Ltc Audio 5420047128218 User Manual Download Page 29

©Copyright

 

LOTRONIC

 

2015

 

FREESOUND

ST

 

29

 

Uporaba

 

kot

 

ži

č

nih

 

zvo

č

nikov:

  

1.

 

VLOPITE

 

enega

 

od

 

zvo

č

nikov.

  

2.

 

Povežite

 

en

 

konec

 

3.5mm

 

AUDIO

 

kabla

 

v

 

AUDIO

 

Jack

 

vhod

 

na

 

zadnji

 

strani

 

zvo

č

nika

 

in

 

drug

 

konec

 

kabla

 

v

 

zunanjo

 

napravo,

 

slušalke

 

pametnega

 

telefona,

 

tablice,

 

MP3

 

predvajalnika.

 

3.

 

Uporabite

 

gumbe

 

na

 

vaši

 

priklju

č

eni

 

napravi

 

za

 

kontrolo

 

predvajanja

 

glasbe

 

in

 

glasnost.

  

OPOMBA:

 

Na

 

nekaterih

 

napravah,

 č

e

 

je

 

glasnost

 

prenizka,

 

lahko

 

zvišate

 

glasnost

 

na

 

napravi,

 

kot

 

tudi

 

na

 

samem

 

zvo

č

niku.

  

Priklju

č

itev

 

audio

 

kabla

 

ne

 

bo

 

razveljavil

 

Bluetooth™

 

na

č

ina.

 

Pred

 

uporabo

 

«Audio

 

vhoda»

 

izklopite

 

Bluetooth

 

 

ali

 

razparite

 

napravo.

 

Samo

 

en

 

zvo

č

nik,

 

se

 

lahko

 

uporabi,

 

za

 

ži

č

no

 

funkcijo.

  

 

Odpravljanje

 

težav:

  

  

Lahko

 

seznanim

 

Bluetooth

 

zvo

č

nike

 

z

 

omogo

č

eno

 

Bluetooth

 

napravo,

 

vendar

 

ne

 

slišim

 

nobene

 

glasbe.

  

1.

 

Preverite

 

ali

 

vaša

 

Bluetooth™

 

naprava

 

podpira

 

A2DP

 

profil.

  

2.

 

Pove

č

ajte

 

glasnost

 

na

 

vaši

 

Bluetooth™

 

napravi.

 

3.

 

Morda

 

boste

 

morali

 

razpariti

 

zvo

č

nike

 

in

 

ponovno

 

seznaniti

 

z

 

vašo

 

napravo.

  

Ne

 

morem

 

seznaniti

 

Bluetooth

 

zvo

č

nikov.

 

1.

 

Prepri

č

ajte

 

se,

 

da

 

so

 

Bluetooth

 

zvo

č

niki

 

IZKLOPLJENI

 

pred

 

za

č

etkom

 

procesa

 

združevanja.

  

2.

 

Slišal

 

se

 

je

 

pisk,

 

kar

 

pomeni,

 

da

 

so

 

zvo

č

niki

 

v

 

na

č

inu

 

za

 

seznanjanje

 

in

 

lu

č

ka

 

LED

 

Bluetooth

 

utripa

 

hitro

 

MODRO.

  

3.

 

Zvo

č

niki

 

so

 

sedaj

 

v

 

na

č

inu

 

za

 

seznanjanje.

  

 

 

Moja

 

Bluetooth

 

naprava

 

se

 

ne

 

more

 

seznaniti

 

z

 

Bluetooth

 

zvo

č

niki.

 

 

1.

 

Prepri

č

ajte

 

se,

 

da

 

Bluetooth

 

 

zvo

č

niki

 

IZKLOPLJENI

 

pred

 

za

č

etkom

 

procesa

 

seznanjanja.

  

2.

 

Naj

 

bodo

 

vaš

 

Bluetooth

 

 

zvo

č

niki

 

in

 

omogo

č

ena

 

Bluetooth™

 

naprava

 

v

 

obmo

č

ju

 

znotraj

 

3

 

metrov

 

drug

 

od

 

drugega

 

v

 

procesu

 

seznanjanja.

  

3.

 

Preverite,

 

ali

 

je

 

na

 

VAŠI

 

Bluetooth™

 

napravi

 

VKLOPLJENA

 

Bluetooth

 

funkcija

 

4.

 

Poskusite

 

ponavno

 

postopek

 

seznanjanja:

 

Glejte

 

«Seznanjanje

 

obeh

 

zvo

č

nikov

 

na

 

eno

 

Bluetooth™

 

napravo»

 

ali

 

«Seznanjanje

 

obeh

 

zvo

č

nikov

 

lo

č

eno

 

na

 

dve

 

Bluetooth™

 

naprave».

  

 

 

Elektri

č

ni

 

izdelki

 

se

 

ne

 

smejo

 

odlagati

 

v

 

gospodinjske

 

odpadke.

 

Prosimo,

 

da

 

jih

 

pripeljete

 

do

 

centra

 

za

 

recikliranje.

 

Vprašajte

 

svoje

 

lokalne

 

oblasti

 

ali

 

svojega

 

prodajalca

 

za

 

nadaljevanje.

 

 

 

Summary of Contents for 5420047128218

Page 1: ...BLUETOOTH STEREO SPEAKERS ENCEINTES BLUETOOTH STEREO BLUETOOTH STEREO LAUTSPRECHER BLUETOOTH STEREO LUIDSPREKERS Ref FREESOUND ST USER MANUAL GB F D NL RO PT SLO Imported from China by LOTRONIC SA Ave...

Page 2: ...Location of Controls 1 Button Power ON OFF 2 Button Quick press for previous song Long press to decrease volume 3 Button Quick press for next song Long press to increase volume 4 Button Quick press to...

Page 3: ...tay a steady BLUE Speaker B the button will stay a steady RED Note WHEN YOU POWER OFF THE SPEAKERS SEE USING YOUR BLUETOOTH SPEAKERS THEY WILL DISCONNECT FROM YOUR BLUETOOTH DEVICE WHEN YOU TURN THEM...

Page 4: ...an do this separately or at the same time Speaker A the button will flash BLUE quickly Speaker B the button will stay a steady RED 2 Select FREESOUND ST from your device s Bluetooth list to reconnect...

Page 5: ...he volume on your Bluetooth device 3 You may have to un pair the speaker and re pair to your device I cannot get the Bluetooth speakers into pairing mode 1 Make sure the Bluetooth speakers are turned...

Page 6: ...ANT AU MOINS 5 HEURES AVANT DE LES UTILISER POUR LA PREMIERE FOIS Boutons de contr le 1 Bouton MARCHE ARRET 2 Bouton Appuyez rapidement pour retourner la piste pr c dente Restez appuy pour baisser le...

Page 7: ...che des appareils Bluetooth Sur un Iphone Allez dans PARAMETRE BLUETOOTH Assurez vous que le Bluetooth est connect Sur un t l phone Android Allez dans PARAMETRE BLUETOOTH Assurez vous que le Bluetooth...

Page 8: ...trouv s 5 Si n cessaire entrez le mot de passe 0000 Appuyez sur OK ou OUI pour connecter les enceintes 6 Apr s que la connexion r ussie l enceinte bipera et le bouton s allumera BLEU 7 L enceinte B e...

Page 9: ...s l avez d synchronis avant d utiliser l entr e audio En utilisation filaire vous ne pouvez utiliser qu une seule enceinte Diagnostiques de d faillance Je peux connecter les enceintes un appareil Blue...

Page 10: ...N LANG AUF Bedienteile 1 EIN AUS Schalter 2 Kurz dr cken Zur ck zum vorigen Titel Lang dr cken Lautst rke mindern 3 Kurz dr cken Weiter zum n chsten Titel Lang dr cken Lautst rke erh hen 4 Kurz dr cke...

Page 11: ...derlich geben Sie das Passwort 0000 ein und w hlen Sie OK oder JA um die Boxen zu verbinden 8 Wenn die Verbindung erfolgreich erstellt wurde piepen die Boxen zweimal Box A die Taste leuchtet BLAU Box...

Page 12: ...emselben Ger t verbunden waren EIN Schalten 1 3 Sekunden lang bzw bis zum ersten Piepen auf beiden Boxen die Taste dr cken Sie k nnen dies gleichzeitig oder nacheinander tun Box A die Taste blinkt BLA...

Page 13: ...ch h re keine Musik 1 Pr fen Sie ob Ihr Bluetooth Ger t das A2DP Profil unterst tzt 2 Erh hen Sie die Lautst rke auf Ihrem Bluetooth Ger t 3 Entkoppeln Sie die Boxen und erstellen Sie erneut die Verbi...

Page 14: ...uik LAAD DE BOXEN TENMINSTE GEDURENDE 5 UREN OP Controles 1 AAN UIT schakelen 2 Kort indrukken Terug naar vorige track Lang indrukken Volume minderen 3 Kort indrukken Verder naar naaste track Lang ind...

Page 15: ...nodig toets het wachtwoord 0000 in en kies OK of JA om de boxen te verbinden 8 Na succesvolle registratie zullen de luidsprekers twee keer piepen Box A de toets licht BLAUW Speaker B de toets licht R...

Page 16: ...op beide luidsprekers gedurende 3 seconden ingedrukt of totdat u een bip hoort U kunt dit tegelijkertijd of naar elkaar doen Box A de toets flitst snel in BLAUW Box B de toets licht ROOD 2 Kies FREESO...

Page 17: ...el het A2DP profiel ondersteunt 2 Verhoog het volume op uw Bluetooth toestel 3 Ontkoppel de luidsprekers eerst en verbindt ze opnieuw met uw toestel Ik kan de Bluetooth luidsprekers niet in pairing mo...

Page 18: ...melodia urmatoare Apasati lung pentru a creste volumul 4 apasati rapid pentru redare pauza redare melodii Apasati lung pentru asociere Bluetooth Indicator Bluetooth 5 incarcare 5 VDC 6 indicator LED 7...

Page 19: ...albastru Boxa B butonul va ramane aprins rosu continuu Nota DACA OPRITI BOXELE SE VOR DECONECTA DE LA DISPOZITIVUL EXTERN DACA LE PORNITI DIN NOU SELECTATI FREESOUND ST DIN LISTA DISPOZITIVELOR BLUETO...

Page 20: ...ul va sta aprins in rosu 2 Selectati FREESOUND ST din lista pentru a le reconecta Oprire 1 Apasati lung butonul la ambele boxe un timp de 3 secunde sau pana cand auziti un beep Boxele se vor opri Regl...

Page 21: ...Nu pot seta boxele pe modul asociere 1 Verificati ca boxele sa fie oprite inainte de inceperea procesului de asociere 2 Se aude un sunet indicand faptul ca boxele sunt in modul asociere butonul indica...

Page 22: ...nte 5 horas antes de usar os equipamentos pela primeira vez Localiza o dos controlos 1 Power ON OFF 2 Pressionar rapidamente para a m sica anterior Pressione longamente para diminuir o volume 3 Pressi...

Page 23: ...rtir da lista de dispositivos encontrados 7 Se necess rio digite a senha 0000 Selecione SIM ou OK para emparelhar os altifalantes 8 Ap s o registo bem sucedido os altifalantes soar o duas vezes Altifa...

Page 24: ...etooth Utilizando os alto falantes Bluetooth Utilizando os alto falantes em conjunto tanto emparelhado ao dispositivo uma vez Nota Isto quando altera o emparelhamento de ambos os alto falantes para um...

Page 25: ...h mas n o consigo ouvir qualquer m sica 1 Verifique se o seu dispositivo Bluetooth suporta o perfil A2DP 2 Aumente o volume no seu dispositivo Bluetooth 3 Voc pode ter que un par do alto falante e re...

Page 26: ...bo Dolgi pritisk za zmanj anje glasnosti 3 Gumb Kratek pristisk za skok na nasslednjo skladbo Dolgi pritisk za pove anje glasnosti 4 Gumb Kratek pritisk za predvajanje pavza Dolgi pritisk za Bluetooth...

Page 27: ...Zvo nik B Gumb bo svetil stalno RDE E OPOMBA KIZKLOPITE ZVO NIKE GLEJ UPORABA BLUETOOTH ZVO NIKOV BODO IZKLJU ENI IZ BLUETOOTH NAPRAVE KO JIH VKLOPITE PONOVNO IZBERITE FREESOUND ST NA SEZNAMU VA E BLU...

Page 28: ...tro MODRO Zvo nik B Gumb sveti stalno ne utripa RDE E 2 Izberite FREESOUND ST sa seznama Bluetooth naprav za ponovno povezivanje IZKLOP 1 Pritisnite gumb na zvo niku za 3 sekunde ali dokler ne zasli i...

Page 29: ...ravi 3 Morda boste morali razpariti zvo nike in ponovno seznaniti z va o napravo Ne morem seznaniti Bluetooth zvo nikov 1 Prepri ajte se da so Bluetooth zvo niki IZKLOPLJENI pred za etkom procesa zdru...

Reviews: