background image

5  

 

KAPACITETSKONTROLL  /  COOLER CAPACITY CHECKS  /  KJÖLESTYRING  /  LEISTUNGSUBERPRUFUNG  /  KONTROLLER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

     

 

 

   

 

     

 

 

 

 

 

     

 

     

 

 

 

     

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

     

 

 

 

 

 

   

 

     

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

   

   

   

 

 

 

 

Følgende temperaturer og trykk leses av:

 

Ts’      

-

 Kjølerommets luftinntakstemperatur til enheten. 

Te      

-

 Fordampningstemperatur relatert til trykket på fordamperens utløpsside. 

Trs    

-

 Overhetingstemperatur på sugerøret nær følerbulben til termoventilen. 

N.B.  – For optimal utnyttelse av fordamperen bør overhetingen (Trs-Te) 
ikke overstige  0,7 x (Ts’-Te).

 

Den monterte termoventilen må ha korrekt størrelse ut fra 
installasjonsbetingelsene samt justert for korrekt systemoperasjon. 

N.B. Hold overhetingen så lav som mulig for å oppnå optimal 
fordamperkapasitet.  

 
Folgende Temperaturen und Drü cke sind zu messen:

 

Ts’    

-

 Kühlraumtemperatur an der Lufteintrittsseite des Verdampfers. 

Te     

-

 Verdampfungstemperatur über Druck am Verdampferende. 

Trs    

-

 Fühlertemperatur an der Saugleitung nahe beim Fühler des Expansion-

ventils. 

N.B.  - Für eine optimale Verdampferarbeitsweise darf die Überhitzung (Trs
-

Te) nicht höher sein als 0,7 x (Ts’-Te).

 

Das Expansionventil muß entsprechend der installerten Leistung und Betriebs-
bedingungen ausgewählt werden. 

N.B. Die Uberhitzung soll möglichst klein gehalten werden, um die maxi-
male Verdamp- ferleistung zu erreichenò. 

 

 
Kontroller følgende temperaturer og tryk:

 

Ts’    

-

 Indgangstemperatir til enheden fra koldrumsluft. 

Te     

-

 Fordampningstemperatur relateret til køletrykket på enhedskølerens 

udtag. 

Trs    

-

 Overophedningstemperatur for kølemiddel, på sugeslange nær 

temonsatventilens føler. 

Bemærk – Hold overophedningen så lav som muligt med henbik på at 
opnå maksimal ydelse for kølerenheden (Trs – TE) må ikke være højere 
end 0,7 x (Ts’ - TE).

 

Termoventilen, der er monteret, skal være korrekt dimensioneret i forhold til 
installationsforhold, ligesom den skal justeres af hensyn til korrekt drift. 

OBS: 

Hold overophedningen så lav som muligt, for optimal udnyttelse af 
fordamperen   

Fig. 5

 

 

 

M

 

MOTORER 

MOTORS 

MOTORER 

MOTOREN 

MOTORER 

 

 

MOTORER 

MOTORS 

MOTORER 

MOTOREN 

MOTORER 

 

M

 

VÄRMESTAVAR 

HEATERS 

VARMELEGEMER

ABTAUUNG 

VARMELEGEMER 

 

 

VÄRMESTAVAR 

HEATERS 

VARMELEGEMER

ABTAUUNG 

VARMELEGEMER 

Fig. 5

 

Summary of Contents for AIA NEX30

Page 1: ...FRIERR UME Installations og vedligeholdelsesinstruktiones for FORDAMPERE TIL K LERUM NEX30 NEX31 NEX35 Dokumentets officiella spr k r engelska de andra spr ken r vers ttningar The official language of...

Page 2: ...ehansker 3 Ingen personer skal oppholde seg under hengende last B F r man starter med elektriske tilkoblinger m man p se f lgende 1 Kun autorisert personell skal utf re arbeidet 2 P se at str mtilf rs...

Page 3: ...snas Det r ocks viktigt att fl ktf r ngaren installeras plant f r att undvika dr neringsproblem Fig 3 Before lifting the units please check the structural integrity of the lifting devices and their pr...

Page 4: ...UTNINGAR CONNECTIONS TILKOBLINGER ANSCHL SSE TILSLUTNING Innan dragning av elektriska ledningar g rs r det obligatoriskt att Kontrollera att sp nningskretsen r bruten Enheterna m ste anslutas till en...

Page 5: ...se darf die berhitzung Trs Te nicht h her sein als 0 7 x Ts Te Das Expansionventil mu entsprechend der installerten Leistung und Betriebs bedingungen ausgew hlt werden N B Die Uberhitzung soll m glich...

Page 6: ...Type V350 B Motoreffekt x 1 1 230 V 50 Hz N 175 W 0 80 A M 205 W 0 91 A S 2 25 A Motor power consumption x 1 Motoreffekt x 1 Motorleistung x 1 1 230 V 60 Hz N 270 W 1 20 A M 315 W 1 40 A S 2 00 A Moto...

Page 7: ...eed electronic fan Elektrisk ventilator med to hastigheter EC Ventilator mit zwei Geschwindigkeiten Reference Type Code Voltage RPM P I H g Hastighet H he Drehzahl High speed H j hastighed H y hastigh...

Page 8: ...W 1840 2690 3180 4630 4470 6495 8360 TOT W 1845 2695 3190 4640 4485 6510 8380 TOT W 2075 2925 3595 5045 5070 7095 9135 TOT W 2080 2930 3605 5055 5085 7110 9155 ELEKTRISK AVFROSTNING ELEKTRISCHE ABTAUU...

Page 9: ...5 480 480 720 720 940 940 TOT W 2075 2975 3680 5280 7620 7620 9940 9940 Inloppskona Shroud diffuseuer Ventilatorring N 1 1 2 2 3 3 4 4 Mod Type RV370 RV370 RV370 RV370 RV370 RV370 RV370 RV370 230 V x...

Page 10: ...ilt R Fig 1 Spesifikasjonene p de elektriske varmeelementene og viftermotorene kan avleses p dekslet M Fig 4 Varmestavene FHC m trekkes ut av hullene 1 12 Festeklipsen U m fjernes og monteres p det ny...

Page 11: ...eiemoment Den Adapter entfernen und die Eingangsleitung anl ten Dabei kontrollieren dass die D se den Spezifikationen entspricht Die D se wieder anbringen ebenfalls den Adapter unter Einhaltung des An...

Page 12: ...rbeten utf rs ska sp nningstillf rseln till fl ktf r ngaren st ngas av Before any service operations are performed switch off the electricity supply to the cooler F r servicearbeid med fordamperen p b...

Page 13: ...ations are performed switch off the electricity supply to the cooler F r servicearbeid med fordamperen p begynnes s rg for at str mmen er koblet fra Vor jeglicher T tigkeit am Verdampfer ist die Strom...

Page 14: ...14 MOTORBYTE MOTOR SUBSTITUTION MOTORSKIFTE ERSETZUNG MOTOR MOTORSKIFTE NEX31...

Page 15: ...previous production All technical characteristics are stated in the products catalogues Vi forbeholder oss retten til gj re modifikasjoner for forbedre ytelsen eller utseendet til v re produkter uten...

Page 16: ...16 Code 30170960 2018 06 AIA by LU VE Sweden AB Switchboard 46 454 334 00 info se luvegroup com orders se luvegroup com LU VE Sweden AB Verkstadsv gen 6 374 50 Asarum SWEDEN...

Reviews: