32
Cura e manutenzione
2.3.4 Spostare la manopola del carburante
sulla posizione "close". Avviare il motore
in modo da esaurire il carburante nel
carburatore così come nel tubo di man-
data. Il motore si fermerà automatica-
mente quando il carburante sarà esauri-
to.
2.3.5 Rimuovere la ruota di scorta come spie-
gato a pagina 31.
2.3.6 Stendere lo scooter delicatamente sul
lato destro col manicotto del manubrio
che tocca terra ad angolo retto.
2.3.7 Mettere la prima marcia e mantenere la
ruota con una mano. Rimuovere i cinque
dadi che fissano la ruota al tamburo del
freno utilizzando la chiave a tubo (Fig.
38).
2.3.8 Rimuovere le rondelle elastiche ed e-
strarre la ruota dal tamburo del freno.
2.3.9 Per rimettere a posto, eseguire la proce-
dura descritta sopra in ordine inverso.
Precauzione:
1.
Stringere tutti i dadi di fissaggio della ruota in
modo alterno e progressivo. Ricontrollare se tutti i
dadi sono stretti correttamente.
2.
Verificare che la pressione dei pneumatici sia al
livello raccomandato presso la stazione di servi-
zio più vicina.
Fig. 37
Fig. 38
Summary of Contents for Star DELUXE 4
Page 2: ......
Page 18: ...14 Componenti e specifiche SCHEMA CIRCUITO ACCENSIONE AUTOMATICA...
Page 43: ...39 Lubrificanti raccomandati La quantit di olio raccomandata da mettere nel motore di 850 ml...
Page 50: ......
Page 54: ......
Page 70: ...14 Parts Specifications...
Page 95: ...39 Recommended Lubricants Recommended quantity of oil to be filled in Engine is 850 ml...
Page 102: ......
Page 106: ......
Page 122: ...14 Composants et caract ristiques...
Page 147: ...39 Recommand Lubrifiants La quantit d huile recommand e verser dans le moteur est de 850 ml...
Page 154: ......
Page 158: ......
Page 174: ...14 Componentes y especificaciones...
Page 206: ......
Page 210: ......
Page 211: ......