre le asole come mostrato e chiudere i due gusci 

(E)

 avvitando 

la vite 

(F)

 al dado 

(G)

•Agganciare i moschettoni 

(H)

 alle asole.

(

Fig. 4

) •Agganciare i moschettoni 

(H)

 ai ganci 

(I)

 ed ai punti di attacco 

(L)

.

•Collegare il cavo di alimentazione all‘impianto elettrico.

MONTAGGIO CON ALIMENTAZIONE SEQUENZIALE

(

Fig. 4

) •Agganciare  tutte le lampade nella loro posizione, senza collegarle 

elettricamente, al fi ne di stabilire la giusta lunghezza dei cavi elettrici che 
devono essere piuttosto abbondanti (almeno 40cm più lunghi rispetto 
alla distanza tra gli apparecchi).
•Agganciare i moschettoni 

(H)

 ai punti di attacco 

(C)

 ed ai ai ganci 

(I)

.

É consigliata tra gli apparecchi una  distanza minima di 70cm

.

•Se la disposizione è soddisfacente, tagliare il cavo elettrico in eccesso di 

tutti gli apparecchi. 

Attenzione

: non tendere le funi oltre la portata MAX: 

50kg.
•Sganciare le lampade ed adagiarle (a terra o su un piano) così da poterle 
collegare elettricamente con facilità. 

Nota

: se le lampade sono collegate 

elettricamente tramite lo stesso coperchio smontare quello opposto ciò  
semplifi cherà la sostituzione della lampadina e la pulizia del diffusore.

3

) (

fi g.1

) svitare le viti 

(A)

 con la chiave a brugola in dotazione.

•Smontare il coperchio 

(B)

, dal lato dell’alimentazione elettrica, oppure 

dalla parte opposta a secondo di dove si vuole entrare con il cavo della 
sfera successiva (

fi g.7

).

•Spostare il diffusore e montare la lampadina, riposizionare il diffusore 
senza rimontare il coperchio.

4

) Svitare il dado 

(M)

 con la chiave a tubo 

(Q)

 in dotazione e togliere il 

tappo 

(N)

 da dove si vuol far entrare il cavo di alimentazione (

fi g.7

).

•Montare il passacavo 

(O)

 in dotazione, con tutti i suoi componenti, come 

mostrato.
•Inserire il cavo di alimentazione elettrica attraverso il passacavo 

(O)

 e col-

legarlo al morsetto, serrandolo con il pressa cavo incorporato al conteni-
tore 

(P)

. Avvitare a fondo la ghiera del passacavo 

(O)

.

(

fi g.1

) •Chiudere il coperchio 

(B)

 avvitando le viti 

(A)

Attenzione

: verifi ca-

re che le guarnizioni 

(C)

 siano nella loro sede.

5

) Ripetere i punti 

3

 e 

4

 per collegare tutti gli apparecchi.

6

) Con le lampade concatenate (

fi g.8

) e con l’aiuto di uno o più operatori, 

agganciare il sistema ai supporti 

(I)

 o ad altri preventivamente fi ssati alle 

pareti o al soffi tto.

7

) Collegare il cavo di alimentazione all‘impianto elettrico.

MANUTENZIONE E SOSTITUZIONE LAMPADINA

ALIMENTAZIONE SEQUENZIALE

1

) Agganciare i moschettoni come mostrato in 

fi g.9

 o munirsi di una fune 

ausiliaria di sostegno come in 

fi g.9a

, per bypassare la sfera sulla quale 

operare ed agganciarla al gancio successivo per sorreggere gli apparecchi 
sottostanti, mettendola leggermente in tensione.

2

) Vedi 

fi g.1

. •Dalla parte opposta al cavo di alimentazione, svitare le viti 

(A)

 dal coperchio 

(B)

, usando la chiave a brugola in dotazione.

•Togliere il diffusore ed eseguire la manutenzione (montaggio o sostitu-
zione della lampadina, pulizia del diffusore, ecc.).
•Rimettere il diffusore in posizione e stringere le viti 

(A)

.

Attenzione

: verifi care che le guarnizioni 

(C)

 siano nella loro sede.

La sicurezza dell’apparecchio è garantita dalla osservanza di queste 

istruzioni pertanto si raccomanda di conservarle.

GARANZIA 

Per questo apparecchio valgono le condizioni di garanzia valide 

nella rispettiva nazione. La garanzia viene riconosciuta soltanto se accompa-
gnata dal documento giustifi cativo dell’acquisto.

AVVERTENZE PER LA SICUREZZA D’UTILIZZO 

L’apparecchio di illuminazione che avete acquistato è costruito secondo le 
vigenti normative di sicurezza europee ed è stato collaudato e certifi cato 
da un Istituto qualifi cato per il marchio di qualità.

L’utilizzo sicuro di apparecchi elettrici con parti ad elevata 
temperatura richiede, oltre alla normale prudenza, l’osservanza 
delle seguenti istruzioni.
Leggere attentamente e conservare le istruzioni allegate 
all’apparecchio per future necessità. 

Si consiglia di far installare l’apparecchio da personale specializzato. 

Non

 usare l’apparecchio per usi impropri non previsti dal normale utilizzo 

secondo la tipologia per la quale è stato progettato.

Non

 montare lampadine di potenza superiore o diverso tipo da 

quelle indicate nelle istruzioni di montaggio e sulle etichette apposte 
sull’apparecchio stesso.
Per sostituire la lampadina o pulire l’apparecchio 

SI DEVE

a)

 staccare la spina se l’apparecchio ne è munito o togliere la tensione 

elettrica dell’impianto; 

b)

 lasciare raffreddare completamente la lampadina e l’apparecchio 

prima di toccarlo con mani. 

NON PULIRE MAI

 l’apparecchio acceso o ancora caldo. 

NON UTILIZZARE

 liquidi infi ammabili per la pulizia. 

Tenere presente che le parti in vetro, lampadina compresa, possono 
rompersi costituendo frammenti taglienti, pertanto usare molta cautela 
nel maneggiarli. 

Non

 installare apparecchi in zone ove possano facilmente essere urtati, in 

particolar modo tenereli lontano dalla portata dei bambini. 

Non

 montare l’apparecchio troppo vicino a materiali facilmente 

infi ammabili come tende o altro e non coprire l’apparecchio impedendone 
il raffreddamento. 

Non

 consentire ai bambini di giocare con l’apparecchio.

Se il cavo di alimentazione risultasse danneggiato o si verifi cassero altri 
guasti o funzionamenti anomali, far riparare l’apparecchio da un punto 
vendita Lumina.

Summary of Contents for PERLA GARDEN 35

Page 1: ...PERLA GARDEN 35 PERLA GARDEN 35 M design Ettore Cimini Walter Monici Istruzioni Hinweisungen Instructions Instrucci nes D E D F E H 10 cm G A B A C 2 1 Set Ropes cod 820...

Page 2: ...MIN 70 cm MIN 70 cm MIN 70 cm MIN 70 cm 5 6 I H H L I 3 4 Set Hooks cod 821...

Page 3: ...O M C C N Q P C 7 8 9 9a...

Page 4: ...distanza tra gli apparecchi Agganciare i moschettoni H ai punti di attacco C ed ai ai ganci I consigliata tra gli apparecchi una distanza minima di 70cm Se la disposizione soddisfacente tagliare il ca...

Page 5: ...zwischen den Leuchten 70cm Nach Beendigung der Installation bersch ssige Kabel abschneiden Achtung Die Leine ber max 50kg nicht spannen Leuchten vorsichtig abh ngen so ist relativ schnell die elektri...

Page 6: ...ween fittings Hook the carabiners H to the connection points C and to the supports I We recommend to keep a 70 cm minimum distance between fittings If you find the composition satisfactory cut all the...

Page 7: ...REMPLACEMENT DE L AMPOULE ENTRETIEN INSTALLATION INDIVIDUELLE Perla Garden 35 M code 861 Fig 1 Du c t oppos au c ble d alimentation enlevez les vis A du couvercle B au moyen de la cl Allen incluse En...

Page 8: ...filar el cable de alimentaci n el ctrica a trav s el pasecable O y conectarlo a la abrazadera cierrandola por la abrazadera incluida en la caja P Atornillar la tuerca de la abrazadera O con firmeza De...

Page 9: ...CHT MIT ALKOHOL REINIGEN GB ATTENTION PLASTIC COMPONENTS DO NOT CLEAN WITH ALCOHOL F ATTENTION PARTIES COMPOSANTES EN PLASTIQUE NE PAS NETTOYER AVEC L AL COHOL NL ATTENTIE PLASTIC ONDERDELEN NIET REIN...

Page 10: ...l organisation that serves your house or the store at which you purchased the product The store can also withdraw the product Wrong disposal may cause damages to people and the environment for the pos...

Page 11: ...PERLA MONO 35 PERLA MONO 35 M design Ettore Cimini Walter Monici Istruzioni Hinweisungen Instructions Instrucci nes D E D F E H 10 cm G A B C A 2 1 Set Ropes cod 820...

Page 12: ...MIN 70 cm MIN 70 cm MIN 70 cm 5 7 I H H L I 3 4 6 Set Hooks cod 821...

Page 13: ...O M N Q P C O M P C 8...

Page 14: ...le asole come mostrato e chiudere i gusci E avvitan do la vite F al dado G Agganciare i moschettoni H alle asole Fig 4 Agganciare i moschettoni H ai ganci I ed ai punti di attacco L Collegare il cavo...

Page 15: ...rabinerhaken H an die se einh ngen Abb 4 Karabinerhaken H an den Haken I und an den Befesti gungspunkt L einh ngen Das Leitungskabel mit der Elektroanlage verbinden MONTAGE MIT KETTENVERBINDUNG Abb 4...

Page 16: ...ice wrap the cut end with a tape with slots as sketched and close the two shells E screwing the bolt F and the nut G Hook the carabiners H to the slots fig 4 Hook the carabiners H to the connection po...

Page 17: ...in stall s N 1 Perla Mono 35 2 6kg Dans les espaces ext rieurs il faut tenir compte des mouvements dus au vent Attention pour le mod le Perla Mono 35 M cod 851 nous recom mandons l emploi des kits de...

Page 18: ...leo de tensores de acero no incluidos en el producto Emplear productos neutros para limpiar el cristal hacer esta opera ci n con la l mpara fria y no ponerlo bajo agua corriente INSTALAR O REEMPLAZAR...

Page 19: ...CHT MIT ALKOHOL REINIGEN GB ATTENTION PLASTIC COMPONENTS DO NOT CLEAN WITH ALCOHOL F ATTENTION PARTIES COMPOSANTES EN PLASTIQUE NE PAS NETTOYER AVEC L AL COHOL NL ATTENTIE PLASTIC ONDERDELEN NIET REIN...

Page 20: ...l organisation that serves your house or the store at which you purchased the product The store can also withdraw the product Wrong disposal may cause damages to people and the environment for the pos...

Reviews: