background image

104

105

18.  Fişi ya da UV PASPASI ıslak ellerle ya da ayakkabısız kumanda etmeyin.
19.  Cihazın deliklerine nesne sokmayın.
20.  Paspas başlığını ancak yer bezi doğru takılı ise kullanın.2Su deposu boşsa kullanmayın.
21.  Merdiven üzerindeki kullanımlarda oldukça dikkatli olun.
22.  UV PASPASINIZI soğuk ve kuru bir yerde muhafaza edin.
23.  Çalışma alanınızın aydınlatması iyi olmalıdır.
24.  UV paspasın su deposuna kesinlikle sıcak su ya da örn. alkol bazlı sıvılar ya da temizlik maddeleri gibi başka 

sıvılar doldurmayın. Bu, kullanımı güvensiz hale getirir ve cihaza hasar verir.

25.  Buhara yönelik çıkışı daima boş bırakın. Kusursuz bir buhar akımı sağlamak için delikleri tüylerden, saçlardan ya 

da olası diğer tıkanmalardan uzak tutun.

26.  Sadece üretici tarafından tavsiye edilen aksesuarları kullanın.
27.  Üretici tarafından teslim edilmemiş ya da satılmamış aksesuarların kullanımı yangınlara, elektrik çarpmalarına ya 

da yaralanmalara neden olabilir.

28.  Sıvı ya da buhar örn. fırınların içi gibi elektrikli yapı parçaları içeren cihazların yönünde iletilmemelidir.
29.  Yağmura maruz bırakmayın.
30.  Su çıkışını gözlemliyorsanız UV PASPASI kullanmayın ve yetkili bir teknisyene başvurun.
31.  UV PASPASI, içerisinde tiner ya da yağlı boya gibi yanıcı, patlayıcı ve zehirli buharlı hava bulunan kapalı alanlarda 

kullanmayın.

32.  Deri, cilalı mobilyalar ya da zemin, contalanmamış sert ahşap ya da parke zemin, sentetik lif, kadife ya da diğer 

narin su buharına karşı hassas materyaller üzerinde kullanmayın.

33.  Bakım çalışmaları öncesinde cihazın fişini prizden çıkarın.
34.  Sıcak üst yüzeylere dokunmayın.
35.  Gazlı ya da elektrikli brülörlerin yakınında ya da sıcak fırınlarda konumlandırmayın.
36.  Cihazı sadece öngörülen kullanım amacı için kullanın.
37.  Buharın emisyonu nedeniyle cihazı kullanırken dikkatli olunmalıdır.
38.  Akım devresinin aşırı yüklenmesini önlemek için aynı duyda (akım devresi) buharlı temizleyici gibi başka cihazlar 

kullanmayın.

TESLIMAT KAPSAMI

1 × UV paspas

2 × mikrofiber yer bezi

1 × halı üstünde kaydırma aparatı

1 × ince meme başlığı

1 × tel fırça başlığı

1 × yuvarlak fırça başlığı

1 × taşınabilir buharlayıcı için teleskop hortum

1 × pencere temizleme başlığı

1 × mikro fiber pencere temizleme bezi

1 × mikrofiber tekstil buharlama bezi

1 × toz alma başlığı

1 × mikrofiber toz bezi

1 × ölçüm bardağı

1 × temizleme pimi

1 × el buhar cihazı için taşıma kayışı

KULLANIM

İlk kullanım öncesinde tüm etiketleri, koruyucu folyoları ya da koruyucu kılıfları çıkarın.

UV PASPAS montajı: 

UYARI: 

Cihazı monte etmeden ya da aksesuarları değiştirmeden önce cihaz fişinin takılı olmadığından ve şebeke şalteri-

nin (O/I) „KAPALI“ konumda (O) olduğundan emin olun.

1. 

Paspas başlığını aşağıdaki gibi ana cihaza takın (Resim 1): Paspas başlığını zemine koyun ve döner mafsalı son 

konuma oturacak şekilde cihazdaki bunun için öngörülen deliğe sokun (bir klik sesi duyacaksınız). Kullanım 

öncesinde paspas başlığının güvenli bir şekilde oturduğundan emin olun.

2. 

Katlama tuşuna basın ve sapı tutma tertibatına oturana kadar yukarı doğru katlayın (bir klik sesi duyacaksınız).

3. 

Mikrofiber bezi paspas başlığında konumlandırın.

4. 

UV PASPASIN halı yüzeylerinde kullanımında: Mikrofiber bezi takılı paspas başlığını resim 2‘de gösterildiği gibi 

halı üstünde kaydırma aparatında konumlandırın.

UYARI: 

Cihaz işletimdeyken kesinlikle aksesuar çıkarıp takmayın. UV PASPASI halı üstünde kaydırma aparatı olmadan 

halı yüzeylerinde kullanmayın. Halı üstünde kaydırma aparatını kesinlikle çizilmeye meyilli üst yüzeylerde kullanmayın.

UV paspas buhar fırçası kullanımı

UV PASPAS ile mermer, seramik, halı, taş, muşamba, contalı sert ahşap zeminler ve parkeler gibi zemin yüzeyleri temiz-

lenebilir.

UYARI:

•  Bu ürün buhar çıkarır ve nem elde eder. Cihaz aynı noktada uzun bir süre işletildiğinde zeminde su lekeleri, solma ya 

da hasar meydana gelebilir.

•  Cihazı işlenmemiş zeminlerde kullanmayın ve ahşap ya da sıcağa karşı duyarlı zeminler üzerinde uzun süre bırakmay-

ın. Bu, ahşap damarlarının kabarmasına ya da başka hasarlara neden olabilir.

•  Cihaz vinil, muşamba ya da sıcağa karşı duyarlı başka zeminler üzerinde kullanılacaksa son derece dikkatli olun. Aşırı 

sıcaklık zemindeki yapışkanı eritebilir. Cihazı sadece profesyonel döşenmiş ve nem girmesine izin vermeyecek çatlağı 

ve boşluğu olmayan kaplı zeminlerde kullanın.

•  UV PASPASI tam yüzeyli olarak kullanmadan önce zemininizin küçük ve yalnız duran bir yüzeyinde test edin.

•  Halı üstünde kaydırma aparatını sadece halı yüzeylerinde ya da kilimlerde kullanın. Halı üstünde kaydırma aparatının 

diğer tüm zemin yüzeylerindeki kullanımı şeritlere ya da çiziklere neden olur.

UYARI:

 UV PASPASIN takılı olmadığından emin olun.

1. 

Su deposuna su doldurun. Su deposunun kilidini yakl. 90° saat yönü tersinde „AÇIK“ yönüne çevirin ve kilidi 

resim 3‘te gösterildiği gibi çıkarın. Paspası ya resim 3‘te gösterildiği gibi 45°‘lik açıyla tutun ya da depoyu komple 

çıkarın, doldurun ve daha sonra cihaza tekrar yerleştirin. Ölçüm bardağını kullanın ve depoya MAKS işaretine 

kadar su doldurun. Depoyu aşırı doldurmayın. Maksimum depo kapasitesi 300 ml‘dir. UV PASPAS için musluk 

suyu kullanabilirsiniz. Sert sulu alanlarda daha iyi bir performans için damıtılmış su kullanımını tavsiye ediyoruz. 

Su deposu kapağını tekrar konumlandırın ve kapağı sıkıca oturana kadar 90° saat yönünde „KAPALI“ konumuna 

çevirin. Su deposundaki bakır koninin (resim 4) işletim sırasında daima suda olduğundan emin olun.

BILGI: 

Münferit durumlarda görünen hortum su tankında kıvrılmış olabilir. Bu da işletime etki eder. Lütfen hortumdaki 

kıvrımları giderin

ÖNERİ: 

Temizlik sırasında oldukça temiz bir koku için Livington UV PASPAS buhar havası kullanımını tavsiye ediyoruz. 

Bu alternatif aksesuar olarak temin edilebilir. Özellikle hayvan barındıran evler için uygundur. Kullanım: Livington UV 

PASPASIN su rezervuarına 2 ila 3 defa püskürtün.

2. 

Şebeke fişini topraklı bir prize takın. Şebeke şalterine basın (O/I - bkz. resim 6) ve böylece cihazı KAPALI (O) 

konumundan AÇIK (I) konumuna alın. 

3. 

Yaklaşık 30 saniye sonra buhar regülatörünü açın ve buharı ihtiyacınıza göre ayarlayın. UV paspas kademesiz bir 

buhar ayar otomatiğine sahiptir. Buhar regülatöründe aşağıdaki ayarlardan birini seçin: Sol konum - düşük, orta 

konum - orta, sağ konum - yüksek. Buhar çıkışını kullanım sırasında her daim buhar regülatörü yardımıyla ayar-

layabilirsiniz. Ardından paspas buhar çıkarmaya başlayacaktır. Buhar çıkışını durdurmak için buhar regülatörünü 

kapatın ve cihazı şebeke şalteri (O/I) yardımıyla KAPALI (O) konumuna alın. Şebeke şalterini (O/I) AÇIK (I) 

konumuna alırsanız ve buhar regülatörünü tetiklemeden önce 30 saniyeden kısa bir süre beklerseniz paspasta 

son kullanımdan kalan su ısınamaz. Bu su oluşan buhar nedeniyle dışarı çıkar ve su birikintisine neden olur. Bu 

durum şebeke şalterini KAPALI (O) konumuna alırsanız ve buhar regülatörünü kapatmadan sadece şebeke fişini 

çekerseniz de söz konusu olabilir.

ÖNERİ: 

Düşük ve orta buhar regülatörü ayarları muşamba, seramik, mermer, ahşap vs. gibi sert zeminlerin temizliği için 

idealdir. Yüksek ayarı halı ve kilim, banyo, mutfak, pencere eşikleri, araba tekerlekleri temizliği için optimumdur.

Summary of Contents for UV Mop

Page 1: ...6 16 25 35 45 55 65 75 84 93 103 Gebrauchsanweisung User Manual Mode d emploi Istruzioni per l uso Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Haszn lati utas t s N vod k pou it N vod na pou itie Instruc...

Page 2: ...aning nozzle X Microfibre textile vapouring cloth Y Telescope hose for hand vapour machine Z carrying strap A Mango antideslizante B Recogecable superior C Recogecable inferior D Bot n plegado E Artic...

Page 3: ...zaklapnut E Kloub k zaklapnut F Odblokovac prvek k odebr n ru n ho parn ho isti e G S ov sp na 0 I s kontrolkou LED ZAP VYP H Uz v r otvoru z sobn ku na vodu I Z sobn k na vodu J JRegul tor p ry K Hl...

Page 4: ...as Netzkabel haben solange es in Betrieb ist oder abk hlt 10 Dampf niemals in die Richtung von Menschen Tieren oder Pflanzen leiten 11 Den UV MOP nicht in Wasser oder andere Fl ssigkeiten tauchen 12 N...

Page 5: ...r t von der Position AUS O in die Position EIN I 3 ffnen Sie nach circa 30 Sekunden den Dampfregler und stellen Sie den Dampf auf Ihre Bed rfnisse ein Der UV Mop besitzt eine stufenlose Dampfregelauto...

Page 6: ...U T 1 Bringen Sie das Mikrofaser Staubtuch am Staubentferneraufsatz an Abbildung 16 2 Verbinden Sie den Staubentferneraufsatz mit dem Teleskopschlauch Richten Sie dabei den Verriegelungsknopf am Teles...

Page 7: ...ern Sie sich dass das Ger t ausgesteckt ist 1 F llen Sie den Wasserbeh lter mit Wasser siehe Abschnitt Verwendung des UV MOP 2 Bringen Sie das Mikrofaser Staubtuch am Staubaufsatz an und stecken Sie d...

Page 8: ...eils an Mineralstoffen im Wasser mancher Gegenden k nnte es dazu kommen dass weniger Dampf aus dem Handdampfreiniger austritt Dies k nnte an Kalkablagerungen in der D senspitze liegen Zum Besei tigen...

Page 9: ...dip the UV MOP in water or other liquids 12 Do not use with a damaged mains cable or socket 13 If the UV MOP does not work correctly has been dropped damaged left outdoors or dipped in water it must...

Page 10: ...etc The setting of high is optimal for cleaning carpets and runners bathrooms kitchens window sills car wheels etc 4 Automatic activation of the UV light The fully automatic UV light that is on the b...

Page 11: ...ce slowly over the surface to be cleaned 5 As soon as the hand device stops to release vapour fill the water tank and continue the cleaning Note Because of the automatic steam stop function which is a...

Page 12: ...nd clean the water tank after every use Use the cleaner to clean accessory parts jet nozzle and round brus hes if they are dirty Then let them dry outdoors Decalcification of the inside of the water t...

Page 13: ...loyez pas l appareil des fins non pr vues Toute r clamation pour des dommages dus un emploi non appropri est exclue L utilisateur est seul responsable SECURITE ET MISE EN PLACE Lisez attentivement le...

Page 14: ...appareil de mani re ce qu il s embo te vous entendrez un clic Assurez vous que la t te Mopp est bien embo t e avant emploi 2 Appuyez sur le bouton de fermeture et rabattez la poign e vers le haut jus...

Page 15: ...gir environ 10 secondes mais pas plus de 15 secondes au m me endroit Assemblage du nettoyeur vapeur manuel Le nettoyeur vapeur manuel est un appareil portable id al pour nettoyer les rangements les pl...

Page 16: ...t lui aussi tr s chaud 6 Lorsque le nettoyeur vapeur manuel cesse d jecter de la vapeur teignez le et d branchez l appareil Remplis sez de nouveau le r servoir d eau et reprenez le nettoyage 7 Lorsque...

Page 17: ...n che dans les r gions o l eau est calcaire nous recommandons l usage d eau distill e pour un meilleur fonctionne ment Suivez attentivement les instructions suivantes pour enlever les d p ts de tartre...

Page 18: ...AZIONE Si prega di leggere attentamente queste istruzioni per l uso prima di utilizzare un apparecchio elettrico Osservare le avvertenze di sicurezza all atto della messa in funzione dell apparecchio...

Page 19: ...corrente e che l interruttore 0 I sia posizionato su OFF 0 prima di assemblare l apparecchio o di montare un accessorio 1 Assemblare la testa della scopa all unit principale dell apparecchio come des...

Page 20: ...pulsante Si tratta di un normalissimo rumore connesso al funzionamento e significa che la scopa sta producendo vapore possibile che insieme al vapore siano emesse anche alcune gocce d acqua Anche ques...

Page 21: ...pulizia delle finestre sull accessorio corrispondente e collocare l accessorio per la pulizia delle finestre sull asta telescopica vedere paragrafo montaggio degli altri accessori 3 Accendere l appar...

Page 22: ...qua fresca e lavarlo fino a far sparire anche le pi piccole sedimentazioni AVVERTENZA non immergere mai la scopa a vapore UV completamente in acqua Rimozione delle formazioni di calcare Qualora la vos...

Page 23: ...debido reparaciones no profesionales modificaciones o uso no autorizados o uso de recambios no autorizados Uso previsto INDICACIONES DE SEGURIDAD El aparato est destinado exclusivamente al uso dom sti...

Page 24: ...i n se oir un click 3 Coloque el pa o de microfibra sobre el cabezal de la mopa 4 Para utilizar la mopa UV MOP sobre moquetas y alfombras Coloque el cabezal con el pa o de microfibra monta do sobre el...

Page 25: ...y d jelo actuar unos 10 se gundos pero no m s de 15 segundos en un mismo lugar Ensamblar el limpiador a vapor manual El limpiador a vapor manual es el limpiador port til ideal para bandejas superfici...

Page 26: ...o para limpiar cristales se enfr e y luego qu telo del accesorio para limpiar cristales Proceda con cuidado ya que el pa o podr a estar todav a muy caliente INDICACIONES Nunca use vapor para limpiar...

Page 27: ...del l piz Aseg rese siempre que ha eliminado todas las acumulaciones antes de volver a ensamblar el aparato Limpiar con una soluci n de limpieza 1 Prepare una soluci n con 1 3 vinagre blanco y 2 3 agu...

Page 28: ...erd gebruik te vermijden Bewaar de gebruiksaanwijzing goed zodat u deze later ook nog kunt raadplegen Als het apparaat overgedragen wordt aan derden dan moet deze gebruiksaanwijzing erbij overhandigd...

Page 29: ...en steek het draaischarnier zodanig in de daarvoor bestemde opening van het hoofdapparaat dat het pakt in eindpositie u hoort een klikgeluid Controleer voor gebruik of de mopkop goed vastzit 3 Druk op...

Page 30: ...op n plek laten werken Montage van de handstoomreiniger De handstoomreiniger is de ideale draagbare reiniger voor berg en kastplanken werkvlakken wastafels ramen spiegels en tegels Het apparaat kan o...

Page 31: ...raamrei nigingsopzetstuk Doe dit voorzichtig want de doek kan nog altijd heet zijn TIP Bij het schoonmaken van ramen het stoomniveau op het minimum zetten AANWIJZING Gebruik nooit stoom om bevroren r...

Page 32: ...weer gaande bewegingen met de staaf te maken Controleer of alle kalkaanslag weg is voor u het apparaat weer in elkaar zet Schoonmaken met een reinigingsoplossing 1 Maak een oplossing van 1 3 witte azi...

Page 33: ...miel tt az elektromos k sz l ket elkezdi haszn lni K rj k vegye figyelembe az elektromos k sz l k zembehelyez s vel kapcsolatos biztons gi el r sokat mert ellenkez esetben t rgyi vagy szem lyi k rok t...

Page 34: ...annak a ny l s ba a g pen hogy az bekattanjon a v gs ll s ba egy kattan hangot fog hallani Gy z dj n meg a haszn lat el tt arr l hogy a felmos fej megfelel en bekattant 2 Nyomja le az sszecsuk st szab...

Page 35: ...15 m sodpercn l nem legyen t bb A k zi g z l ssze ll t sa A k zi g z l ide lis hordozhat tiszt t szerkezet polcok munkafel letek mosd kagyl k ablakok t kr k s csemp k tiszt t s ra Ugyan gy haszn lhat...

Page 36: ...etnek TEXT LIATISZT T TARTOZ K VIGY ZAT Gy z dj n meg arr l hogy a g p ki legyen kapcsolva 1 T ltse meg a v ztart lyt v zzel ld fejezet Az UV felmos haszn lata 2 Helyezze fel a text lia g z l t rl ken...

Page 37: ...az nem ir nyul a padl k rnyez t rgyak vagy egy b fel let fel Dugja be a k belt a konnektorba kapcsolja BE a bekapcsol O I gomb lenyom s val s hagyja hogy g z keletkezzen eg szen addig am g el nem fog...

Page 38: ...u p stroje 2 Nebezpe pop len Nespr vn pou v n m e v st ke zran n opa en a z sahu elektrick m proudem 3 Nepou vejte venku 4 Nenech vejte UV mop bez dozoru kdy je p ipojen k elektrick s ti Vyt hn te s o...

Page 39: ...amick podlahy podlahy s koberci kamenn podlahy podlahy s linoleem lakovan podlahy z tvrd ho d eva a parketov podlahy UPOZORN N Tento v robek vyv j p ru a vytv vlhkost Na podlaze mohou vzniknout skvrny...

Page 40: ...nap od barev po malov n na podlaze a je zvl t vhodn k i t n hladk ch tvrd ch povrch jako jsou nap klad toalety um vadla kuchy sk prk nka r fky kol a na porn ulp vaj c skvrny v eho druhu Kulat mosazn...

Page 41: ...tedy zespodu nahoru Z clony a z v sy lze istit pov en UPOZORN N Dbejte na pokyny na etiket p slu n ho kusu oble en aby bylo zaji t no e se hod k i t n parou Pokud si nejste jisti vyzkou ejte isti nej...

Page 42: ...zen a nechejte vych zet p ru dokud nebude z sobn k pr zdn VAROV N NEBEZPE OPA EN Nenech vejte parn isti v pr b hu procesu odstra ov n vodn ho kamene ani v pr b hu norm ln ho pou v n nikdy bez dozoru U...

Page 43: ...Ke UV mop nefunguje spr vne spadol bol po koden zabudnut vonku alebo bol ponoren do vody mus sa posla nasp k v robcovi alebo do autorizovanej oprav renskej dielne aby sa t m predi lo nebezpe enstvu 14...

Page 44: ...y ste predt m uzavreli regul tor pary RADA N zke a stredn nastavenie regul tora pary sa ide lne hod na istenie v etk ch tvrd ch povrchov ako napr klad linoleum keramika mramor drevo at Vysok nastaveni...

Page 45: ...ucho odpoj te z str ku bez toho aby ste predt m uzavreli regul tor pary 4 Pr stroj pohybujte pomaly po ploche ktor chcete o isti 5 Ke ru n naparova ka prestane vyp a paru dopl te vodn n dr ku a pokra...

Page 46: ...m istenia istenie vodnej n dr ky Vypr zdnite a o istite vodn n dr ku po ka dom pou it Pou ite istiaci prostriedok na o istenie zne isten ho pr s lu enstva pr dov tryska a okr hle kefy Vysu te ich na...

Page 47: ...din utilizarea neconform cu destina ia Riscul este suportat n totalitate de utilizator SIGURAN I AMPLASARE Citi i cu grij aceste instruc iuni de utilizare nainte de a utiliza aparatul electric Respect...

Page 48: ...cu aburi Cu ajutorul UV MOP pute i cur a suprafe e precum marmura gresia covoare linoleum pardoseli din lemn i parchet impregnate INDICA IE Acest produs elimin abur i produce umiditate Pe pardoseal p...

Page 49: ...tul de la cap tul duzei de jet ilustra ia 10 3 Pentru a ndep rta peria defileta i o de pe filetul duzei SFAT Setul de perii rotunde este perfect adaptat pentru pete extrem de greu de nl turat de ex vo...

Page 50: ...i regla oric nd jetul de abur n timpul utiliz rii cu ajutorul regulatorului de abur 4 ine i aparatul manual de cur are cu aburi ntr o m n i lua i ma nerul furtunului telescopic n cealalt m n ilustra...

Page 51: ...cedeul de mai sus de at tea ori p n c nd debitul de abur atinge un nivel normal 4 Umple i rezervorul de ap cu ap curat i cl ti i l 5 Umple i rezervorul de ap cu ap proasp t reconecta i l la aparat i a...

Page 52: ...lup olmad n kontrol edin 2 Yanma tehlikesi bulunmaktad r Tekni ine uygun olmayan kullan m yaralanmalara ha lanmalara ve elektrik arpmalar na neden olabilir 3 A k havada kullanmay n 4 UV PASPAS tak l y...

Page 53: ...izilmeye meyilli st y zeylerde kullanmay n UV paspas buhar f r as kullan m UV PASPAS ile mermer seramik hal ta mu amba contal sert ah ap zeminler ve parkeler gibi zemin y zeyleri temiz lenebilir UYARI...

Page 54: ...l ok zor kan kirler rn zeminde duvar boyas lekeleri i in ve rn tuvaletler lavabolar mutfak tezgahlar jantlar gibi d z sert y zeyler ve her t rl inat kirlerin temizlenmesi i in zellikle uygundur Yuvarl...

Page 55: ...a a dan yukar do ru Perdeler ve t l perdeler as l durumda temizlenebilir B LG LER Buharla temizli e uygun oldu undan emin olmak i in ilgili k yafetin etiketini dikkate al n Emin de ilseniz temizleyic...

Page 56: ...zleyicisi kesinlikle g zetimsiz b rakmay n UYARI inde art k tortu bulunmad ndan emin olmak i in cihaz kullan m ncesinde uygun bir noktada test edin T kal aksesuar par alar n n temizli i Baz b lgelerin...

Page 57: ...tenstein info mediashop li EU MediaShop Holding GmbH Schwarzottstra e 2a 2620 Neunkirchen sterreich office mediashop group com TR Mediashop Dayan kl T ketim Mallar Pazarlama A S Bayer Cd G lbahar Sk P...

Reviews: