![Loewe Loewe TS 7 Installation Instructions Manual Download Page 5](http://html1.mh-extra.com/html/loewe/loewe-ts-7/loewe-ts-7_installation-instructions-manual_1934212005.webp)
d
Legen Sie während der gesamten Montage eine
schützende Unterlage auf empfindliche Oberflächen. So
verhindern Sie ein Verkratzen.
1
Lage des langen und kurzen Teilstückes der Strebe (A)
beachten, Strebe (A), wie dargestellt bereitlegen
2
Achten Sie darauf, dass die Senkungen an den beiden
Bohrungen und die Ausklinkung (Nut), wie dargestellt
nach oben zeigen.
3
Streben (A) in Trägerrohr mit Montageplatte eingesetzt
l
Leg tijdens de hele montage een beschermende
onderlegger over kwetsbare oppervlakken. Zo voorkomt
u krassen.
1
Let op de plaats van het lange en korte deel van steun-
balk (A); leg steunbalk (A) neer zoals aangegeven
2
Let erop dat de verzinkingen van beide boorgaten en
de uitsparing (sleuf), zoals afgebeeld naar boven zijn
gericht.
3
Steunbalk (A) geplaatst in de draagbuis met monta-
geplaat
g
For the entire assembly, lay a protective pad on delicate
surfaces. To prevent scratching.
1
Note the location of the long and short part of the strut
(A), strut (A), ready to lay out as shown
2
Make sure that the cuts on both holes and the notch
(groove) points upward as shown.
3
Struts (A) used in the support tube with mounting plate
f
Tout au long du montage, posez un support protecteur
sur les surfaces sensibles. Vous évitez ainsi des rayures.
1
Tenir compte de la position de la découpe longue et
courte de la barre (A), tenir à portée de main la barre
(A) comme illustré
2
Veillez à ce que les enfoncements aux deux trous et
l’entaille (rainure) pointent vers le haut comme illustré.
3
Les barres (A) dans le tube support sont utilisées avec
la plaque de montage
i
Durante tutte le operazioni di montaggio collocate uno
strato protettivo sulle superfici delicate per impedire
che si graffino.
1
Fate attenzione alla posizione della parte corta e lunga
della staffa (A), preparare la staffa (A) come indicato
2
Fate attenzione che le svasature sui due fori e l’intaglio
(nut) siano rivolti verso l’alto come indicato.
3
Supporti (A) inseriti nel tubo di supporto con la piastra
di montaggio
Loewe TS 7/Loewe TSM 7
montieren
d
Monta Lieferumfangge du
Loewe TS 7/Loewe TSM 7
f
Loewe TS 7/Loewe TSM 7
monteren
l
Montaggio Loewe TS 7/Loewe
TSM 7
i
Install Loewe TS 7/Loewe TSM 7
g
Monte el dispositivo „Loewe TS 7/
Loewe TSM 7“
e
e
Durante todo el montaje coloque una capa protectora
sobre las superficies delicadas. De este modo se
evitarán ralladuras.
1
Coloque las piezas larga y corta de la barra transversal
(A), barra transversal (A), tal y como se muestra
2
Al hacerlo, fíjese en que la parte hundida de ambos
orificios y la entalladura (ranura) miren hacia arriba tal
y como se indica.
3
Barra transversal (A) colocada en el tubo de soporte
con la placa de montaje
n
Loewe TS 7/Loewe TSM 7
- 5 -
Montageanleitung
Instructions de montage
Montage-instructies
Istruzioni di montaggio
Installation instructions
Instrucciones de montaje
1
2
3
A