Logitech Z-680 Setup & Installation Download Page 15

Funcionamiento

28

Español

Conexiones

27

Español

Consolas de videojuegos

Conexión digital (sólo PlayStation® 2 o Xbox™)

Para obtener un sonido óptimo, utilice un cable óptico para conectar la consola de videojuegos al conector
óptico del centro de control digital SoundTouch™. Si conecta el sistema Z-680 a Xbox™, deberá adquirir
un adaptador (Xbox™ Advanced AV Pack o Xbox™ High Definition AV Pack) para realizar la conexión.

exión analógica (todas las consolas)

El sistema Z-680 es compatible con todas las consolas de videojuegos que utilizan cables de audio RCA
rojos y blancos. Si desea conectar el sistema Z-680 a la consola de videojuegos mediante una conexión
analógica, deberá adquirir un adaptador que conecte los cables de audio rojo y blanco de la consola al
conector de entrada analógica verde del centro de control digital SoundTouch™. Con este tipo de
conexión, la señal de audio se dirigirá sólo a los altavoces frontales izquierdo y derecho.

Reproductor de audio/vídeo

DVD o CD

Conecte el reproductor de DVD o CD al centro de control digital SoundTouch™ mediante una conexión
digital adecuada al reproductor.  

Reproductor de audio portátil

Para utilizar un reproductor de audio portátil (por ejemplo, un reproductor de CD o MP3) con el sistema
Z-680, conéctelo al conector de entrada auxiliar situado en la parte frontal del centro de control digital
SoundTouch™.

Comprobación de los altavoces

Conecte el cable de alimentación a la toma de alimentación y encienda el conmutador principal de encendido
situado en la parte posterior del subwoofer.

Acceda a la función de prueba del altavoz pulsando el botón de prueba en el control remoto inalámbrico. Un
tono de prueba recorrerá todos los altavoces. En una posición de audición normal, utilice los botones Sub,
Center o Su/- para ajustar los altavoces a su gusto. Para obtener un sonido óptimo, cada altavoz debería
reproducir el tono de prueba con el mismo nivel de volumen.

Disfrute del sistema de altavoces Z-680 de Logitech:

El centro de control digital SoundTouch™ ofrece fácil acceso a las numerosas funciones del sistema Z-680.
También es posible acceder a estas funciones a través del control remoto inalámbrico.

Pantalla LCD

La pantalla LCD permite configurar el entorno de audición. Si está inactiva, la pantalla LCD muestra la entrada
y efecto que está escuchando.

Entrada (Input)

Utilice el botón de entrada para seleccionar la fuente de audio. Al presionar el botón se completará un ciclo
en cada una de las tres entradas de la fuente: óptico, coaxil y (6-channel) directo.

Efecto (Effect)

Este botón permite seleccionar efectos musicales
para que disfrute más de la audición. El sistema Z-
680 admite los efectos siguientes: 
• Dolby® Digital
• DTS®
• MPEG
• Dolby® Pro Logic II Movie
• Dolby® Pro Logic II Music
• 6 Channel Direct
• Stereo x2
• Stereo

Para algunos tipos de fuentes de entrada, incluidas
las fuentes de audio digital de 6 canales como
Dolby® Digital, DTS® y multicanal MPEG, el efecto se
selecciona automáticamente y no puede cambiarse.
Sin embargo, para la mayoría de las fuentes de 2
canales, puede elegir un efecto deseado. Utilice el
botón Effect para recorrer las distintas opciones,
entre las que se incluye: Dolby® Pro Logic II Movie,
Dolby® Pro Logic II Music, 6 Channel Direct, Stereo
x2 y Stereo. Observe que la lista de efectos
disponibles puede ser limitada, según la fuente de
entrada.

input

mute

level

effect

settings

6

3

4

7

8

9

10

2

5

1

1

2

3

Summary of Contents for Z-680

Page 1: ...Setup Installation Instalaci n Logitech Z 680...

Page 2: ...apparatus when unused for long periods of time Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way such as when the power supply cord or plug has been damaged liquid has been spilled...

Page 3: ...the speaker Subwoofer Because bass frequencies are non directional the subwoofer can be placed anywhere in relation to the other speakers To ensure optimum sound quality do not block the driver or th...

Page 4: ...ug unattached at both ends 2 channel sound card Connect the green plug to the Digital SoundTouch Control Center and to the line out jack on your sound card Leave the orange and black plugs unattached...

Page 5: ...e video game console to the optical jack on the Digital SoundTouch Control Center If you are connecting the Z 680 system to an Xbox you will also need to purchase an adapter the Xbox Advanced AV Pack...

Page 6: ...OF SUCH DAMAGES IN NO CASE SHALL LOGITECH S AND ITS SUPPLIERS TOTAL LIABILITY EXCEED THE ACTUAL MONEY PAID FOR THE LOGITECH PRODUCT OR SERVICE GIVING RISE TO THE LIABILITY Some jurisdictions do not a...

Page 7: ...as pendant de longues p riodes L appareil doit tre r par d s qu il a t endommag par exemple au niveau du cordon d alimentation ou de la prise ou si un liquide a t renvers sur l appareil ou si des obje...

Page 8: ...es haut parleurs n a pas d importance Pour assurer une qualit audio optimale ne bloquez pas le transducteur ni l vent des graves Pour obtenir des basses tr s puissantes placez le caisson de basses pr...

Page 9: ...commande num rique SoundTouch au caisson de basses et serrez les vis ailettes de chaque c t du connecteur Le c ble du tableau de bord qui n est pas extensible a t con u sp cialement pour le syst me Z...

Page 10: ...basses Pour activer la fonction test des haut parleurs appuyez sur le bouton Test de la t l commande Une tonalit test parcourt chaque haut parleur En situation d coute normale utilisez les boutons Sub...

Page 11: ...15 dB R ponse en fr quence acoustique du syst me de 35 Hz 20 KHz Distorsion du syst me sup rieure 0 11 de distorsion harmonique totale THD avant l cr tage Garantie limit e Logitech certifie que les pr...

Page 12: ...e tiempo prolongados El dispositivo requerir servicio t cnico en aquellos casos en los que haya sufrido alg n desperfecto como da os en el cable o en la clavija de alimentaci n entrada en contacto con...

Page 13: ...o o m ntelo en la pared orientado hacia abajo Para orientar el altavoz hacia abajo para colocarlo encima del monitor o televisor retire el tornillo gire la base 180 grados y vuelva a introducir el tor...

Page 14: ...cable para el centro de control est dise ado especialmente para el sistema Z 680 y no puede alargarse Importante no utilice un cable de extensi n dise ado para monitores de ordenador Los cables de mo...

Page 15: ...el bot n de prueba en el control remoto inal mbrico Un tono de prueba recorrer todos los altavoces En una posici n de audici n normal utilice los botones Sub Center o Surround para ajustar los altavo...

Page 16: ...del sistema 35 Hz a 20 KHz Distorsi n del sistema mejor que distorsi n arm nica total del 0 11 THD antes de producirse clipping Garant a limitada Logitech garantiza la ausencia de anomal as important...

Page 17: ...15 of the FCC rules Operation is subject to the following two conditions This device may not cause harmful interference This device must accept any interference received including interference that m...

Page 18: ...USAGE DE MAISON OU BUREAU Declaration of Conformity 16 09 02 Logitech Inc 6505 Kaiser Drive Fremont CA 94555 3614 EE UU Tel fono 510 795 8500 Fax 510 792 8901 Declaramos bajo nuestra exclusiva respon...

Page 19: ...es marques de Dolby Laboratories Ce produit contient un ou plusieurs programmes prot g s par les lois am ricaines et internationales sur le copyright comme uvres non publi es Ils sont confidentiels et...

Reviews: