background image

8

9

• 

Inserimento del panno nella scopa: inserire nelle linguette su entrambi i lati della scopa e premere il pulsante (4). Attenzione: non rivoltare 

a linguetta centrale sul pulsante di rilascio (E1)! Nota: il cuscinetto universale è già fissato al porta scopa.

• 

Rimozione del panno dalla scopa: premere il pulsante verso il basso ed estrarre la scopa dalle linguette su entrambi i lati (5).

• 

Inserimento delle batterie: importante: al primo utilizzo, inserire 4 batterie AA (non incluse). Lo scomparto batterie si trova nel 

coperchio del Livington Everclean Mop. Aprire il clip di chiusura situato sul lato superiore

 del vano batterie (G) tirandolo con forza verso l‘alto. 

Nello scomparto batterie si trova un 

supporto batterie (H) che può essere tirato facilmente verso l‘esterno con la linguetta (I) integrata. A 

questo punto si possono inserire le batterie. Quando si inseriscono le batterie, prestare attenzione alla polarità. Dopo aver inserito le batterie, 

reinserire il supporto batterie nello scomparto. 

ATTENZIONE: assicurarsi che i contatti argentati si tocchino e che la linguetta in alto 

poggi SUL supporto batterie, in modo da poter utilizzare nuovamente la linguetta alla prossima sostituzione. Se il supporto batterie è ben 

collocato nello scomparto batterie, chiudere nuovamente lo scomparto con il clip di chiusura. (6)

•  La scopa Livington Everclean è ora pronta per l‘uso.

• 

AGGIUNTA DI ACQUA: premendo  l‘aletta „PUSH“, sbloccare il coperchio del serbatoio dell‘acqua (J) (riconoscibile anche dalle gocce 

d‘acqua sul coperchio), aprirlo e versare acqua pulita fino al segno „MAX“ (7).

• 

Accendere la pompa dell‘acqua premendo il pulsante „WASH“ (D2) - il pulsante si illumina (premere lo stesso pulsante per spegnere la 

pompa - la luce si spegne) (8).

• 

Inumidimento: inserire la scopa nell‘apertura „Wash“ (D1) e immergerla completamente 3 o 4 volte (9). IMPORTANTE: la pompa dell‘acqua 

dispone di un sensore che, una volta azionato il tasto Wash, si attiva non appena la scopa si trova nell‘apparecchio. Se la scopa non si trova nel 

contenitore, non viene pompata acqua. Non si tratta di un difetto.

•  Se la scopa è troppo bagnata, spegnere la pompa premendo nuovamente il pulsante „Wash“ e spostare la scopa su e giù più volte, a seconda del 

grado di asciugatura desiderato. In questo modo si può strofinare con la scopa da molto bagnata (in caso di sporco eccessivo) a quasi asciutta. Si 

consiglia di prestare attenzione alle condizioni dei pavimenti. 

NOTA: con la velocità di immersione si può regolare il grado di asciugatura. Quanto più velocemente si immerge e si estrae la scopa, tanto più 

asciutta diventa la scopa.

•  Ora si può iniziare a pulire (10)

• 

Pulizia del serbatoio dell‘acqua sporca: è possibile rimuovere e pulire la metà trasparente premendo i pulsanti su entrambi i lati (11).

PULIZIA E MANUTENZIONE:

La scopa può essere pulita con un panno umido e un detergente delicato. Le salviette sono entrambe lavabili in lavatrice.

Fabbricato in Cina

NL

BELANGRIJKE OPMER VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

•  Handleiding lezen voorafgaand aan gebruik. Bewaar de instructies op een veilige plaats voor 

toekomstige referentie. 

•  Gebruik het product niet als het in slechte staat of defect is.

•  Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder, maar ook door personen 

met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of mentale vermogens of gebrek aan ervaring en 

kennis als ze onder toezicht staan of geïnstrueerd zijn over het veilige gebruik van het apparaat 

en de resulterende gevaren begrijpen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging 

en gebruikersonderhoud mogen niet zonder toezicht door kinderen worden uitgevoerd.

•  Bewaar buiten bereik van kinderen.

•  Stop met het gebruik van het apparaat als de batterijen in contact komen met water. 

•  Dompel de mopemmer inclusief het batterijvak NOOIT onder in water.

•  Vervang de batterijen alleen als de mop NIET in gebruik is

•  Zorg er elke keer dat u de batterijen vervangt voor dat de mop in de uitgeschakelde modus staat 

en let op een droge omgeving.

•  Bewaar op een koele, droge plaats wanneer niet in gebruik.

•  Zorg ervoor dat de huid, ogen en slijmvliezen niet in contact komen met batterijvloeistof/-zuur. 

M23450_Livington Everclean Mop_Manual_20210331_MH.indd   9

M23450_Livington Everclean Mop_Manual_20210331_MH.indd   9

29.04.21   12:28

29.04.21   12:28

Summary of Contents for EVERCLEAN

Page 1: ...ELL UTILIZZO BATTERIJEN NIET MEEGELEVERD GELIEVE VOOR HET STARTEN IN TE BRENGEN NEM TARTALMAZZA AZ ELEMEKET KEZD S EL TT TEGYE BE AZOKAT BATERIE NEJSOU OBSA ENY V BALEN P ED SPU T N M JE PROS M VLO TE...

Page 2: ...8 7 11 10 X 6 3 C B B A 1 F E1 E A B B C C B B A H I D2 D1 D G J M23450_Livington Everclean Mop_Manual_20210331_MH indd 2 M23450_Livington Everclean Mop_Manual_20210331_MH indd 2 29 04 21 12 28 29 04...

Page 3: ...pt F Batterijvak G Batterijhouder H Lipje voor de batterijhouder I Deksel van de watertank J HU Sz ll t si terjedelem s a r szek elnevez se 1 1 x A ny l 2 x B ny l 1 x C ny l 1 x Livington Everclean M...

Page 4: ...nigung Ihrer B den Der Mop wird bei jedem Eintauchen in WASH mit sauberem Wasser Sp lwasser von der Seite bespritzt dabei gereinigt und neu befeuchtet Dabei rinnt das Schmutzwasser beim Reinigungsvorg...

Page 5: ...d raus bewegen umso trockener wird der Mop Jetzt k nnen Sie mit der Reinigung loslegen 10 Reinigen des Schmutzwassertanks durch beidseitiges Eindr cken der Kn pfe k nnen Sie die transparente H lfte ab...

Page 6: ...tery holder is returned correctly to the battery compartment close the battery compartment again with the locking clip 6 Your Livington Everclean Mop is now ready for use FILLING THE WATER Unlock the...

Page 7: ...Attention ne pas faire passer la languette du milieu par dessus le bouton de d verrouillage E1 Information le chiffon universel est d j fix sur le support de la serpill re Retirer le chiffon de la ser...

Page 8: ...spenta e che si trovi in un ambiente asciutto Conservare in luogo fresco e asciutto quando non in uso Assicurarsi che la pelle gli occhi e le mucose non vengano a contatto con il fluido o con l acido...

Page 9: ...Non si tratta di un difetto Se la scopa troppo bagnata spegnere la pompa premendo nuovamente il pulsante Wash e spostare la scopa su e gi pi volte a seconda del grado di asciugatura desiderato In ques...

Page 10: ...e I Nu kunt u de batterijen plaatsen Let op de polariteit bij het plaatsen van de batterijen Plaats vervolgens de batterijhouder terug in het batterijvak LET OP zorg ervoor dat de zilveren contacten e...

Page 11: ...betart s ra SSZESZEREL S ZEMBE HELYEZ S Nyomja meg a foganty oldals gombj t a fed l kiold s hoz majd vegye le azt 2 Vegye ki a ny lrudakat s felmos kend tart t a v d rb l Csavarja a ny lrudakat s a fe...

Page 12: ...ojem si nesm hr t d ti i t n a spr vu u ivatel nesm prov d t d ti bez dozoru Uchov vejte mimo dosah d t Pokud by se baterie dostaly do kontaktu s vodou p stroj ji nepou vejte NIKDY nepono ujte kbel k...

Page 13: ...byl vlhk T mto zp sobem m ete vyt rat s velmi mokr m mopem p i siln m zne i t n nebo p et rat t m such m mopem D vejte p itom pozor na vlastnosti sv podlahy INFORMACE M ete rychlost ponoru regulovat...

Page 14: ...dr iak bat rie v priehradke na bat rie spr vne vlo en znova ho uzavrite uzatv rac m klipom 6 V mop Livington Everclean je teraz pripraven na pou itie NAPLNENIE VODY Odblokujte kryt n dr e na vodu J s...

Page 15: ...asa i afar mopul din inele de ambele p r i 5 Introducere baterii Important la prima utilizare introduce i cele 4 x baterii AA necuprinse n pachetul livrat Compartimentul bateriilor se afl n capacul mo...

Page 16: ...elo Cada vez que la mopa se sumerja en WASH se limpiar y humedecer por el lateral con agua limpia Durante el proceso de limpieza el agua sucia se recoge en el dep sito independiente de agua sucia y po...

Page 17: ...otrecommer antoul autorit locale Lar utilisationetlerecyclagedesappareilsusag ssontunecontributionimportante laprotection denotreenvironnement IT Alterminedellasuaduratadellavita ilprodottonondeveesse...

Page 18: ...rdeke megsz nt Jelent ktelen hiba miatt a jogosult nem llhat el a szerz d st l 14 5 ha a term k nem felel meg a forgalomba hozatalkor hat lyos min s gi k vetelm nyeknek vagy nem rendelkezik a gy rt lt...

Page 19: ...epararea produsului i nici la schimbarea acestuia sau dac distribuitorul nu se angajeaz s repare sau s schimbe produsul sau nu poate s i nde plineasca aceste obliga ii clientul la alegere poate opta p...

Page 20: ...ie 4 x 1 5V AA Power 6V DANE TECHNICZNE Bateria 4 x 1 5V AA Power 6V TEKNIK VERILER Pil 4 x 1 5V AA Power 6V ESPECIFICACIONES T CNICAS Bater a 4 x 1 5V AA Power 6V Universal Pad Mop grau Universal pad...

Reviews: