background image

84

85

LIVINGTON UV MOP NÁVOD NA POUŽITIE

Vážený zákazník! Vážená zákazníčka!

Ďakujeme Vám, že ste sa rozhodli pre kúpu unikátneho UV mopu značky Livington. UV mop Livington spája 8 funkcií 

do jedného prístroja a čistí obzvlášť silno s pomocou pary a UV-svetla. Sterilizácia s UV-svetlom je už mnoho rokov 

zaužívaný štandard pri čistení v nemocniciach, laboratóriách a iných sterilných oblastiach, ktorý je vďaka UV mopu 

Livington využiteľný prvý krát aj vo Vašej domácnosti. Vyhláste vojnu špine, baktériám a prachu - UV mop Livington 

bude Vaším neporaziteľným partnerom.

VYMEDZENIE ZOPDPOVEDNOSTI: 

Technické informácie obsiahnuté v tejto príručke, údaje a poznámky na inštalá-

ciu, prevádzku a starostlivosť zodpovedajú aktuálnosťou času tlače. Z informácií, ilustrácií a popisov v tejto príručke 

nie je možné odvodiť žiadne nároky. Výrobca nepreberá ručenie za škody vzniknuté z dôvodov nedodržania pokynov 

tohoto návodu, nesprávneho používania, nevhodných opráv, neoprávnených zmien alebo používania neautorizovaných 

náhradných dielov.

Správne používanie:

UPOZORNENIA: 

Prístroj je určený iba na súkromné použitie. Prístroj nepoužívajte na účely, na ktoré nie je určený. 

Náhrada škody vyplývajúca z nesprávneho použitia akéhokoľvek druhu je vylúčená. Prevádzkovateľ znáša riziko sám.

BEZPEČNOSŤ A NASTAVENIE

Pred použitím prístroja si pozorne prečítajte návod na obsluhu! Pri spúšťaní prístroja dodržiavajte bezpečnostné pokyny, 

pretože môže vzniknúť poškodenie osôb alebo majetku. Dodržiavajte všetky bezpečnostné inštrukcie, aby nedošlo k 

poškodeniam z dôvodu nesprávneho použitia! Odložte si príručku pre budúce použitie. Ak sprístupníte prístroj tretím 

osobám, musí im byť zároveň s prístrojom odovzdaný aj návod na použitie.

DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

1. 

Skontrolujte, či sa napätie zhoduje so špecifikáciami na štítku prístroja.

2. 

Riziko popálenia! Nesprávne použitie môže spôsobiť zranenia, popáleniny a úrazy elektrickým prúdom.

3. 

Prístroj nepoužívajte vonku.

4. 

Pokiaľ je UV mop napojený na sieť, nenechávajte ho bez dozoru. Ak sa prístroj nepoužíva a pred jeho údržbou a 

čistením odpojte sieťový kábel.

5. 

Nedovoľte ďeťom používať UV mop na hranie. Malé deti by mali byť pod dohľadom, aby sa so zariadením nehrali. 

Pri používaní prístroja v blízkosti detí, zvierat a rastlín je potrebná zvláštna pozornosť.

6. 

Tento prístroj môže byť používaný deťmi nad 8 rokov, osobami s obmedzenou psychickou, senzorickou alebo 

duševnou schopnosťou alebo osobami s nízkymi skúsenosťami a vedomosťami, iba v prípade, že sú pod dozorom 

alebo obdržali pokyny, ako majú prístroj správne používať a rozumejú rizikám spojeným s jeho používaním.

7. 

Deti nesmú prístroj používať ako hračku. Čistenie a údržbu prístroja môže dieťa vykonávať iba pod dohľadom.

8. 

Deti musia byť vždy pod dozorom, keď používajú elektrické prístroje alebo ak sa takéto prístroje nachádzajú v ich 

blízkosti. Pokým je UV mop pripojený do zásuvky, nenechávajte ho bez dozoru.

9. 

Dbajte na to, aby deti pod 8 rokov k prístroju, počas jeho prevádzky alebo počas jeho ochladzovania, nemali prístup.

10.  Nikdy nenasmerujte paru smerom k osobám, zvieratám alebo rastlinám.
11.  Neponárajte UV mop do vody alebo iných tekutín.
12.  Nepoužívajte mop s poškodeným káblom alebo zástrčkou.
13.  Keď UV mop nefunguje správne, spadol, bol poškodený, zabudnutý vonku alebo bol ponorený do vody, musí sa 

poslať naspäť k výrobcovi alebo do autorizovanej opravárenskej dielne, aby sa tým predišlo nebezpečenstvu.

14.  Neťahajte a nenoste za kábel a nepoužívajte kábel ako držiak, nezatvárajte káblom dvere a neťahajte kábel cez 

ostré hrany. Udržujte kábel v dostatočnej vzdialenosti od tepelných zdrojov.

15.  Netlačte zástrčku do zásuvky násilím.
16.  Nepoužívajte teleskopické káble alebo zásuvky s nízkou zaťažiteľnosťou.
17.  Zástrčku vytiahnite po každom použití. Pre bezpečné odpojenie zástrčky, uchopte zástrčku a jemne ju vytiahnite 

zo zásuvky. Pri vyťahovaní zo zásuvky neťahajte za kábel.

18.  Nepoužívajte zástrčku alebo UV mop s mokrými rukami alebo bez obuvi.
19.  Do otvorov na prístroji nevkladajte žiadne predmety.
20.  Používajte hlavicu mopu iba v prípade, že je správne pripevnená.

21.  Nepoužívajte prístroj s prázdnou vodnou nádržkou.
22.  Dbajte na zvýšenú opatrnosť pri použití na schodoch.
23.  Skladujte UV mop v chladných a suchých priestoroch.
24.  Udržujte svoj pracovný priestor dobre osvetlený.
25.  Vodnú nádržku nikdy nenapĺňajte horúcou vodou alebo inými tekutinami, napr. alkoholom alebo čistiacimi pro-

striedkami. Prevádzka prístroja sa tým stane neistá alebo sa tým prístroj poškodí.

26.  Výstup pary vždy udržujte bez zábran. Udržujte otvory prístroja voľné od chlpov, vlasov alebo ďalších upchaní, aby 

prúd pary fungoval bez závad.

27.  Používajte len príslušenstvo odporúčané výrobcom.
28.  Použitie príslušenstva, ktoré nebolo dodané alebo predané výrobcom môže zapríčiniť požiare, elektrické rany 

alebo zranenia.

29.  Tekutina alebo para by nemala smerovať do zariadení, ktoré obsahujú elektrické komponenty, ako napríklad 

vnútro sporákov.

30.  Nevystavujte dažďu.
31.  Ak skonštatujete únik kvapaliny, nepoužívajte UV mop a kontaktujte kvalifikovaného technika.
32.  Nepoužívajte UV mop v uzavretých priestoroch, v ktorých sa nachádzajú výpary horľavých, explozívnych alebo 

jedovatých látok.

33.  Nepoužívajte na kožu, voskovaný nábytok a podlahu, neošetrené parkety a podlahu z tvrdého dreva, chemické 

povrchy, hodváb alebo iné krehké, na paru citlivé materiály.

34.  Pred vykonaním údržby odpojte zariadenie od elektrickej zásuvky.
35.  Nedotýkajte sa horúcich povrchov.
36.  Neumiestňujte na alebo do blízkosti plynových alebo elektrických kúrení alebo horúcich pecí.
37.  Zariadenie používajte iba pre jeho zamýšľané použitie.
38.  Kvôli emisiám pary, je potrebná opatrnosť pri používaní spotrebiča.
39.  Aby sa predišlo preťaženiu sieťe, nepoužívajte ďalšie zariadenia na rovnakej zástrčke (na rovnakom okruhu) ako 

je naparovačka.

ROZSAH DODÁVKY

1 × UV mop

2 × handra z mikrovlákien na podlahu

1 × násadec na koberce

1 × násadec tryska

1 × násadec drôtenka

1 × násadec okrúhla kefa

1 × teleskopická hadica pre prenosnú naparovačku

1 × násadec na čistenie okien

1 × handra z mikrovlákien na čistenie okien

1 × handra z mikrovlákien na čistenie textilu

1 × násadec na ostraňovanie prachu

1 × handra z mikrovlákien na prach

1 × odmerka

1 × čistiace pero

1 × nosný pás na naparovačku

OBSLUHA

Pred prvým použitím odstráňte všetky nálepky, chrániče a kryty.

Montáž UV mopu

VAROVANIE: 

Predtým ako prístroj začnete montovať alebo na ňom meniť príslušenstvo, sa uistite, že prístroj je odpoje-

ný, a že sieťový spínač (O/I) je v pozícii „OFF“ (O).

1. 

Pripevnite hlavicu mopu k hlavnej jednotke nasledovne (obrázok 1): Postavte hlavicu mopu na podlahu a vložte 

SK

Summary of Contents for UV Mop

Page 1: ...6 16 25 35 45 55 65 75 84 93 103 Gebrauchsanweisung User Manual Mode d emploi Istruzioni per l uso Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Haszn lati utas t s N vod k pou it N vod na pou itie Instruc...

Page 2: ...aning nozzle X Microfibre textile vapouring cloth Y Telescope hose for hand vapour machine Z carrying strap A Mango antideslizante B Recogecable superior C Recogecable inferior D Bot n plegado E Artic...

Page 3: ...zaklapnut E Kloub k zaklapnut F Odblokovac prvek k odebr n ru n ho parn ho isti e G S ov sp na 0 I s kontrolkou LED ZAP VYP H Uz v r otvoru z sobn ku na vodu I Z sobn k na vodu J JRegul tor p ry K Hl...

Page 4: ...as Netzkabel haben solange es in Betrieb ist oder abk hlt 10 Dampf niemals in die Richtung von Menschen Tieren oder Pflanzen leiten 11 Den UV MOP nicht in Wasser oder andere Fl ssigkeiten tauchen 12 N...

Page 5: ...r t von der Position AUS O in die Position EIN I 3 ffnen Sie nach circa 30 Sekunden den Dampfregler und stellen Sie den Dampf auf Ihre Bed rfnisse ein Der UV Mop besitzt eine stufenlose Dampfregelauto...

Page 6: ...U T 1 Bringen Sie das Mikrofaser Staubtuch am Staubentferneraufsatz an Abbildung 16 2 Verbinden Sie den Staubentferneraufsatz mit dem Teleskopschlauch Richten Sie dabei den Verriegelungsknopf am Teles...

Page 7: ...ern Sie sich dass das Ger t ausgesteckt ist 1 F llen Sie den Wasserbeh lter mit Wasser siehe Abschnitt Verwendung des UV MOP 2 Bringen Sie das Mikrofaser Staubtuch am Staubaufsatz an und stecken Sie d...

Page 8: ...eils an Mineralstoffen im Wasser mancher Gegenden k nnte es dazu kommen dass weniger Dampf aus dem Handdampfreiniger austritt Dies k nnte an Kalkablagerungen in der D senspitze liegen Zum Besei tigen...

Page 9: ...dip the UV MOP in water or other liquids 12 Do not use with a damaged mains cable or socket 13 If the UV MOP does not work correctly has been dropped damaged left outdoors or dipped in water it must...

Page 10: ...etc The setting of high is optimal for cleaning carpets and runners bathrooms kitchens window sills car wheels etc 4 Automatic activation of the UV light The fully automatic UV light that is on the b...

Page 11: ...ce slowly over the surface to be cleaned 5 As soon as the hand device stops to release vapour fill the water tank and continue the cleaning Note Because of the automatic steam stop function which is a...

Page 12: ...nd clean the water tank after every use Use the cleaner to clean accessory parts jet nozzle and round brus hes if they are dirty Then let them dry outdoors Decalcification of the inside of the water t...

Page 13: ...loyez pas l appareil des fins non pr vues Toute r clamation pour des dommages dus un emploi non appropri est exclue L utilisateur est seul responsable SECURITE ET MISE EN PLACE Lisez attentivement le...

Page 14: ...appareil de mani re ce qu il s embo te vous entendrez un clic Assurez vous que la t te Mopp est bien embo t e avant emploi 2 Appuyez sur le bouton de fermeture et rabattez la poign e vers le haut jus...

Page 15: ...gir environ 10 secondes mais pas plus de 15 secondes au m me endroit Assemblage du nettoyeur vapeur manuel Le nettoyeur vapeur manuel est un appareil portable id al pour nettoyer les rangements les pl...

Page 16: ...t lui aussi tr s chaud 6 Lorsque le nettoyeur vapeur manuel cesse d jecter de la vapeur teignez le et d branchez l appareil Remplis sez de nouveau le r servoir d eau et reprenez le nettoyage 7 Lorsque...

Page 17: ...n che dans les r gions o l eau est calcaire nous recommandons l usage d eau distill e pour un meilleur fonctionne ment Suivez attentivement les instructions suivantes pour enlever les d p ts de tartre...

Page 18: ...AZIONE Si prega di leggere attentamente queste istruzioni per l uso prima di utilizzare un apparecchio elettrico Osservare le avvertenze di sicurezza all atto della messa in funzione dell apparecchio...

Page 19: ...corrente e che l interruttore 0 I sia posizionato su OFF 0 prima di assemblare l apparecchio o di montare un accessorio 1 Assemblare la testa della scopa all unit principale dell apparecchio come des...

Page 20: ...pulsante Si tratta di un normalissimo rumore connesso al funzionamento e significa che la scopa sta producendo vapore possibile che insieme al vapore siano emesse anche alcune gocce d acqua Anche ques...

Page 21: ...pulizia delle finestre sull accessorio corrispondente e collocare l accessorio per la pulizia delle finestre sull asta telescopica vedere paragrafo montaggio degli altri accessori 3 Accendere l appar...

Page 22: ...qua fresca e lavarlo fino a far sparire anche le pi piccole sedimentazioni AVVERTENZA non immergere mai la scopa a vapore UV completamente in acqua Rimozione delle formazioni di calcare Qualora la vos...

Page 23: ...debido reparaciones no profesionales modificaciones o uso no autorizados o uso de recambios no autorizados Uso previsto INDICACIONES DE SEGURIDAD El aparato est destinado exclusivamente al uso dom sti...

Page 24: ...i n se oir un click 3 Coloque el pa o de microfibra sobre el cabezal de la mopa 4 Para utilizar la mopa UV MOP sobre moquetas y alfombras Coloque el cabezal con el pa o de microfibra monta do sobre el...

Page 25: ...y d jelo actuar unos 10 se gundos pero no m s de 15 segundos en un mismo lugar Ensamblar el limpiador a vapor manual El limpiador a vapor manual es el limpiador port til ideal para bandejas superfici...

Page 26: ...o para limpiar cristales se enfr e y luego qu telo del accesorio para limpiar cristales Proceda con cuidado ya que el pa o podr a estar todav a muy caliente INDICACIONES Nunca use vapor para limpiar...

Page 27: ...del l piz Aseg rese siempre que ha eliminado todas las acumulaciones antes de volver a ensamblar el aparato Limpiar con una soluci n de limpieza 1 Prepare una soluci n con 1 3 vinagre blanco y 2 3 agu...

Page 28: ...erd gebruik te vermijden Bewaar de gebruiksaanwijzing goed zodat u deze later ook nog kunt raadplegen Als het apparaat overgedragen wordt aan derden dan moet deze gebruiksaanwijzing erbij overhandigd...

Page 29: ...en steek het draaischarnier zodanig in de daarvoor bestemde opening van het hoofdapparaat dat het pakt in eindpositie u hoort een klikgeluid Controleer voor gebruik of de mopkop goed vastzit 3 Druk op...

Page 30: ...op n plek laten werken Montage van de handstoomreiniger De handstoomreiniger is de ideale draagbare reiniger voor berg en kastplanken werkvlakken wastafels ramen spiegels en tegels Het apparaat kan o...

Page 31: ...raamrei nigingsopzetstuk Doe dit voorzichtig want de doek kan nog altijd heet zijn TIP Bij het schoonmaken van ramen het stoomniveau op het minimum zetten AANWIJZING Gebruik nooit stoom om bevroren r...

Page 32: ...weer gaande bewegingen met de staaf te maken Controleer of alle kalkaanslag weg is voor u het apparaat weer in elkaar zet Schoonmaken met een reinigingsoplossing 1 Maak een oplossing van 1 3 witte azi...

Page 33: ...miel tt az elektromos k sz l ket elkezdi haszn lni K rj k vegye figyelembe az elektromos k sz l k zembehelyez s vel kapcsolatos biztons gi el r sokat mert ellenkez esetben t rgyi vagy szem lyi k rok t...

Page 34: ...annak a ny l s ba a g pen hogy az bekattanjon a v gs ll s ba egy kattan hangot fog hallani Gy z dj n meg a haszn lat el tt arr l hogy a felmos fej megfelel en bekattant 2 Nyomja le az sszecsuk st szab...

Page 35: ...15 m sodpercn l nem legyen t bb A k zi g z l ssze ll t sa A k zi g z l ide lis hordozhat tiszt t szerkezet polcok munkafel letek mosd kagyl k ablakok t kr k s csemp k tiszt t s ra Ugyan gy haszn lhat...

Page 36: ...etnek TEXT LIATISZT T TARTOZ K VIGY ZAT Gy z dj n meg arr l hogy a g p ki legyen kapcsolva 1 T ltse meg a v ztart lyt v zzel ld fejezet Az UV felmos haszn lata 2 Helyezze fel a text lia g z l t rl ken...

Page 37: ...az nem ir nyul a padl k rnyez t rgyak vagy egy b fel let fel Dugja be a k belt a konnektorba kapcsolja BE a bekapcsol O I gomb lenyom s val s hagyja hogy g z keletkezzen eg szen addig am g el nem fog...

Page 38: ...u p stroje 2 Nebezpe pop len Nespr vn pou v n m e v st ke zran n opa en a z sahu elektrick m proudem 3 Nepou vejte venku 4 Nenech vejte UV mop bez dozoru kdy je p ipojen k elektrick s ti Vyt hn te s o...

Page 39: ...amick podlahy podlahy s koberci kamenn podlahy podlahy s linoleem lakovan podlahy z tvrd ho d eva a parketov podlahy UPOZORN N Tento v robek vyv j p ru a vytv vlhkost Na podlaze mohou vzniknout skvrny...

Page 40: ...nap od barev po malov n na podlaze a je zvl t vhodn k i t n hladk ch tvrd ch povrch jako jsou nap klad toalety um vadla kuchy sk prk nka r fky kol a na porn ulp vaj c skvrny v eho druhu Kulat mosazn...

Page 41: ...tedy zespodu nahoru Z clony a z v sy lze istit pov en UPOZORN N Dbejte na pokyny na etiket p slu n ho kusu oble en aby bylo zaji t no e se hod k i t n parou Pokud si nejste jisti vyzkou ejte isti nej...

Page 42: ...zen a nechejte vych zet p ru dokud nebude z sobn k pr zdn VAROV N NEBEZPE OPA EN Nenech vejte parn isti v pr b hu procesu odstra ov n vodn ho kamene ani v pr b hu norm ln ho pou v n nikdy bez dozoru U...

Page 43: ...Ke UV mop nefunguje spr vne spadol bol po koden zabudnut vonku alebo bol ponoren do vody mus sa posla nasp k v robcovi alebo do autorizovanej oprav renskej dielne aby sa t m predi lo nebezpe enstvu 14...

Page 44: ...y ste predt m uzavreli regul tor pary RADA N zke a stredn nastavenie regul tora pary sa ide lne hod na istenie v etk ch tvrd ch povrchov ako napr klad linoleum keramika mramor drevo at Vysok nastaveni...

Page 45: ...ucho odpoj te z str ku bez toho aby ste predt m uzavreli regul tor pary 4 Pr stroj pohybujte pomaly po ploche ktor chcete o isti 5 Ke ru n naparova ka prestane vyp a paru dopl te vodn n dr ku a pokra...

Page 46: ...m istenia istenie vodnej n dr ky Vypr zdnite a o istite vodn n dr ku po ka dom pou it Pou ite istiaci prostriedok na o istenie zne isten ho pr s lu enstva pr dov tryska a okr hle kefy Vysu te ich na...

Page 47: ...din utilizarea neconform cu destina ia Riscul este suportat n totalitate de utilizator SIGURAN I AMPLASARE Citi i cu grij aceste instruc iuni de utilizare nainte de a utiliza aparatul electric Respect...

Page 48: ...cu aburi Cu ajutorul UV MOP pute i cur a suprafe e precum marmura gresia covoare linoleum pardoseli din lemn i parchet impregnate INDICA IE Acest produs elimin abur i produce umiditate Pe pardoseal p...

Page 49: ...tul de la cap tul duzei de jet ilustra ia 10 3 Pentru a ndep rta peria defileta i o de pe filetul duzei SFAT Setul de perii rotunde este perfect adaptat pentru pete extrem de greu de nl turat de ex vo...

Page 50: ...i regla oric nd jetul de abur n timpul utiliz rii cu ajutorul regulatorului de abur 4 ine i aparatul manual de cur are cu aburi ntr o m n i lua i ma nerul furtunului telescopic n cealalt m n ilustra...

Page 51: ...cedeul de mai sus de at tea ori p n c nd debitul de abur atinge un nivel normal 4 Umple i rezervorul de ap cu ap curat i cl ti i l 5 Umple i rezervorul de ap cu ap proasp t reconecta i l la aparat i a...

Page 52: ...lup olmad n kontrol edin 2 Yanma tehlikesi bulunmaktad r Tekni ine uygun olmayan kullan m yaralanmalara ha lanmalara ve elektrik arpmalar na neden olabilir 3 A k havada kullanmay n 4 UV PASPAS tak l y...

Page 53: ...izilmeye meyilli st y zeylerde kullanmay n UV paspas buhar f r as kullan m UV PASPAS ile mermer seramik hal ta mu amba contal sert ah ap zeminler ve parkeler gibi zemin y zeyleri temiz lenebilir UYARI...

Page 54: ...l ok zor kan kirler rn zeminde duvar boyas lekeleri i in ve rn tuvaletler lavabolar mutfak tezgahlar jantlar gibi d z sert y zeyler ve her t rl inat kirlerin temizlenmesi i in zellikle uygundur Yuvarl...

Page 55: ...a a dan yukar do ru Perdeler ve t l perdeler as l durumda temizlenebilir B LG LER Buharla temizli e uygun oldu undan emin olmak i in ilgili k yafetin etiketini dikkate al n Emin de ilseniz temizleyic...

Page 56: ...zleyicisi kesinlikle g zetimsiz b rakmay n UYARI inde art k tortu bulunmad ndan emin olmak i in cihaz kullan m ncesinde uygun bir noktada test edin T kal aksesuar par alar n n temizli i Baz b lgelerin...

Page 57: ...tenstein info mediashop li EU MediaShop Holding GmbH Schwarzottstra e 2a 2620 Neunkirchen sterreich office mediashop group com TR Mediashop Dayan kl T ketim Mallar Pazarlama A S Bayer Cd G lbahar Sk P...

Reviews: