background image

12

13

TIPP:

 Beim Fensterreinigen die Dampfintensität auf ein Minimum reduzieren.

ACHTUNG: 

Ziehen Sie niemals zu stark am Teleskopschlauch. Dies könnte einen Dampfaustritt zur Folge haben.

WARNUNG: GEFAHR DES VERBRÜHENS

Berühren Sie den Fensterreinigungsaufsatz bzw. dasFensterreinigungstuch niemals während des Gebrauches. Die ent-

sprechenden Teile werden extrem heiß. Halten Sie den Teleskopschlauch von Ihrem Körper weg und vermeiden Sie es, 

den Schlauch zu berühren. Auch dieser wird sehr heiß.

6. 

Wenn der Handdampfreiniger aufhört, Dampf auszustoßen, schalten Sie ihn aus und ziehen Sie den Netzstecker. 

Füllen Sie den Wasserbehälter auf und setzen Sie die Reinigung fort.

7. 

Wenn Sie mit der Reinigung fertig sind, lassen Sie das Fensterreinigungstuch auskühlen und entfernen Sie es 

vom Fensterreinigungsaufsatz. Gehen Sie dabei vorsichtig vor, da das Tuch immer noch heiß sein könnte.

HINWEIS:

•  Verwenden Sie niemals Dampf, um zugefrorene Scheiben zu reinigen

•  Lassen Sie Vorsicht walten, wenn Sie den Reiniger auf Glasscheiben benutzen, da diese splittern könnten.

TEXTILREINIGUNGSAUFSATZ

WARNUNG: 

Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgesteckt ist.

1. 

Füllen Sie den Wasserbehälter mit Wasser (siehe Abschnitt: Verwendung des UV MOP)

2. 

Bringen Sie das Wäschebedampfungstuch am Fensterreinigungs-/Textilreinigungsaufsatz an und stecken Sie 

den Fensterreinigungs-/Textilreinigungsaufsatz auf den Teleskopschlauch (siehe Abschnitt: Zusammensetzen 

des weiteren Zubehörs)

3. 

Schalten das Gerät ein und stellen Sie den Dampfregler ein (siehe Abschnitt: Verwendung des Handdampfrein-

gers – ab Punkt 2)

HINWEIS: 

Verwenden Sie niemals die stärkste Einstellung am Dampfregler, wenn Sie den Textilreinigungsaufsatz benut-

zen. Sie können den Dampfausstoß jederzeit während des Gebrauches mit Hilfe des Dampfreglers einstellen.

4. 

Halten Sie den Handdampfreiniger in einer Hand und nehmen Sie den Griff des Teleskopschlauches in die 

andere Hand 

(Abbildung 19)

5. 

Um ein Textilstück zu reinigen, hängen Sie es auf einen Kleiderbügel und bedampfen Sie es direkt. Führen Sie 

den Handdampfreiniger langsam von oben nach unten. Sie können die Bewegung auch umgekehrt, also von 

unten nach oben ausführen. Vorhänge und Gardinen können hängend gereinigt werden.

HINWEISE: 

Bitte beachten Sie das Etikett des jeweiligen Kleidungsstückes um sicherzustellen, dass es sich für eine Reinigung mit 

Dampf eignet. Wenn Sie sich nicht sicher sind, testen Sie den Reiniger zuerst an einer Stelle am Inneren des Kleidungs-

stückes und vergewissern Sie sich, dass der Stoff durch die Reinigung nicht beschädigt wird.

ACHTUNG: 

Ziehen Sie niemals zu stark am Teleskopschlauch. Dies könnte einen Dampfaustritt zur Folge haben.

WARNUNG: GEFAHR DES VERBRÜHENS

Berühren Sie den Fenster-/Textilreinigungsaufsatz bzw. das Wäschebedampfungstuch niemals während des Gebrau-

ches. Die entsprechenden Teile werden extrem heiß. Halten Sie den Teleskopschlauch von Ihrem Körper weg und 

vermeiden Sie es, den Schlauch zu berühren. Auch dieser wird sehr heiß.

6. 

Wenn der Handdampfreiniger aufhört, Dampf auszustoßen, schalten Sie ihn aus und ziehen Sie den Netzstecker. 

Füllen Sie den Wasserbehälter auf und setzen Sie die Reinigung fort.

7. 

Wenn Sie mit der Reinigung fertig sind, lassen Sie den Textilreiniger auskühlen und entfernen Sie ihn vom Auf-

satz. Gehen Sie dabei vorsichtig vor, da der Textilreiniger immer noch heiß sein könnte.

STAUBAUFSATZ

WARNUNG: 

Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgesteckt ist.

1. 

Füllen Sie den Wasserbehälter mit Wasser (siehe Abschnitt: Verwendung des UV MOP)

2. 

Bringen Sie das Mikrofaser-Staubtuch am Staubaufsatz an und stecken Sie diesen auf den Teleskopschlauch 

(siehe Abschnitt: Zusammensetzen des weiteren Zubehörs).

3. 

Schalten das Gerät ein und stellen Sie den Dampfregler ein (siehe Abschnitt: Verwendung des Handdampfrein-

gers – ab Punkt 2)

HINWEIS:

 Verwenden Sie niemals die stärkste Einstellung am Dampfregler, wenn Sie den Staubaufsatz benutzen. Sie 

können den Dampfausstoß jederzeit während des Gebrauches mit Hilfe des Dampfreglers einstellen.

4. 

Halten Sie den Handdampfreiniger in einer Hand und nehmen Sie den Griff des Teleskopschlauches in die 

andere Hand (Abbildung 20).

5. 

Führen Sie den Reiniger langsam über die zu reinigende Oberfläche. Das saugfähige Mikrofaser-Staubtuch 

nimmt den Schmutz auf, der vom Dampfreiniger gelöst wurde. Halten Sie ein Handtuch bereit, um überschüssi-

ges Wasser, das sich eventuell angesammelt hat, wegzuwischen.

ACHTUNG: Ziehen Sie niemals zu stark am Teleskopschlauch. Dies könnte einen Dampfaustritt zur Folge haben.

WARNUNG: GEFAHR DES VERBRÜHENS

Berühren Sie den Staubaufsatz bzw. das Mikrofaser-Staubtuch niemals während des Gebrauches. Die entsprechenden 

Teile werden extrem heiß. Halten Sie den Teleskopschlauch von Ihrem Körper weg und vermeiden Sie es, den Schlauch 

zu berühren. Auch dieser wird sehr heiß.

6. 

Wenn der Handdampfreiniger aufhört, Dampf auszustoßen, schalten Sie ihn aus und ziehen Sie den Netzstecker. 

Füllen Sie den Wasserbehälter auf und setzen Sie die Reinigung fort.

7. 

Wenn Sie mit der Reinigung fertig sind, lassen Sie das Mikrofaser-Staubtuch auskühlen und entfernen Sie es 

vom Aufsatz. Gehen Sie dabei vorsichtig vor, da das Tuch immer noch heiß sein könnte.

Nach dem Gebrauch

1. 

Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose

2. 

Lassen Sie das Gerät bzw. den jeweilig benutzten Aufsatz auskühlen und entfernen Sie es vorsichtig, da es noch 

immer heiß sein könnte

3. 

Entleeren Sie den Wasserbehälter immer nach jedem Gebrauch und bevor Sie das Gerät verstauen.

4. 

Lassen Sie etwaiges Kondenswasser aus dem Dampfaustritt laufen, bevor Sie das Gerät verstauen.

5. 

Wickeln Sie das Netzkabel um die obere und untere Aufwicklung.

6. 

Verwenden Sie ein weiches Tuch, um die Oberfläche des UV MOP zu reinigen. 

7. 

Wenn Sie das Gerät nicht brauchen, verstauen Sie es an einem trockenen und kühlen Platz. Lassen Sie es nicht 

in der Sonne oder im Regen stehen.

8. 

Stehende Lagerung des UV MOP mit angebrachten Reinigungstüchern kann zu weißen Stellen auf Ihrem Boden 

führen. Entfernen Sie daher immer das Reinigungstuch von Ihrem Mopp, bevor Sie ihn einlagern.

REINIGUNG UND WARTUNG

WARNUNG: 

Vergewissern Sie sich, dass das Gerätausgesteckt ist, bevor Sie Reinigungsarbeiten durchführen.

Reinigung des Wasserbehälters

•  Entleeren und reinigen Sie den Wasserbehälter nach jedem Gebrauch. Benutzen Sie Reiniger, um die Zubehörteile 

(Strahldüse und runde Bürsten) zu reinigen, wenn diese schmutzig sind. Lassen Sie sie dann an der Luft trocknen.

•  Entkalkung des Inneren des Wasserbehälters: Um Kalkablagerungen im Inneren des Wasserbehälters zu beseitigen, 

geben Sie einen oder zwei Esslöffel weißen Essigs in den mit Wasser gefüllten Behälter, setzen Sie die Verschlusskap-

pe auf und schütteln Sie ihn. SCHALTEN SIE DEN DAMPFREINIGER NICHT EIN. Lassen Sie den Behälter für einige 

Stunden stehen. Entleeren Sie danach den Behälter, füllen Sie ihn wieder mit frischem Wasser und spülen Sie ihn aus, 

bis keine Ablagerungen mehr zu sehen sind.

WARNUNG: 

Tauchen Sie den UV Mop niemals zur Gänze in Wasser. 

Summary of Contents for UV Mop

Page 1: ...6 16 25 35 45 55 65 75 84 93 103 Gebrauchsanweisung User Manual Mode d emploi Istruzioni per l uso Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Haszn lati utas t s N vod k pou it N vod na pou itie Instruc...

Page 2: ...aning nozzle X Microfibre textile vapouring cloth Y Telescope hose for hand vapour machine Z carrying strap A Mango antideslizante B Recogecable superior C Recogecable inferior D Bot n plegado E Artic...

Page 3: ...zaklapnut E Kloub k zaklapnut F Odblokovac prvek k odebr n ru n ho parn ho isti e G S ov sp na 0 I s kontrolkou LED ZAP VYP H Uz v r otvoru z sobn ku na vodu I Z sobn k na vodu J JRegul tor p ry K Hl...

Page 4: ...as Netzkabel haben solange es in Betrieb ist oder abk hlt 10 Dampf niemals in die Richtung von Menschen Tieren oder Pflanzen leiten 11 Den UV MOP nicht in Wasser oder andere Fl ssigkeiten tauchen 12 N...

Page 5: ...r t von der Position AUS O in die Position EIN I 3 ffnen Sie nach circa 30 Sekunden den Dampfregler und stellen Sie den Dampf auf Ihre Bed rfnisse ein Der UV Mop besitzt eine stufenlose Dampfregelauto...

Page 6: ...U T 1 Bringen Sie das Mikrofaser Staubtuch am Staubentferneraufsatz an Abbildung 16 2 Verbinden Sie den Staubentferneraufsatz mit dem Teleskopschlauch Richten Sie dabei den Verriegelungsknopf am Teles...

Page 7: ...ern Sie sich dass das Ger t ausgesteckt ist 1 F llen Sie den Wasserbeh lter mit Wasser siehe Abschnitt Verwendung des UV MOP 2 Bringen Sie das Mikrofaser Staubtuch am Staubaufsatz an und stecken Sie d...

Page 8: ...eils an Mineralstoffen im Wasser mancher Gegenden k nnte es dazu kommen dass weniger Dampf aus dem Handdampfreiniger austritt Dies k nnte an Kalkablagerungen in der D senspitze liegen Zum Besei tigen...

Page 9: ...dip the UV MOP in water or other liquids 12 Do not use with a damaged mains cable or socket 13 If the UV MOP does not work correctly has been dropped damaged left outdoors or dipped in water it must...

Page 10: ...etc The setting of high is optimal for cleaning carpets and runners bathrooms kitchens window sills car wheels etc 4 Automatic activation of the UV light The fully automatic UV light that is on the b...

Page 11: ...ce slowly over the surface to be cleaned 5 As soon as the hand device stops to release vapour fill the water tank and continue the cleaning Note Because of the automatic steam stop function which is a...

Page 12: ...nd clean the water tank after every use Use the cleaner to clean accessory parts jet nozzle and round brus hes if they are dirty Then let them dry outdoors Decalcification of the inside of the water t...

Page 13: ...loyez pas l appareil des fins non pr vues Toute r clamation pour des dommages dus un emploi non appropri est exclue L utilisateur est seul responsable SECURITE ET MISE EN PLACE Lisez attentivement le...

Page 14: ...appareil de mani re ce qu il s embo te vous entendrez un clic Assurez vous que la t te Mopp est bien embo t e avant emploi 2 Appuyez sur le bouton de fermeture et rabattez la poign e vers le haut jus...

Page 15: ...gir environ 10 secondes mais pas plus de 15 secondes au m me endroit Assemblage du nettoyeur vapeur manuel Le nettoyeur vapeur manuel est un appareil portable id al pour nettoyer les rangements les pl...

Page 16: ...t lui aussi tr s chaud 6 Lorsque le nettoyeur vapeur manuel cesse d jecter de la vapeur teignez le et d branchez l appareil Remplis sez de nouveau le r servoir d eau et reprenez le nettoyage 7 Lorsque...

Page 17: ...n che dans les r gions o l eau est calcaire nous recommandons l usage d eau distill e pour un meilleur fonctionne ment Suivez attentivement les instructions suivantes pour enlever les d p ts de tartre...

Page 18: ...AZIONE Si prega di leggere attentamente queste istruzioni per l uso prima di utilizzare un apparecchio elettrico Osservare le avvertenze di sicurezza all atto della messa in funzione dell apparecchio...

Page 19: ...corrente e che l interruttore 0 I sia posizionato su OFF 0 prima di assemblare l apparecchio o di montare un accessorio 1 Assemblare la testa della scopa all unit principale dell apparecchio come des...

Page 20: ...pulsante Si tratta di un normalissimo rumore connesso al funzionamento e significa che la scopa sta producendo vapore possibile che insieme al vapore siano emesse anche alcune gocce d acqua Anche ques...

Page 21: ...pulizia delle finestre sull accessorio corrispondente e collocare l accessorio per la pulizia delle finestre sull asta telescopica vedere paragrafo montaggio degli altri accessori 3 Accendere l appar...

Page 22: ...qua fresca e lavarlo fino a far sparire anche le pi piccole sedimentazioni AVVERTENZA non immergere mai la scopa a vapore UV completamente in acqua Rimozione delle formazioni di calcare Qualora la vos...

Page 23: ...debido reparaciones no profesionales modificaciones o uso no autorizados o uso de recambios no autorizados Uso previsto INDICACIONES DE SEGURIDAD El aparato est destinado exclusivamente al uso dom sti...

Page 24: ...i n se oir un click 3 Coloque el pa o de microfibra sobre el cabezal de la mopa 4 Para utilizar la mopa UV MOP sobre moquetas y alfombras Coloque el cabezal con el pa o de microfibra monta do sobre el...

Page 25: ...y d jelo actuar unos 10 se gundos pero no m s de 15 segundos en un mismo lugar Ensamblar el limpiador a vapor manual El limpiador a vapor manual es el limpiador port til ideal para bandejas superfici...

Page 26: ...o para limpiar cristales se enfr e y luego qu telo del accesorio para limpiar cristales Proceda con cuidado ya que el pa o podr a estar todav a muy caliente INDICACIONES Nunca use vapor para limpiar...

Page 27: ...del l piz Aseg rese siempre que ha eliminado todas las acumulaciones antes de volver a ensamblar el aparato Limpiar con una soluci n de limpieza 1 Prepare una soluci n con 1 3 vinagre blanco y 2 3 agu...

Page 28: ...erd gebruik te vermijden Bewaar de gebruiksaanwijzing goed zodat u deze later ook nog kunt raadplegen Als het apparaat overgedragen wordt aan derden dan moet deze gebruiksaanwijzing erbij overhandigd...

Page 29: ...en steek het draaischarnier zodanig in de daarvoor bestemde opening van het hoofdapparaat dat het pakt in eindpositie u hoort een klikgeluid Controleer voor gebruik of de mopkop goed vastzit 3 Druk op...

Page 30: ...op n plek laten werken Montage van de handstoomreiniger De handstoomreiniger is de ideale draagbare reiniger voor berg en kastplanken werkvlakken wastafels ramen spiegels en tegels Het apparaat kan o...

Page 31: ...raamrei nigingsopzetstuk Doe dit voorzichtig want de doek kan nog altijd heet zijn TIP Bij het schoonmaken van ramen het stoomniveau op het minimum zetten AANWIJZING Gebruik nooit stoom om bevroren r...

Page 32: ...weer gaande bewegingen met de staaf te maken Controleer of alle kalkaanslag weg is voor u het apparaat weer in elkaar zet Schoonmaken met een reinigingsoplossing 1 Maak een oplossing van 1 3 witte azi...

Page 33: ...miel tt az elektromos k sz l ket elkezdi haszn lni K rj k vegye figyelembe az elektromos k sz l k zembehelyez s vel kapcsolatos biztons gi el r sokat mert ellenkez esetben t rgyi vagy szem lyi k rok t...

Page 34: ...annak a ny l s ba a g pen hogy az bekattanjon a v gs ll s ba egy kattan hangot fog hallani Gy z dj n meg a haszn lat el tt arr l hogy a felmos fej megfelel en bekattant 2 Nyomja le az sszecsuk st szab...

Page 35: ...15 m sodpercn l nem legyen t bb A k zi g z l ssze ll t sa A k zi g z l ide lis hordozhat tiszt t szerkezet polcok munkafel letek mosd kagyl k ablakok t kr k s csemp k tiszt t s ra Ugyan gy haszn lhat...

Page 36: ...etnek TEXT LIATISZT T TARTOZ K VIGY ZAT Gy z dj n meg arr l hogy a g p ki legyen kapcsolva 1 T ltse meg a v ztart lyt v zzel ld fejezet Az UV felmos haszn lata 2 Helyezze fel a text lia g z l t rl ken...

Page 37: ...az nem ir nyul a padl k rnyez t rgyak vagy egy b fel let fel Dugja be a k belt a konnektorba kapcsolja BE a bekapcsol O I gomb lenyom s val s hagyja hogy g z keletkezzen eg szen addig am g el nem fog...

Page 38: ...u p stroje 2 Nebezpe pop len Nespr vn pou v n m e v st ke zran n opa en a z sahu elektrick m proudem 3 Nepou vejte venku 4 Nenech vejte UV mop bez dozoru kdy je p ipojen k elektrick s ti Vyt hn te s o...

Page 39: ...amick podlahy podlahy s koberci kamenn podlahy podlahy s linoleem lakovan podlahy z tvrd ho d eva a parketov podlahy UPOZORN N Tento v robek vyv j p ru a vytv vlhkost Na podlaze mohou vzniknout skvrny...

Page 40: ...nap od barev po malov n na podlaze a je zvl t vhodn k i t n hladk ch tvrd ch povrch jako jsou nap klad toalety um vadla kuchy sk prk nka r fky kol a na porn ulp vaj c skvrny v eho druhu Kulat mosazn...

Page 41: ...tedy zespodu nahoru Z clony a z v sy lze istit pov en UPOZORN N Dbejte na pokyny na etiket p slu n ho kusu oble en aby bylo zaji t no e se hod k i t n parou Pokud si nejste jisti vyzkou ejte isti nej...

Page 42: ...zen a nechejte vych zet p ru dokud nebude z sobn k pr zdn VAROV N NEBEZPE OPA EN Nenech vejte parn isti v pr b hu procesu odstra ov n vodn ho kamene ani v pr b hu norm ln ho pou v n nikdy bez dozoru U...

Page 43: ...Ke UV mop nefunguje spr vne spadol bol po koden zabudnut vonku alebo bol ponoren do vody mus sa posla nasp k v robcovi alebo do autorizovanej oprav renskej dielne aby sa t m predi lo nebezpe enstvu 14...

Page 44: ...y ste predt m uzavreli regul tor pary RADA N zke a stredn nastavenie regul tora pary sa ide lne hod na istenie v etk ch tvrd ch povrchov ako napr klad linoleum keramika mramor drevo at Vysok nastaveni...

Page 45: ...ucho odpoj te z str ku bez toho aby ste predt m uzavreli regul tor pary 4 Pr stroj pohybujte pomaly po ploche ktor chcete o isti 5 Ke ru n naparova ka prestane vyp a paru dopl te vodn n dr ku a pokra...

Page 46: ...m istenia istenie vodnej n dr ky Vypr zdnite a o istite vodn n dr ku po ka dom pou it Pou ite istiaci prostriedok na o istenie zne isten ho pr s lu enstva pr dov tryska a okr hle kefy Vysu te ich na...

Page 47: ...din utilizarea neconform cu destina ia Riscul este suportat n totalitate de utilizator SIGURAN I AMPLASARE Citi i cu grij aceste instruc iuni de utilizare nainte de a utiliza aparatul electric Respect...

Page 48: ...cu aburi Cu ajutorul UV MOP pute i cur a suprafe e precum marmura gresia covoare linoleum pardoseli din lemn i parchet impregnate INDICA IE Acest produs elimin abur i produce umiditate Pe pardoseal p...

Page 49: ...tul de la cap tul duzei de jet ilustra ia 10 3 Pentru a ndep rta peria defileta i o de pe filetul duzei SFAT Setul de perii rotunde este perfect adaptat pentru pete extrem de greu de nl turat de ex vo...

Page 50: ...i regla oric nd jetul de abur n timpul utiliz rii cu ajutorul regulatorului de abur 4 ine i aparatul manual de cur are cu aburi ntr o m n i lua i ma nerul furtunului telescopic n cealalt m n ilustra...

Page 51: ...cedeul de mai sus de at tea ori p n c nd debitul de abur atinge un nivel normal 4 Umple i rezervorul de ap cu ap curat i cl ti i l 5 Umple i rezervorul de ap cu ap proasp t reconecta i l la aparat i a...

Page 52: ...lup olmad n kontrol edin 2 Yanma tehlikesi bulunmaktad r Tekni ine uygun olmayan kullan m yaralanmalara ha lanmalara ve elektrik arpmalar na neden olabilir 3 A k havada kullanmay n 4 UV PASPAS tak l y...

Page 53: ...izilmeye meyilli st y zeylerde kullanmay n UV paspas buhar f r as kullan m UV PASPAS ile mermer seramik hal ta mu amba contal sert ah ap zeminler ve parkeler gibi zemin y zeyleri temiz lenebilir UYARI...

Page 54: ...l ok zor kan kirler rn zeminde duvar boyas lekeleri i in ve rn tuvaletler lavabolar mutfak tezgahlar jantlar gibi d z sert y zeyler ve her t rl inat kirlerin temizlenmesi i in zellikle uygundur Yuvarl...

Page 55: ...a a dan yukar do ru Perdeler ve t l perdeler as l durumda temizlenebilir B LG LER Buharla temizli e uygun oldu undan emin olmak i in ilgili k yafetin etiketini dikkate al n Emin de ilseniz temizleyic...

Page 56: ...zleyicisi kesinlikle g zetimsiz b rakmay n UYARI inde art k tortu bulunmad ndan emin olmak i in cihaz kullan m ncesinde uygun bir noktada test edin T kal aksesuar par alar n n temizli i Baz b lgelerin...

Page 57: ...tenstein info mediashop li EU MediaShop Holding GmbH Schwarzottstra e 2a 2620 Neunkirchen sterreich office mediashop group com TR Mediashop Dayan kl T ketim Mallar Pazarlama A S Bayer Cd G lbahar Sk P...

Reviews: