LUMii DIGITA Instructions Manual Download Page 12

Wir danken Ihnen für den Kauf eines professionellen 

Gartenbaubeleuchtungsvorschaltgeräts LUMii® DIGITA. 

LUMii® -Vorschaltgeräte wurden entwickelt, um Ihre 

Pflanzen gleichmäßig mit Licht zu versorgen. Konstruiert für 

Netzstromversorgung mit 220V-240V 50Hz.

LUMii® DIGITA-Vorschaltgeräte werden als alleinstehendes Vorschaltgerät mit freiliegender IEC-Leitung 

geliefert, womit Sie alle Reflektoren mit universaler IEC-Buchse anschließen können. Schließen Sie einfach 

einen Reflektor und eine Lampe mit der gleichen Wattzahl wie das Vorschaltgerät an, um mit dem Pflanzen zu 

beginnen. Bitte beachten Sie, dass der Kern Ihres gewählten Reflektorkabels für 1000 W gröβer als 1,2mm

2

 sein 

muss, um Überhitzung zu vermeiden.
Dieses Gerät wurde nach hohen Qualitätsstandards hergestellt und erfüllt alle geltenden EG-Vorschriften 

zu Sicherheit und EMV-Emissionen. Die Konstruktion umfasst einen Zeitzünderkreislauf, der das Gerät vor 

Überladung schützt, wenn Lampen ausfallen.

TIPP: Wechseln Sie für die besten Pflanzergebnisse die Lampen 

nach maximal 9 Monaten Gebrauch aus.

Einrichtung Ihres Geräts
Das Gerät ist nur zum Betrieb in einer trockenen Umgebung konstruiert; nicht bei Witterungsverhältnissen 

verwenden, die die folgenden Werte übersteigen: maximale Umgebungstemperatur: 70C, 

Mindestumgebungstemperatur: -10C, maximale Luftfeuchtigkeit (relative Luftfeuchtigkeit): 85%
Dieses Gerät ist nach dem Kauf einfach einzurichten:
1.  Packen Sie Ihr Vorschaltgerät LUMii® DIGITA aus und befestigen Sie die Gummifüße am Boden des Geräts. 

Stecken Sie das Stromkabel in die Buchse mit der Markierung “INPUT”.

2.  Stellen Sie den Dimmerknopf zuerst für Ihre gewählte Lampe auf 100 % Leistung. Sobald das Gerät sich 

aufgewärmt hat (nach 10 bis 15 Minuten), können Sie die Leistung anpassen. 

3.  Hängen Sie Ihren ausgewählten Reflektor an den gewünschten Standort. Finden Sie einen passenden Standort 

für Ihr LUMii®-Vorschaltgerät. Auch wenn der LUMii® DIGITA vollständig geschlossen ist, empfehlen wir, ihn nicht 

an einem Standort aufzustellen, an dem er in Kontakt mit Wasser oder Nährstoffen kommen kann.

4.  Schrauben Sie vorsichtig eine kompatible LUMii®-Lampe in den Reflektor und stellen Sie sicher, dass 

sie vollständigen Kontakt hat. Stellen Sie sicher, dass die Ampere-Wattzahl der Wattzahl des LUMii®-

Vorschaltgeräts entspricht. Beim Einsetzen der Lampe sollten Ihre Hände stets trocken sein. Wir empfehlen, 

die Lampe mit einem Stofftuch anzufassen.

5.  Stecken Sie das LUMii®-Vorschaltgerät in ein Zeitschaltgerät. Schalten Sie es ein. Wenn das Gerät die Lampe 

nicht einschaltet, schalten Sie die Stromversorgung ab, entfernen Sie die Lampe und wiederholen Sie die 

obigen Schritte 2 bis 3. Wenden Sie sich anderenfalls an Ihren Vertriebshändler.

Bitte beachten: Sie werden merken, wenn das Vorschaltgerät an ist, da Sie ein leichtes Brummen merken 

werden. Je nach Art und Alter der Lampe, die Sie verwenden, kann es bis zu 10 Minuten dauern, bis die Lampe 

eingeschaltet wird.
Verwenden Sie dieses Gerät immer zusammen mit einem RCD - FI-Schutzschalter. Schalten Sie das Gerät 10-15 

Minuten lang nicht ein, wenn Sie die Stromversorgung aus irgendeinem Grund getrennt haben; dies vermeidet 

unnötigen Verschleiß der Bauteile.
Wir empfehlen eine 1000 W Glühlampe für 1000 W Einstellungen, eine 600 W Glühlampe für 600 W 

Einstellungen, eine 400 W Glühlampe für 400 W Einstellungen und eine 250 W Glühlampe für 250 W 

Einstellungen. Damit erhalten Sie die beste spektrale Ausgangsleistung, und es ist effizienter, als einfach eine 

600 W-Lampe auf 400 W herunter zu dimmen. 
Niemals eine Lampe mit niedrigerer Wattleistung auf eine höhere Lampeneinstellung heraufsetzen.
Eine 600-W-Lampe nicht auf 1000 W einstellen. Eine 400-W-Lampe nicht auf 600 W einstellen. Eine 

250-W-Lampe nicht auf 400 W einstellen.
Wir empfehlen LUMii® Sunblaster HPS-Lampen mit zusätzlichem Blau im Spektrum für ausgezeichnete 

Pflanzergebnisse.

Gleichrichtung – Eine Warnung. 

Ersetzen Sie Lampen regelmäßig alle 9 Monate mit einer Qualitätsmarke wie LUMii®, PowerPlant® 

oder Philips.  Die Verwendung von Lampen am Ende ihrer Nutzungsdauer kann eine Gleichrichtung 

im Vorschaltgerätekreislauf verursachen. Es ist bekannt, dass dies ein “Durchbrennen” innerhalb des 

Vorschaltgeräts oder an Anschlüssen zwischen dem Reflektor und dem Vorschaltgerät verursachen 

kann. Im ungewöhnlichen Fall eines “Durchbrennens” müssen Sie die verwendete Lampe mit dem 

Vorschaltgerät und dem Reflektor an den Händler zurücksenden, um Anrecht auf ein Ersatz-

vorschaltgerät im Rahmen der Garantie zu haben. Wenn Gleichrichtung als Ursache von Problemen 

festgestellt wird, liegt der Ersatz des Vorschaltgeräts im Ermessen des Einzelhändlers und Herstellers.

D

Summary of Contents for DIGITA

Page 1: ...DIGITA Electronic Ballast Instructions...

Page 2: ...ntact Ensure amp Wattage matches LUMii ballast wattage Always have dry hands when locating the lamp We recommend handling the lamp with a cloth 5 Plug the LUMii ballast into a timer unit Switch on If...

Page 3: ...generate some ultraviolet UV radiation Use your HID lamps only for horticultural lighting not for general purpose lighting This is to avoid accidents due to possible UV exposure exploding lamps or ele...

Page 4: ...ce que le contact soit parfait V rifiez que l intensit de l ampoule correspond celle du ballast LUMii Manipulez toujours l ampoule avec les mains s ches Nous recommandons d utiliser un chiffon pour ma...

Page 5: ...rent des rayons ultraviolets Ce type d ampoule est r serv l horticulture et ne doit pas tre utilis pour un usage quotidien Vous viterez ainsi les accidents dus une exposition aux UV l explosion des am...

Page 6: ...i che la potenza corrisponda a quella del ballast LUMii Quando la lampada viene spostata necessario avere sempre le mani asciutte Consigliamo di manipolare la lampada con un panno 5 Inserire il ballas...

Page 7: ...generano alcuni raggi ultravioletti UV Usare le lampade HID solo per l illuminazione orticolturale non per l illuminazione in generale Ci serve ad evitare incidenti dovuti alla possibile esposizione a...

Page 8: ...anden moeten altijd droog zijn als u naar de lamp reikt U kunt de lamp het beste met een doek aanraken 5 Sluit het LUMii voorschakelapparaat aan op een timerunit Schakel het apparaat in Indien de unit...

Page 9: ...t licht De meeste HID lampen genereren ultravioletstralen UV Gebruik uw HID lampen alleen voor tuinbouwverlichting niet voor algemene doeleinden Zo voorkomt u ongelukken die worden veroorzaakt door bl...

Page 10: ...rovku LUMii do reflektoru aby byl zaji t n pln kontakt Zkontrolujte zda p kon rovky odpov d p konu p ed adn ku LUMii rovku montujte v dy such ma rukama Doporu ujeme manipulovat rovkou v hadru 5 Zapojt...

Page 11: ...je ultrafialov UV z en rovky HID pou vejte jen na p stitelsk osv tlen ne pro oby ejn osv tlen Takto p edejdete nehod m vlivem kontaktu s UV exploz rovek nebo z sahu elektrick m proudem Kdy pracujete s...

Page 12: ...ie Ampere Wattzahl der Wattzahl des LUMii Vorschaltger ts entspricht Beim Einsetzen der Lampe sollten Ihre H nde stets trocken sein Wir empfehlen die Lampe mit einem Stofftuch anzufassen 5 Stecken Sie...

Page 13: ...UV erzeugen Verwenden Sie Ihre HID Lampen nur f r Gartenbaubeleuchtung nicht f r Beleuchtung zu allgemeinen Zwecken Dies dient dazu Unf lle aufgrund einer m glichen UV Belastung explodierenden Lampen...

Page 14: ...seg rese de que hacen contacto Aseg rese de que el voltaje coincide con el voltaje del balastro LUMii Cuando coloque la l mpara deber tener las manos secas Aconsejamos manipular la l mpara con un pa o...

Page 15: ...mparas HID nicamente para iluminaci n en horticultura no para iluminaci n general As evitar problemas que se puedan producir por la exposici n a radiaci n UV explosi n de l mparas o descargas el ctri...

Page 16: ...be held responsible for any resultant effects of using this information on any person or thing including plants or equipment We reserve the right to change or correct product specifications prices er...

Reviews: