background image

27 

DE/AT/CH

Inbetriebnahme / Wartung  und  Reinigung / Entsorgung

14118502L

  

Klappen Sie die Stehleuchte auseinander.

  

Montieren Sie den Standfuß 

5

, indem Sie die 

Metallplatte (Standfuß) auf die Basisplatte 
(Standfuß) legen.

  

Stecken Sie die Schrauben 

9

 von unten durch 

den kompletten Standfuß 

5

.

  

Verschrauben Sie das Standrohr mit Hilfe der 
beiden Schrauben 

9

 mit dem Standfuß 

5

.

 

Stellen Sie die Leuchte aufrecht hin.

  

Bringen Sie die Leuchtenarme 

3

 der Leuchte 

in die gewünschte Position.

  

Bringen Sie den Leuchtenkopf 

1

 in die ge-

wünschte Position.

  

Verbinden Sie die Zuleitung 

10

 mit dem Netz-

stecker 

6

.

  

Stecken Sie den Netzstecker 

6

 in eine vor-

schriftsmäßig installierte Steckdose.

Ihre Leuchte ist nun betriebsbereit.

   Leuchte  ein- / ausschalten

  

Schalten Sie die Leuchte mittels des Dimmschal-
ters 

2

 am Leuchtenkopf 

1

 ein bzw. aus.

  

Dimmen Sie die Leuchte durch mehrmaliges  
Berühren / Drücken  des  Dimmschalters 

2

.  

Die Leuchte ist in 4 Stufen dimmbar.

   Leuchtenkopf  ausrichten

Hinweis:

 Verändern Sie die Ausrichtung des  

Leuchtenkopf

1

 nur, wenn die Leuchte ausge-

schaltet ist.

  

Lassen Sie die Leuchte vollständig abkühlen.

  

Bringen Sie den Leuchtenkopf 

1

 in die ge-

wünschte Position.

Hinweis:  14118405L / 14118406L: 

  

Ziehen Sie die Flügelschraube 

12

 nach, falls 

der Leuchtenkopf 

1

 seine Position verändert.

   Leuchtenarm  ausrichten

Hinweis:

 Verändern Sie die Ausrichtung des 

Leuchtenarms 

3

 nur, wenn die Leuchte ausge-

schaltet ist.

  

Lassen Sie die Leuchte vollständig abkühlen.

  

Bringen Sie den Leuchtenarm 

3

 in die  

gewünschte Position.

Hinweis:  14118405L / 14118406L:

Ziehen Sie die Flügelschraube 

12

 nach, falls der 

Leuchtenarm 

3

 seine Position verändert.

  Wartung und Reinigung

 

STROMSCHLAGGEFAHR!

 

Ziehen Sie den Netzstecker 

6

 zuerst aus der 

Steckdose.

 

VORSICHT! VERBRENNUNGSGEFAHR 

DURCH HEISSE OBERFLÄCHEN!

 Lassen Sie 

die Leuchte zunächst vollständig abkühlen.

 

STROMSCHLAGGEFAHR!

 

Aus Gründen der elektrischen Sicherheit darf die 
Leuchte niemals mit Wasser oder anderen Flüssig-
keiten gereinigt oder gar in Wasser getaucht werden.

  

Benutzen Sie keine Lösungsmittel, Benzin o.ä. 
Die Leuchte würde hierbei Schaden nehmen.

  

Verwenden Sie zur Reinigung nur ein trockenes, 
fusselfreies Tuch.

  

Stecken Sie den Netzstecker 

6

 wieder in die 

Steckdose.

 Entsorgung

 Die Verpackung und das Verpackungs-
material bestehen ausschließlich aus um-
weltfreundlichen Materialien. Sie können 
in den örtlichen Recyclingbehältern ent-
sorgt werden.

Das Symbol der durchgestrichenen Ab-
falltonne auf Rädern bedeutet, dass das 
Produkt in der Europäischen Union einer 

getrennten Müllsammlung zugeführt werden muss. 

Sicherheit / Vorbereitung / Inbetriebnahme

Summary of Contents for 279554

Page 1: ...Montage Bedienungs und Sicherheitshinweise LED FLOOR LAMP Assembly operating and safety instructions LAMPADAIRE LED Instructions de montage d utilisation et consignes de s curit STAANDE LED LAMP Mont...

Page 2: ...ontaining illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Avant de lire le mode d emploi ouvrez les deux pages contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec tou...

Page 3: ...14118405L 14118406L 1 3 4 2 6 5 4 5 4a 8 4b 10 11 12 7 2...

Page 4: ...14118502L 1 3 3 4 2 6 5 9 10...

Page 5: ...information Page 7 Preparation Page 8 Required tools and material Page 8 Start up Page 8 Mounting the light Page 8 Switching the light on off Page 8 Adjusting the lamp head Page 9 Adjusting the lamp...

Page 6: ...ly suitable for indoor use in dry and enclosed spaces This product is intended for private household use only Scope of delivery Check immediately after unpacking that the parts are complete and that t...

Page 7: ...e light if it shows any signs of damage CAUTION A damaged light means danger of death from electric shock In the event of damage repairs or other problems with the light please contact the service cen...

Page 8: ...06L Unfold the floor lamp Insert the connector metal 8 into the bottom part of the tube 4b and screw in place Carefully pull the mains cable 11 out of the tube 4 Screw the tube 4 onto the base 5 Note...

Page 9: ...y of environmentally friendly materials They can be disposed of at your local recycling facility The symbol of the wheelie bin with the line through it means that in the European Union the product has...

Page 10: ...ner com www briloner com IAN 279554 Please have your receipt and the article number e g IAN 12345 ready as your proof of purchase when enquiring about your product Declaration of conformity This produ...

Page 11: ...Indications de s curit Page 13 Pr paration Page 14 Outils et mat riel n cessaires Page 14 Mise en service Page 14 Montage de la lampe Page 14 Allumer teindre la lampe Page 15 Orienter la t te de la la...

Page 12: ...s utilisateurs Utilisation conforme Cette lampe est exclusivement con ue pour un usage int rieur dans des locaux secs et ferm s Cet appareil est destin uniquement un usage domestique priv Contenu de l...

Page 13: ...dommages r sultant du non respect du pr sent mode d emploi Le fabricant d cline toute respon sabilit pour les dommages indirects De m me toute responsabilit est d clin e pour les dommages ma t riels o...

Page 14: ...ectuer sans h te Pr parez toutes les pi ces d tach es et l outillage ou le mat riel requis et posez les port e de main Soyez toujours vigilant Faites toujours attention ce que vous faites et agissez r...

Page 15: ...rez la vis ailettes 12 si la position de la t te de lampe 1 s est modifi e Aligner le bras de la lampe Remarque Modifiez l orientation du bras de la lampe 3 uniquement lorsque la lampe est teinte Lais...

Page 16: ...vice sp cifique en indiquant ce num ro de s rie 14118405L 14118406L 14118502L La garantie exclut les dommages dus une manipu lation incorrecte au non respect des instructions du mode d emploi ou une i...

Page 17: ...id Pagina 19 Veiligheidsinstructies Pagina 19 Voorbereiding Pagina 20 Benodigd gereedschap en materiaal Pagina 20 Ingebruikname Pagina 20 Lamp monteren Pagina 20 Lamp aan uitschakelen Pagina 21 Lampko...

Page 18: ...m evt aan derden door Correct gebruik Deze lamp is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnenshuis in droge en gesloten ruimtes Dit product is bestemd voor het gebruik in priv huis houdens Omvang van de...

Page 19: ...de Bij materi le schade of persoonlijk letsel welke wordt veroorzaakt door onjuist gebruik of het niet in acht nemen van de veiligheidsinstructies zijn wij niet aansprakelijk Vermijd levensgevaar door...

Page 20: ...d gereedschap en materiaal Het genoemde gereedschap en materiaal wordt niet meegeleverd Het gaat hierbij om niet bindende in formatie en waarden ter ori ntatie De hoedanigheid van het materiaal is afh...

Page 21: ...GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOKKEN Trek de stroom stekker 6 eerst uit de wandcontactdoos VOORZICHTIG KANS OP BRAND WONDEN DOOR HETE OPPERVLAKKEN Laat de lamp eerst volledig afkoelen GEVAAR VOOR ELEKTRI...

Page 22: ...ngrepen door niet geau toriseerde personen zijn van de garantieverlening uitgesloten Dit geldt eveneens voor aan slijtage on derhevige onderdelen zoals bijv verlichtingsmiddel Door de garantieservice...

Page 23: ...cherheit Seite 25 Sicherheitshinweise Seite 25 Vorbereitung Seite 26 Ben tigtes Werkzeug und Material Seite 26 Inbetriebnahme Seite 26 Leuchte montieren Seite 26 Leuchte ein ausschalten Seite 27 Leuch...

Page 24: ...sie ggf an Dritte weiter Bestimmungsgem e Verwendung Diese Leuchte ist ausschlie lich f r den Betrieb im Innenbereich in trockenen und geschlossenen R umen geeignet Dieses Ger t ist nur f r den Einsat...

Page 25: ...der Sicherheitshinweise verur sacht werden wird keine Haftung bernommen Vermeiden Sie Lebensgefahr durch elektrischen Schlag berpr fen Sie vor jedem Gebrauch die Leuchte auf etwaige Besch digungen Be...

Page 26: ...Sie stets mit Ver nunft vor Montieren Sie die Leuchte in keinem Fall wenn Sie unkonzentriert sind oder sich unwohl f hlen Vorbereitung Ben tigtes Werkzeug und Material Die genannten Werkzeuge und Mate...

Page 27: ...118405L 14118406L Ziehen Sie die Fl gelschraube 12 nach falls der Leuchtenkopf 1 seine Position ver ndert Leuchtenarm ausrichten Hinweis Ver ndern Sie die Ausrichtung des Leuchtenarms 3 nur wenn die L...

Page 28: ...aufgef hrte Service Adresse unter Angabe folgen der Artikel Nummer 14118405L 14118406L 14118502L Von der Garantie ausgeschlossen sind Sch den durch nicht sachgem e Handhabung Nichtbe achtung der Bedi...

Page 29: ...UCHTEN GMBH Im Kissen 2 DE 59929 Brilon GERMANY Last Information Update Version des informations Stand van de informatie Stand der Informationen 10 2016 Ident No 14118405L 14118406L 14118502L102016 BE...

Reviews: