Ltc Audio 5420047128218 User Manual Download Page 7

©Copyright

 

LOTRONIC

 

2015

 

FREESOUND

ST

 

7

 

2.

 

Sur

 

la

 

deuxième

 

enceinte,

 

MAINTENEZ

 

le

 

bouton

 

[

]

 

appuyé

 

pendant

 

3

 

secondes

 

et

 

relâchez.

 

Vous

 

allez

 

entendre

 

quelques

 

bips

 

et

 

le

 

bouton

 

[

]

 

clignotera

 

BLEU.

 

L’enceinte

 

B

 

est

 

maintenant

 

synchronisée.

  

3.

 

En

 

même

 

temps,

 

MAINTENEZ

 

le

 

bouton

 

sur

 

l’enceinte

 

A

 

et

 

le

 

bouton

 

[

]

 

sur

 

l’enceinte

 

B

 

appuyé

 

pendant

 

2

 

secondes

 

ou

 

bien

 

jusqu’à

 

ce

 

que

 

vous

 

entendez

 

un

 

bip.

  

 

Enceinte

 

A

 

:

 

le

 

bouton

 

[

]

 

clignotera

 

en

 

BLEU.

  

 

Enceinte

 

B

 

:

 

Le

 

bouton

 

[

]

 

restera

 

allumé

 

en

 

ROUGE.

 

4.

 

Les

 

deux

 

enceintes

 

sont

 

maintenant

 

toutes

 

deux

 

connectées.

  

Remarque

 

:

 

SI

 

VOUS

 

MAINTENEZ

 

LES

 

DEUX

 

BOUTONS

 

APPUYES

 

PENDANT

 

TROP

 

LONGTEMPS,

 

LES

 

ENCEINTES

 

S’ETEINDRONT.

 

SI

 

CELA

 

SE

 

PRODUIT,

 

RALLUMEZ

 

LES

 

ET

 

REESAYEZ

 

L’ETAPE

 

3.

 

5.

 

Connectez

 

votre

 

téléphone

 

mobile

 

ou

 

tout

 

autre

 

appareil

 

Bluetooth™

 

et

 

lancez

 

une

 

recherche

 

des

 

appareils

 

Bluetooth™.

  

 

Sur

 

un

 

Iphone®

 

:

 

Allez

 

dans

 

PARAMETRE>BLUETOOTH

 

(Assurez

vous

 

que

 

le

 

Bluetooth

 

est

 

connecté).

 

 

 

 

Sur

 

un

 

téléphone

 

Android®

 

:

 

Allez

 

dans

 

PARAMETRE>BLUETOOTH

 

(Assurez

vous

 

que

 

le

 

Bluetooth

 

est

 

connecté).

 

 

 

 

6.

 

Lorsque

 

l’appareil

 

Bluetooth

 

a

 

détecté

 

les

 

enceintes,

 

sélectionnez

 

FREESOUND

ST

 

dans

 

la

 

liste

 

des

 

appareils

 

Bluetooth

 

détectés.

  

7.

 

Si

 

nécessaire,

 

entrez

 

le

 

mot

 

de

 

passe

 

«

 

0000

 

».

 

Appuyez

 

sur

 

OK

 

ou

 

OUI

 

pour

 

connecter

 

les

 

enceintes.

  

8.

 

Après

 

une

 

connexion

 

réussie,

 

les

 

enceintes

 

biperont

 

2

 

fois.

  

 

Enceinte

 

A

 

:

 

Le

 

bouton

 

[

]

 

restera

 

BLEU.

 

 

Enceinte

 

B

 

:

 

Le

 

bouton

 

[

]

 

restera

 

ROUGE.

 

 

Remarque

 

:

 

LORSQUE

 

VOUS

 

ETEIGNEZ

 

LES

 

ENCEINTES

 

(VOIR

 

«

 

UTILISEZ

 

VOS

 

ENCEINTES

 

BLUETOOTH

 

»)

 

ELLES

 

VONT

 

SE

 

DECONNECTER

 

DE

 

VOTRE

 

APPAREIL

 

BLUETOOTH.

 

LORSQUE

 

VOUS

 

LES

 

RALLUMEZ,

 

RESELECTIONNEZ

 

FREESOUND

ST

 

DANS

 

LA

 

LISTE

 

DES

 

APPAREILS

 

BLUTEOOTH

 

POUR

 

LES

 

RECONNECTER.

 

L’illustration

 

ci

dessus

 

est

 

représentative

 

d’un

 

grand

 

nombre

 

d’appareils

 

Bluetooth.

 

Cependant

 

votre

 

appareil

 

Bluetooth

 

peut

 

varier

 

de

 

cette

 

illustration.

   

 

Summary of Contents for 5420047128218

Page 1: ...BLUETOOTH STEREO SPEAKERS ENCEINTES BLUETOOTH STEREO BLUETOOTH STEREO LAUTSPRECHER BLUETOOTH STEREO LUIDSPREKERS Ref FREESOUND ST USER MANUAL GB F D NL RO PT SLO Imported from China by LOTRONIC SA Ave...

Page 2: ...Location of Controls 1 Button Power ON OFF 2 Button Quick press for previous song Long press to decrease volume 3 Button Quick press for next song Long press to increase volume 4 Button Quick press to...

Page 3: ...tay a steady BLUE Speaker B the button will stay a steady RED Note WHEN YOU POWER OFF THE SPEAKERS SEE USING YOUR BLUETOOTH SPEAKERS THEY WILL DISCONNECT FROM YOUR BLUETOOTH DEVICE WHEN YOU TURN THEM...

Page 4: ...an do this separately or at the same time Speaker A the button will flash BLUE quickly Speaker B the button will stay a steady RED 2 Select FREESOUND ST from your device s Bluetooth list to reconnect...

Page 5: ...he volume on your Bluetooth device 3 You may have to un pair the speaker and re pair to your device I cannot get the Bluetooth speakers into pairing mode 1 Make sure the Bluetooth speakers are turned...

Page 6: ...ANT AU MOINS 5 HEURES AVANT DE LES UTILISER POUR LA PREMIERE FOIS Boutons de contr le 1 Bouton MARCHE ARRET 2 Bouton Appuyez rapidement pour retourner la piste pr c dente Restez appuy pour baisser le...

Page 7: ...che des appareils Bluetooth Sur un Iphone Allez dans PARAMETRE BLUETOOTH Assurez vous que le Bluetooth est connect Sur un t l phone Android Allez dans PARAMETRE BLUETOOTH Assurez vous que le Bluetooth...

Page 8: ...trouv s 5 Si n cessaire entrez le mot de passe 0000 Appuyez sur OK ou OUI pour connecter les enceintes 6 Apr s que la connexion r ussie l enceinte bipera et le bouton s allumera BLEU 7 L enceinte B e...

Page 9: ...s l avez d synchronis avant d utiliser l entr e audio En utilisation filaire vous ne pouvez utiliser qu une seule enceinte Diagnostiques de d faillance Je peux connecter les enceintes un appareil Blue...

Page 10: ...N LANG AUF Bedienteile 1 EIN AUS Schalter 2 Kurz dr cken Zur ck zum vorigen Titel Lang dr cken Lautst rke mindern 3 Kurz dr cken Weiter zum n chsten Titel Lang dr cken Lautst rke erh hen 4 Kurz dr cke...

Page 11: ...derlich geben Sie das Passwort 0000 ein und w hlen Sie OK oder JA um die Boxen zu verbinden 8 Wenn die Verbindung erfolgreich erstellt wurde piepen die Boxen zweimal Box A die Taste leuchtet BLAU Box...

Page 12: ...emselben Ger t verbunden waren EIN Schalten 1 3 Sekunden lang bzw bis zum ersten Piepen auf beiden Boxen die Taste dr cken Sie k nnen dies gleichzeitig oder nacheinander tun Box A die Taste blinkt BLA...

Page 13: ...ch h re keine Musik 1 Pr fen Sie ob Ihr Bluetooth Ger t das A2DP Profil unterst tzt 2 Erh hen Sie die Lautst rke auf Ihrem Bluetooth Ger t 3 Entkoppeln Sie die Boxen und erstellen Sie erneut die Verbi...

Page 14: ...uik LAAD DE BOXEN TENMINSTE GEDURENDE 5 UREN OP Controles 1 AAN UIT schakelen 2 Kort indrukken Terug naar vorige track Lang indrukken Volume minderen 3 Kort indrukken Verder naar naaste track Lang ind...

Page 15: ...nodig toets het wachtwoord 0000 in en kies OK of JA om de boxen te verbinden 8 Na succesvolle registratie zullen de luidsprekers twee keer piepen Box A de toets licht BLAUW Speaker B de toets licht R...

Page 16: ...op beide luidsprekers gedurende 3 seconden ingedrukt of totdat u een bip hoort U kunt dit tegelijkertijd of naar elkaar doen Box A de toets flitst snel in BLAUW Box B de toets licht ROOD 2 Kies FREESO...

Page 17: ...el het A2DP profiel ondersteunt 2 Verhoog het volume op uw Bluetooth toestel 3 Ontkoppel de luidsprekers eerst en verbindt ze opnieuw met uw toestel Ik kan de Bluetooth luidsprekers niet in pairing mo...

Page 18: ...melodia urmatoare Apasati lung pentru a creste volumul 4 apasati rapid pentru redare pauza redare melodii Apasati lung pentru asociere Bluetooth Indicator Bluetooth 5 incarcare 5 VDC 6 indicator LED 7...

Page 19: ...albastru Boxa B butonul va ramane aprins rosu continuu Nota DACA OPRITI BOXELE SE VOR DECONECTA DE LA DISPOZITIVUL EXTERN DACA LE PORNITI DIN NOU SELECTATI FREESOUND ST DIN LISTA DISPOZITIVELOR BLUETO...

Page 20: ...ul va sta aprins in rosu 2 Selectati FREESOUND ST din lista pentru a le reconecta Oprire 1 Apasati lung butonul la ambele boxe un timp de 3 secunde sau pana cand auziti un beep Boxele se vor opri Regl...

Page 21: ...Nu pot seta boxele pe modul asociere 1 Verificati ca boxele sa fie oprite inainte de inceperea procesului de asociere 2 Se aude un sunet indicand faptul ca boxele sunt in modul asociere butonul indica...

Page 22: ...nte 5 horas antes de usar os equipamentos pela primeira vez Localiza o dos controlos 1 Power ON OFF 2 Pressionar rapidamente para a m sica anterior Pressione longamente para diminuir o volume 3 Pressi...

Page 23: ...rtir da lista de dispositivos encontrados 7 Se necess rio digite a senha 0000 Selecione SIM ou OK para emparelhar os altifalantes 8 Ap s o registo bem sucedido os altifalantes soar o duas vezes Altifa...

Page 24: ...etooth Utilizando os alto falantes Bluetooth Utilizando os alto falantes em conjunto tanto emparelhado ao dispositivo uma vez Nota Isto quando altera o emparelhamento de ambos os alto falantes para um...

Page 25: ...h mas n o consigo ouvir qualquer m sica 1 Verifique se o seu dispositivo Bluetooth suporta o perfil A2DP 2 Aumente o volume no seu dispositivo Bluetooth 3 Voc pode ter que un par do alto falante e re...

Page 26: ...bo Dolgi pritisk za zmanj anje glasnosti 3 Gumb Kratek pristisk za skok na nasslednjo skladbo Dolgi pritisk za pove anje glasnosti 4 Gumb Kratek pritisk za predvajanje pavza Dolgi pritisk za Bluetooth...

Page 27: ...Zvo nik B Gumb bo svetil stalno RDE E OPOMBA KIZKLOPITE ZVO NIKE GLEJ UPORABA BLUETOOTH ZVO NIKOV BODO IZKLJU ENI IZ BLUETOOTH NAPRAVE KO JIH VKLOPITE PONOVNO IZBERITE FREESOUND ST NA SEZNAMU VA E BLU...

Page 28: ...tro MODRO Zvo nik B Gumb sveti stalno ne utripa RDE E 2 Izberite FREESOUND ST sa seznama Bluetooth naprav za ponovno povezivanje IZKLOP 1 Pritisnite gumb na zvo niku za 3 sekunde ali dokler ne zasli i...

Page 29: ...ravi 3 Morda boste morali razpariti zvo nike in ponovno seznaniti z va o napravo Ne morem seznaniti Bluetooth zvo nikov 1 Prepri ajte se da so Bluetooth zvo niki IZKLOPLJENI pred za etkom procesa zdru...

Reviews: