background image

————————————————    

Accessories from

  

 

  —   

The Original

    —— 

Rev. 00 18/04/2012 

Page 2 of 3 

 

 

 

Required handlebar type: LSL Fat Bar flat, Type XN1 

Mount new handlebar into the clamps. Evenly tighten the handlebar clamps and tighten them 
with 25Nm / 18.44lbf ft torque after the whole fitment is done. 

 

Mount the handlebar controls and levers as shown and install the brake and clutch units 

with approximately 25mm spacing to the controls, as shown. 
   
Assure (without brake pressure) that the brake lever can be drawn up to the grip and 
doesn’t contact the handlebar controls before.
 (Loosening one calliper and wobble it on 
the disk to push the pistons back should be the easiest way.) 
 
Check clearance between fuel tank and handlebar as well as to the fairing; readjust handlebar 
and controls if necessary. 
To fit the grips, drill an end-to-end hole (Ø4.0mm) on each side and fix the grips with the 
original bolts.  

ca. 25mm 

Summary of Contents for 121B029

Page 1: ...ch den Montage Zur Sicherheit der elektrischen Systeme sollte w hrend der Montage die Batterie am Minuspol abgeklemmt werden Griffarmaturen Bedienungsarmaturen und Hydraulikzylinder vom Lenker demonti...

Page 2: ...und positionieren Sie die Brems und Kupplungseinheit mit ca 25mm Abstand zu den Armaturen Kontrollieren Sie bei druckloser Bremse ob sich der Bremshebel bis zum Griff ziehen l sst und keinesfalls vorh...

Page 3: ...mit einem Kabelbinder so fixieren das kein Kontakt zum Lenkungsd mpfer m glich ist Armaturenkabel Beide Armaturenkabel an der Verzweigung abisolieren und das nach unten f hrende Bougierrohr um ca 2cm...

Page 4: ...LSL Motorradtechnik GmbH D 47809 Krefeld www lsl eu...

Page 5: ...e or to avoid damage Mounting To avert any damage from the electrical systems of your motorcycle you should disconnect the battery ground while installing the Superbike conversion kit Remove handlebar...

Page 6: ...and clutch units with approximately 25mm spacing to the controls as shown Assure without brake pressure that the brake lever can be drawn up to the grip and doesn t contact the handlebar controls befo...

Page 7: ...d fix it with a cable tie see in the picture above Fix throttle cables and clutch hose with a cable tie so they won t touch the steering damper Handlebar Control harnesses Unwrap the harnesses at the...

Page 8: ...LSL Motorradtechnik GmbH D 47809 Krefeld www lsl eu...

Page 9: ...es dommages possibles Montage Coupez le circuit lectrique en d branchant le p le n gatif de la batterie pour prot ger le syst me lectrique pendant le montage D montez les poign es les leviers les cont...

Page 10: ...ndiqu ci dessous et positionnez les leviers de frein et d embrayage 25mm des commutateurs En cas de frein d pressuris contr lez s il est possible de tirer le levier de frein jusqu la poign e sans touc...

Page 11: ...diqu es Passez la durit d embrayage par dessus du support du car nage et fixez le avec un serre fils voir image ci dessus Fixez la durit d embrayage et les c bles des gaz de fa on emp cher le contact...

Page 12: ...LSL Motorradtechnik GmbH D 47809 Krefeld www lsl eu...

Reviews: