background image

10

LINN N

INK

A

English

English

English

English

Français

Français

Français

Français

Deutsch

Deutsch

Deutsch

Deutsch

Italiano

Italiano

Italiano

Italiano

Español

Español

Español

Español

Nederlands

Nederlands

Nederlands

Nederlands

Preparing speakers for 
configuration

There is a crossover configuration link 
board for each configuration. This 
contains the necessary linking 
circuitry.

Remove the connector holding 
collars, and both link boards.
Select the link board for the 
configuration option you want to use.

Replace both link boards on the 
speaker with the chosen board 
outermost.
Ensure the collars are fully tightened

For more information on configuration 
go to www.linn.co.uk and select 
‘Loudspeakers’ from the ‘Product 
Locator’.

Préparation des enceintes pour 
configuration

Il existe un tableau de liaison de 
configuration du répartiteur pour 
chaque configuration. Celui-ci 
contient les circuits de liaisons 
nécessaires.

Retirez le connecteur retenant les 
bagues, et les deux tableaux de 
liaison. Sélectionnez le tableau de 
liaison pour l'option de configuration 
que vous souhaitez utiliser.

Replacez les deux tableaux de liaison 
sur l'enceinte avec le tableau choisi le 
plus à l'extérieur.
Assurez-vous que les bagues sont 
serrées à bloc.

Pour de plus amples informations 
concernant la configuration visitez 
www.linn.co.uk et sélectionnez 
"Loudspeakers" à partir de "Product 
Locator".

Lautsprecher für Konfiguration 
vorbereiten

Für jede Konfiguration gibt es eine 
Weichen-Konfigurationskarte, die die 
erforderliche Verbindungsschaltung 
enthält.
  

Stecker-Befestigung und beide 
Verbindungskarten entfernen.
Verbindungskarte für die gewünschte 
Konfigurationsoption wählen.

Beide Verbindungskarten wieder am 
Lautsprecher anbringen, mit der 
gewählten Karte nach außen.
Bitte sicherstellen, dass die 
verbindungen fest angezogen sind.

Weitere Informationen zur 
Konfiguration finden Sie unter 
www.linn.co.uk indem Sie 
‘Loudspeakers’ aus ‘Product Locator’ 
wählen.

Preparazione dei diffusori per 
il collegamento

È disponibile una scheda di 
connessione crossover per ciascuna 
configurazione, che contiene la 
circuiteria necessaria al collegamento.

Rimuovere i collari dei connettori ed 
ambedue le schede.
Selezionare la scheda idonea alla 
modalità di connessione desiderata.

Reinserire entrambe le schede di 
connessione nel loro alloggiamento, 
con quella prescelta in posizione 
esterna. Verificare che i collari siano 
ben serrati.

Per ulteriori informazioni sulla 
configurazione, visitare 
www.linn.co.uk, quindi selezionare 
“Loudspeakers” in “Product Locator”.

Preparación de la 
configuración de las cajas 
acústicas

Hay un panel de conexión de 
configuración de transición para cada 
configuración. Este contiene la 
circuitería de conexión necesaria.

Quite las arandelas de soporte de la 
borna, y de ambos paneles de bornas.
Seleccione el panel de conexión para 
la opción de configuración que desee 
utilizar.

Coloque ambos paneles de bornas en 
el altavoz con el panel seleccionado 
hacia fuera.
Compruebe que la arandelas están 
perfectamente apretadas.

Para obtener más información acerca 
de la configuración, vaya a 
www.linn.co.uk y seleccione 
‘Loudspeakers’ en ‘Product Locator’.

Configuraties instellen

Er is een crossover configuratie-
aansluitmogelijkheid voor elke 
configuratie. Hierin zit de benodigde 
bedrading verwerkt.

Verwijder de aansluitklemmen en 
beide aansluitplaten.
Kies de aansluitplaat voor de 
configuratie die u wilt gebruiken.

Herplaats beide aansluitplaten op de 
luidspreker met de gewenste 
aansluitplaat aan de buitenzijde.
Zorg dat de aansluitklemmen stevig 
aangedraaid zijn.

Voor nadere informatie inzake 
configuraties kunt u terecht bij 
www.linn.co.uk en selecteert u  
‘Loudspeakers’ op de ‘Product Locator’.

NINKA-SINGLE WIRE PASSIVE

NINK

A-BI-

WIRE

 PASS

IVE

NINKA-SINGLE WIRE PASSIVE

NINKA-SINGLE WIRE PASSIVE

Summary of Contents for NINKA

Page 1: ...r supply only of the type described in the operating instructions or marked on the appliance 11 Grounding or polarisation Do not defeat the safety purpose of the polarised or grounding type plug A pol...

Page 2: ...3 1994 Absorbed emissions EN60555 2 1987 Harmonics EN60555 3 1987 Voltage fluctuations EN55020 1994 Immunity FCC notice NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Cl...

Page 3: ...structions de fonctionnement ou d utilisation inscrites sur l appareil 11 Raccord la masse ou polarisation Ne touchez pas au dispositif de s curit de raccordement la masse et de polarit Une fiche pola...

Page 4: ...EN60555 2 1987 Harmoniques EN60555 3 1987 Fluctuations de la tension EN55020 1994 Immunit D claration FCC REMARQUE cet quipement a t test et d clar conforme aux limitations pr vues dans le cadre de l...

Page 5: ...or liability for any errors or inaccuracies that may appear in this manual Droits d auteur et remerciements Copyright Linn Products Limited Linn Products Limited Floors Road Waterfoot Glasgow G76 0EP...

Page 6: ...z que vous avez 5 Fixation du socle 6 Positionnement des enceintes 8 Options de configuration 9 Pr paration des enceintes pour configuration 10 C bles de connexion 11 Entretien de vos enceintes 12 Sup...

Page 7: ...embale con cuidado 4 Compruebe que tiene 5 Sujeci n del soporte 6 Posicionamiento de las cajas ac sticas 8 Opciones de configuraci n 9 Preparaci n de la configuraci n de las cajas ac sticas 10 Cablead...

Page 8: ...viii...

Page 9: ...LINN NINKA Setting Up the Linn NINKA Assemblage du Linn NINKA Installation der Linn NINKA Installazione di Linn NINKA Instalaci n de las Linn NINKA Gebruiksklaar maken van de Linn NINKA...

Page 10: ...parleurs Linn de basse m dium chacun avec des c nes en polypropyl ne et des aimants jumeaux con us pour emp cher la coloration et minimiser la distortion Le filtre haute performance NINKA garantit un...

Page 11: ...raci n y minimizar la distorsi n El filtro de alta calidad de la NINKA garantiza una reproducci n fiel de la m sica a lo largo de toda la gama de frecuencias con unos graves amplios y profundos El cab...

Page 12: ...vor Installation auf eine ebene Oberfl che um Besch digungen zu vermeiden Bitte Verpackung f r den Fall dass Lautsprecher zur ckgeschickt oder transportiert werden aufbewahren Disimballaggio sicuro I...

Page 13: ...itige Verbindungskarten Patentiert f r jeden Lautsprecher Garantiekarte F llen Sie die Garantiekarte bitte aus und senden Sie sie an Linn oder Ihren Linn H ndler Verificare di avere disponibili Diffus...

Page 14: ...nes der Gewaide Stecken Sie eine Schraube durch den Ring Wiederholen Sie denselben Vorgang f r die restlichen Schrauben Ziehen Sie die Schrauben mit einem Sechserschl ssel fest Montaggio dello stand C...

Page 15: ...ption erh ltlich fragen Sie Ihren H ndler Aprire il kit delle caviglie Appoggiare una rondella sul foro in uno degli angoli dello stand Avvitare la caviglia nello stand attraverso la rondella Avvitare...

Page 16: ...ichtet stellen Bodenspitzen abstimmen so dass Lautsprecher flach aufliegt Spitze mit Gegenmutter fixieren Posizionamento dei diffusori Posizionare i diffusori in modo che ciascuno sia equidistante dal...

Page 17: ...tons ein zweiter f r die H hen Bi Tri amped akiv Aktive Weiche trennt das Signal in zwei oder drei Frequenzbereiche Jeder Bereich wird getrennt verst rkt Modalit di collegamento Single wiring un unico...

Page 18: ...ngen fest angezogen sind Weitere Informationen zur Konfiguration finden Sie unter www linn co uk indem Sie Loudspeakers aus Product Locator w hlen Preparazione dei diffusori per il collegamento dispon...

Page 19: ...n use BI WIRE PASSIVE link board Bi Tri amplified Aktiv C bles de connexion Mono cabl ge Bi cabl ge Bi amplification Bi Tri amplification Kabelverbindungen Einfache verbindung B Wirl Bi ampfiler Bi Tr...

Page 20: ...gkeiten vermeiden Vor Transport der Lautsprecher Spitzen aus dem Sockel entfernen Ihr Linn H ndler kann Verpackung bereitstellen wenn Originalverp nicht mehr vorhanden ist Cura dei diffusori Non aprir...

Page 21: ...i nel sito www linn co uk buy_linn find_retailer cfm Soporte t cnico e informaci n Para realizar cualquier consulta de productos petici n de informaci n o solicitar soporte t cnico por favor p ngase e...

Page 22: ...Hz 20 KHz 3 db Imp dance d entr e passive 4 ohms Imp dance d entr e active 6 ohms aigus 8 ohms basses par baffle Rendement 90 db pour 1 W 1 m 1 KHz Puissance minimale d ampli 60 W 4 ohms Baffles Haut...

Page 23: ...Respuesta en frecuencia activa 38Hz 20KHz 3db Impedancia de entrada pasiva 4 ohmios Impedancia de entrada activa 6 ohmios agudos 8 ohmios graves por altavoz Rendimiento 90db por 1W a 1m a 1KHz Potenci...

Page 24: ...16 PACK 475 rev8...

Reviews: