background image

26

POL

Jeśli źródło zasilania nie zostało odłączone, a w ciągu 3 minut nie korzystano z 
urządzenia, wyłączy się ono automatycznie. 

POMPOWANIE AUTOMATYCZNE

Jeżeli początkowe pompowanie mankietu do wartości 190 mmHg nie jest 
wystarczające lub zostanie wykonany ruch ręką, urządzenie napompuje 
mankiet do wyższej wartości. Ciśnieniomierz posiada 4 stałe poziomy 
pompowania mankietu: 190, 230, 270, 300 mmHg.
Automatyczne pompowanie mankietu jest powtarzane, dopóki pomiar nie 
zakończy się powodzeniem. Nie oznacza to wady urządzenia.

WYMUSZONE SPUSZCZANIE POWIETRZA Z MANKIETU

Jeżeli podczas pompowania mankietu lub podczas pomiaru (w trakcie 
powolnego spuszczania powietrza) zajdzie potrzeba szybkiego spuszczenia 
powietrzna, należy wcisnąć przycisk  . Urządzenie szybko wypuści resztę 
powietrza z mankietu i wyłączy się.

  

FUNKCJA PAMIĘCI 

1. Wynik każdego pomiaru (ciśnienie, puls, godzina i 
data) można zapisać w pamięci urządzenia. W tym celu 
należy w ciągu 3 minut po zakończeniu pomiaru wybrać 
pamięć M1 lub M2.
WYNIK POMIARU NIE ZOSTANIE ZAPISANY W PRZYPADKU 
POJAWIENIA SIĘ POWIADOMIENIA O BŁĘDZIE.
2. W każdej z pamięci urządzenia można zapisać 
maksymalnie 90 wyników pomiarów oraz średnią wartość 
ostatnich 3 wyników. Kiedy liczba pomiarów przewyższa 
90, najstarsze dane są automatycznie zamieniane 
wynikami kolejnych pomiarów.
3. To, co zostało zapisane w pamięci 
ur ządzenia, można pr zejr zeć, 
naciskając przycisk M1 lub M2. Po 
pierwszym naciśnięciu przycisku M1 
(lub М2) na wyświetlaczu pojawi się 
średnia wartość 3 ostatnich pomiarów 
zapisanych w pamięci M1 (lub М2) 
oznaczona symbolem «А» (rys. 35). Po 
powtórnym naciśnięciu przycisku M1 
(lub M2) na wyświetlaczu pojawi się wskaźnik wybranej pamięci M1 (lub М2) 
i numer komórki pamięci, a po upływie 1 sekundy wyświetli się jej zawartość 
(rys. 36). W przypadku wyświetlania zawartości komórki pamięci data i czas 
pomiaru wyświetlane są naprzemiennie w dolnej linii wyświetlacza. Każde 
naciśnięcie przycisku M1 (lub M2) powoduje przejście do kolejnej komórki 
pamięci.

Rys.35

Rys.36

Summary of Contents for LD51

Page 1: ...Digital Blood Pressure Monitor Instruction Manual Ci nieniomierzelektroniczny automatycznyLD do pomiaru ci nienia t tniczego krwi i pulsu Instrukcja Obs ugi LD51 LD51A LD51U ENG POL...

Page 2: ...6 BATTERY INSTALLATION 6 USE OF THE DEVICE WITH THE POWER SOURCE 7 SETTING OF DATE AND TIME 7 CORRECT POSITION DURING MEASUREMENT 7 CUFF PREPARATION 8 MEASUREMENT PROCEDURE 9 MEMORY FUNCTION 10 MEMOR...

Page 3: ...4 Air Tube Plug 5 Air tube 6 Arm cu CUFF LDA 7 Power source Jack 8 Electrical power supply LD N057 it is attached to modi cation LD51A and LD51U 9 M2 memory 2 10 Power ON OFF 11 M1 memory 1 12 Power...

Page 4: ...and systolic pressure the amplitude of the pressure waves is measured converted into millimeters Hg and shown on the display as gures after which air is released from cu The Device has 2 memories by...

Page 5: ...e measurement result may be incorrect During a day the di erence in readings for healthy peo ple may be 30 50 mmHg of systolic pressure and to 10 mmHg of diastolic pres sure The dependence of the bloo...

Page 6: ...iabetes For more accurate determination of blood pressure it is recommended to make a series of 3 consecutive measurements and to use the average value POWER SUPPLY OF THE DEVICE BATTERY INSTALLATION...

Page 7: ...g place when depressing button M2 towards decreasing when depressing button M1 To shift to setting of the next parameter year month hours min it is necessary to depress 3 If no actions are done in mod...

Page 8: ...mHg and even more Fig 7 3 Wrap the cu around your upper arm so that the bottom of the cu is approximately 2 3 cm above your elbow The sign ARTERY should be over the arm artery Fig 8 4 Fix the cuff so...

Page 9: ...ate automatically the air into the cu g 13 At rst the in ation will stop at the level of 190 mmHg g 14 4 After reaching the level of 190 mmHg the cuff will gradually deflate The figures on the screen...

Page 10: ...If no actions are done in mode of date and time setting for more than 3 minute the Device is independently changed over to mode of date and time indication AUTOMATIC RE INFLATION When during the rst b...

Page 11: ...f measurement are displayed alternately in the display lower line Each depression of button M1 or M2 causes shifting to the next memory cell MEMORY CLEARING To delete all values stored in the memory p...

Page 12: ...fold tightly the arm cu 8 Do not subject the Device to strong shocks such as dropping on the oor 9 This Device does not contain special controls to adjust the measurement accuracy It is prohibited to...

Page 13: ...s applied correctly Perhaps your arm muscles are tough Perhaps you talk or move your arm during the measurement Take the correct position for measurement Take the correct position for measurement Calm...

Page 14: ...u LDA 25 36 cm Cu LDU 22 42 cm 1 1 1 3 Electrical power supply LD N057 1 1 4 Power elements AA 4 4 4 5 Instruction Manual 1 1 1 6 Warranty card 1 1 1 7 Storage Case 1 1 1 TECHNICAL SPECIFICATIONS Meas...

Page 15: ...Hz 64 x 70 x 43 mm not more 0 3 kg internal 2 1 0 1 5 5 0 1 10 0 5 Operation conditions Temperature C Relative humidity Rh from 10 to 40 85 and lower Storage and transportation conditions Temperature...

Page 16: ...a Street 30 390 Krakow Poland Service phone 48 12 2684748 2684749 Manufactured under control Little Doctor International S Pte Ltd 35 Selegie Road 09 02 Parklane Shopping Mall Singapore 188307 Manufac...

Page 17: ...iana baterii 21 Stosowanie urz dzenia zasilanego zasilaczem 22 Ustawianie daty i godziny 22 Przyj cie pozycji umo liwiaj cej pomiar 23 Zak adanie mankietu 23 Procedura pomiaru 24 Funkcja pami ci 26 Cz...

Page 18: ...od czenia mankietu 4 Z cze do mankietu 5 W mankietu 6 Mankiet 7 Gniazdo do pod czenia zasilacza 8 Zasilacz LD N057 w zawarto ci kompletu modelu LD51A LD51U 9 Przycisk M2 pami 2 10 Przycisk w cznik wy...

Page 19: ...jany wok ramienia i pompowany automatycznie Czujnik wychwytuje delikatne wahania zmiany ci nienia w mankiecie powodowane rozszerzaniem si i kurczeniem si t tnicy ramiennej odpowiednio do bicia serca M...

Page 20: ...i narkotyki alkohol i palenie tytoniu U wielu os b samo przeprowadzenie pomiaru ci nienia w przychodni wywo uje podniesienie wska nik w Z tego powodu wyniki pomiar w ci nienia t tniczego przeprowadzon...

Page 21: ...ej dla pacjenta w temperaturze pokojowej Na godzin przed pomiarem nie nale y spo ywa posi k w od p torej do dw ch godzin nie spo ywa napoj w gazowanych i alkoholu w tym czasie nale y r wnie zrezygnowa...

Page 22: ...eniu pomiaru urz dzenie nale y wy czy naciskaj c przycisk wyj wtyczk z gniazdka i od czy zasilacz od urz dzenia eby unikn zerowania si daty i godziny przy korzystaniu z urz dzenia zasilanego zasilacze...

Page 23: ...epu jak pokazano na rysunku Rys 24 2 Wsu lewe rami w mankiet tak aby rurka by a skierowana w kierunku d oni Je eli pomiar na lewej r ce jest utrudniony mo na dokona go na prawej Nale y pami ta e wynik...

Page 24: ...zar na lewo od napisu znaczy to e mankiet jest za ma y i wyniki b d zawy one Je eli strza ka wskazuje na obszar na prawo od napisu oznacza to e mankiet jest za du y i wyniki b d zani one Rys 28 6 W pr...

Page 25: ...ytmie serca Pojawienie si wska nika arytmii mo e by spowodowane r wnie ruchem cia a w trakcie pomiaru Je eli znak pojawia si okresowo nale y skonsultowa si z lekarzem prowadz cym Opr cz wysoko ci ci n...

Page 26: ...sa w pami ci urz dzenia W tym celu nale y w ci gu 3 minut po zako czeniu pomiaru wybra pami M1 lub M2 WYNIK POMIARU NIE ZOSTANIE ZAPISANYW PRZYPADKU POJAWIENIA SI POWIADOMIENIA O B DZIE 2 W ka dej z p...

Page 27: ...JA 1 Ci nieniomierz nale y chroni przed nadmiern wilgoci bezpo rednim wiat em s onecznym wstrz sami i wibracjami URZ DZENIE NIE JEST WODOSZCZELNE 2 Nie nale y przechowywa lub u ywa ci nieniomierza w p...

Page 28: ...o e spowodowa cz ciowe odbarwienia mankietu Nie wolno go pra jak r wnie prasowa 13 Przed u yciem zasilacza nale y sprawdzi czy kabel nie zosta uszkodzony WYKRYWANIE USTEREK PROBLEM PRAWDOPODOBNY POW D...

Page 29: ...nie uda si dokona prawid owego pomiaru nale y zaprzesta korzystania z urz dzenia i skontaktowa si z serwisem adresy i telefony wyspecjalizowanych punkt w serwisowych znajduj si w karcie gwarancyjnej...

Page 30: ...ilania elektrycznego 4 baterie AA LR6 lub zasilacz nie mniej ni 600 mA Maksymalny pob r mocy V 3 6 Zasilacz LD N057 w zawarto ci kompletu do LD51A LD51U Napi cie wyj ciowe Maksymalny pr d obci enia Na...

Page 31: ...wi EN 55022 Class A typ i stopie ochrony przed pora eniem pr dem elektrycznym klasa II typ F Reklamacje i pro by nale y kierowa na adres Little Doctor Europe Sp z o o ul Zawi a 57G 30 390 Krak w Polsk...

Page 32: ...tor International S Pte Ltd 2008 2015 LITTLE DOCTOR INTERNATIONAL S PTE LTD Yishun Central P O Box 9293 Singapore 917699 Fax 65 62342197 E mail ld singaporemail com E535 1510 05 Shanghai International...

Reviews: