background image

36

TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / 

OUTILS ET QUINCAILLERIES REQUIS

 / 

INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS

 SECTION 6 (CONTINUED) / 

SECTION 6 (SUITE)

 / 

SECCIÓN 6 (CONTINUACIÓN)

6.4

(x1)

ABZ (x1)

(x1)

!

•  For ease of installation, chuck the self-drilling screws directly into the drill, or use a 3/8"(10 mm) Hex Driver.

•  Pour faciliter l’installation, mettez les vis autotaraudeuses directlement dans la Perceuse, ou utilisez un tournevis à écrou de 3/8"/po  (10 mm).

•  Para facilitar la instalación, fi je los tornillos autoroscantes directamente en el taladro, o use una llave de tuerca de 3/8"  (10 mm).

•  Secure the 

middle pole (ALF) 

and 

bottom pole (ALE)  

together with one 

screw (ABZ). 

Then insert the

 pole cap (ALM) 

to 

the top pole.

•  Attachez bien le 

poteau du milieu (ALF)

 au 

poteau inférieur (ALE)

  à l’aide d’une 

vis (ABZ)

. Ensuite, insérez un 

capuchon (ALM)

 dans le poteau supérieur.

•  Sujete el 

poste intermedio (ALF)

 al 

poste inferior (ALE)

 con un

 tornillo (ABZ)

. Entonces, inserte un tapón de 

poste (ALM)

 

al poste superior.

6.5

•  Attach the 

net (AKZ)

 to the 

rim (ALX)

.

•  Attachez la 

fi let (AKZ)

 à l’

anneau (ALX)

.

•  Sujete la 

red (AKZ)

 al 

aro (ALX)

.

•  If a replacement net is needed, please call our Customer 

Service Department. Our nets are shorter than average to 

reduce the risk of entanglement.

•  Si vous avez besoin d’une nouvelle fi let, appelez notre 

Département de services à la clientèle. Nos fi lets sont plus 

courtes pour réduire le risque d’enchevêtrement.

•  Si se necesita una red de repuesto, llame a nuestro 

Departamento de servicios a clientes. Nuestras redes son 

más cortas para reducir el riesgo de enredamiento.

!

ALX

ABZ

ALE

ALF

ALM

Summary of Contents for ACTION GRIP 90020

Page 1: ...mm x2 9 16 14 mm x2 3 4 19 mm x2 x1 x1 x1 x1 x1 x1 3 8 10 mm 7 16 11 mm x2 IMPORTANT RETAINFORFUTUREREFERENCE READCAREFULLY BEFORE ASSEMBLY Requires at least 420 lb 191 kg of concrete mix to ll a volu...

Page 2: ...ON GRIP 7 16 po 11 mm x2 IMPORTANT CONSERVERPOURDEFUTURSBESOINSDER F RENCE LIRESOIGNEUSEMENT AVANT L ASSEMBLAGE Il faut avoir au moins 191 kg 420 livres de m lange de b ton pour remplir un volume de 0...

Page 3: ...10 mm 7 16 11 mm x2 IMPORTANTE CONSERVARPARAFUTURAREFERENCIA LEERCUIDADOSAMENTE ANTES DE ENSAMBLAR Es necesario tener por lo menos 191 kg 420 lb de mezcla de concreto para llenar un volumen de 0 087...

Page 4: ...ific section Ceci indique qu il n y a pas de pi ces requises pour une section particuli re Indica que ninguna pieza es requerida para una secci n espec fica Indicates to use not to use an electric dri...

Page 5: ...NES GRAVES Y O DA O A LA PROPIEDAD Y ANULAR LA GARANT A El propietario debe asegurarse de que todos los jugadores conocen y seguir estas reglas para la operaci n segura del sistema Si utiliza una esca...

Page 6: ...CAILLERIE REQUISE HERRAJE REQUERIDO PARTS REQUIRED PI CES REQUISES PIEZAS REQUERIDAS TOOLS REQUIRED OUTILS REQUIS INSTRUMENTAL REQUERIDO Metal parts Pi ces en m tal Piezas de metal Concrete mix M lang...

Page 7: ...l borde del hoyo debe estar a ras al borde de la super cie de juego A ground sleeve is available as an alternative to cementing the pole into the ground Please contact Customer Service for more inform...

Page 8: ...atio dans le trou de sorte que le haut de la pile mesure 6 5 po 16 5 cm du fond du trou Fig 1 Le bord des briques devrait tre 2 5 po 7 cm de la surface de jeu Fig 2 Pilar unos ladrillos o bloques de p...

Page 9: ...rafler la peinture en poudre Veiller garder l esprit cette tape lors de l ex cution de la suivante Hacer una marca de 36 8 cm 14 5 in del extremo con hoyuelo del poste inferior ALE no rayar el recubr...

Page 10: ...36 8 cm mark Marque de 36 8 cm 14 5 po Marca de 36 8 cm 14 5 in 18 46 cm 4 10 2 cm Playing Surface Surface de jeu Super cie de juego Fig 1 Fig 2 Set the bottom of the bottom pole onto the bricks or p...

Page 11: ...l poste si es necesario Vertir le mescla de concreto en el hoyo hasta que est llenado al nivel de la superficie de juego y la marca de 36 8 cm 14 5 in en el poste Formar el concreto para que se inclin...

Page 12: ...CIH ABZ and ADS will be used in this section The remaining hardware will be used later in the assembly Seulement un des CIH ABZ et ADS sera utilis dans cette section La quincaillerie restante sera ut...

Page 13: ...gonaux ABE l aide des rondelles plates AAF dans le poteau du milieu ALF comme illustr Alors faites glisser les pi ces d cartement ABR par dessus les boulons hexagonaux Introduzca los pernos hexagonale...

Page 14: ...debe estar a ras con el poste mas girar libremente una vez instalado 9 16 x2 2 3 Align the hole in the top pole ALH with the slot in the middle pole ALF and slide the top pole over the middle pole Ins...

Page 15: ...inferior de poste ALF ALE despu s de asentarlas NO COMPLETE EL ARMADO Llame a nuestro Departamento de servicios a clientes ATTENTION THIS STEP CANNOT BE REVERSED ATTENTION CETTE TAPE NE PEUT PAS TRE...

Page 16: ...METAL OF THE UNDERLYING POLE For ease of installation chuck the self drilling screws directly into the drill or use a 3 8 in 10 mm hex driver LES VIS ABZ SONT CON UES POUR FORER TRAVERS LE M TAL DU P...

Page 17: ...MBLY ASSEMBLAGEDUPANNEAU L ANNEAU ENSAMBLAJEDELTABLEROALARO HARDWARE REQUIRED QUINCAILLERIE REQUISE HERRAJE REQUERIDO Hardware bag Sac de quincaillerie Bolsa de herraje PARTS REQUIRED PI CES REQUISES...

Page 18: ...AOU a trav s de los soportes derecho e izquierdo del tablero AJJ y AJK La abrazadera debe alojarse en las ranuras de los soportes del tablero en la forma mostrada Notch Encoche Muesca x2 7 16 11 mm C...

Page 19: ...tap bolts ABI are positioned on the outside edge of the holes as shown Assurez vous de positionner les boulons ABI sur le bord externedes trous comme illustr Asegu rese de ubicar los pernos ABI en el...

Page 20: ...mpanadas de nailon ABK en los pernos Do not overtighten the hardware Ne pas trop serrer la quincaillerie No apriete demasiado la herraje Slide the compression springs AJW onto the U bolt AOU and place...

Page 21: ...hen securely fasten the backboard brackets to the backboard with the hardware indicated Pliez la main les supports du panneau gauche et droit vers l ext rieur et positionnez les trous dans le supports...

Page 22: ...O PARTS REQUIRED PI CES REQUISES PIEZAS REQUERIDAS HARDWARE REQUIRED QUINCAILLERIE REQUISE HERRAJE REQUERIDO BACKBOARD TO POLEASSEMBLY ASSEMBLAGEDUPANNEAUAUPOTEAU ENSAMBLAJEDELTABLEROALPOSTE 4 x2 3 4...

Page 23: ...nt laiss e en blanc Esta p gina ha sido dejada en blanco intencionalmente Detach this section for quick reference D tacher cette section pour r f rence rapide Despegar esta secci n para referencia r p...

Page 24: ...IFICATEUR DE PI CES IDENTIFICADOR DE PIEZAS Metal part Pi ce en m tal Pieza de metal ALL x1 AKB x2 AKQ x1 ALB x1 AJY x2 21 1 8 53 6 cm 30 1 16 76 4 cm Detach this section for quick reference D tacher...

Page 25: ...PIEZAS Plastic parts Pi ces en plastique Piezas de pl stico HARDWARE REQUIRED QUINCAILLERIE REQUISE HERRAJE REQUERIDO AMN x1 AKI x1 AJS x1 CNJ x1 AKP x1 ALN x1 BCT Detach this section for quick refer...

Page 26: ...nt laiss e en blanc Esta p gina ha sido dejada en blanco intencionalmente PARTS IDENTIFIER IDENTIFICATEUR DE PI CES IDENTIFICADOR DE PIEZAS Detach this section for quick reference D tacher cette secti...

Page 27: ...l crou de blocage central AAX jusqu ce qu il soit au ras de l extr mit du boulon Apriete la tuerca de bloqueo central AAX hasta que est a ras del extremo del perno 17 22 5 3 4 19 mm AAD x2 Not actual...

Page 28: ...should face away from the backboard Secure the extension arms to the pole with the hardware shown Posez l ensemble de panneau et d anneau pr s du poteau Poser l anneau sur une pi ce de carton pour emp...

Page 29: ...14 mm 3 4 in po 19 mm Metal Parts Pi ces en m tal Piezas de metal APS x1 AEA x2 ADR x2 AQI x1 ACY x2 AAC x1 AAN x1 AAX x1 ABO x2 ABB x1 7 1 16 18 cm AAD x1 AAZ x1 AKQ x1 ALB x1 AKI x1 AJS x1 AJY x2 AM...

Page 30: ...ement indiqu Sujete la leng eta de cierre APS al activador AMN con el herraje indicado y deslice el resorte del activador AQI sobre el activador en la ubicaci n indicada APS AMN AQI ADR ADR AEA x2 ADR...

Page 31: ...ithin the grooves of the inner channel AKQ as shown Line up the bottom end of the sticker with the edge of the inner channel AKQ and adhere it to the surface Orientez l autocollant de hauteur AKP et a...

Page 32: ...ace Mientras que apriete el activador AMN inserte el extremo muescado del canal interno AKQ dentro del tubo externo ALB como se muestra Deslice el canal interno dentro del tubo externo hasta la marca...

Page 33: ...le tube externe ALB aux bras de rallonge longs AKB en utilisant la quincaillerie indiqu e Sujete el tubo externo ALB a los brazos de extensi n largos AKB usando el herraje indicado Tighten the centerl...

Page 34: ...KC qui sont le plus proche du poteau Attachez le attachez le boulon aux bras en utilisant l crou de blocage central ABB Inserte el perno hexagonal AAZ por los agujeros en los brazos de extensi n corto...

Page 35: ...lta Fijar un extremo del resorte AJY en el agujero indicado en el soporte del tablero izquierdo Repita este paso para insertar el extremo del otro resorte AJY AAZ AJY AJJ 2 Tighten all hardware now Se...

Page 36: ...AKZ x1 BCO ADS x1 ABZ x1 This hardware taken from the hardware bag used in Section 2 Cette quincaillerie vient du sac de quincaillerie utilis la Section 2 Este herraje viene de la bolsa de herraje ut...

Page 37: ...oteau veuillez contacter notre departement de services la client le ANTES DE CONTINUAR Es critical seguir exactamente los pasos siguientes en las instrucciones El no orientar y alinear correctemente l...

Page 38: ...u sur le poteau inf rieur Ins rez une vis ADS travers une rondelle frais e en d me CIH dans le petit trou dans le poteau du milieu et dans la fente dans le poteau inf rieur comme illustr La vis doit t...

Page 39: ...ma del poste y golp elo firmemente 5 6 veces con un martillo o mazo de goma Es preciso colocar el bloque de madera encima del poste antes de golpearlo con un martillo para evitar rayar el recubrimient...

Page 40: ...top pole Attachez bien le poteau du milieu ALF au poteau inf rieur ALE l aide d une vis ABZ Ensuite ins rez un capuchon ALM dans le poteau sup rieur Sujete el poste intermedio ALF al poste inferior A...

Page 41: ...CCI N 6 CONTINUACI N 6 6 Remove the plastic film from the backboard AJI Retirez la pellicule protectrice du panneau AJI Retire la capa protectora del tablero AJI 6 7 Attach the pole pad ALN to the pol...

Page 42: ...ils sont l ches les serrer B V rifier toutes les pi ces pour usure pr matur e et excessive Si n cessaire changer toutes pi ces us es ou endommag es par l utilisation Contacter notre service client le...

Page 43: ...ants de d placer ou d ajuster l quipement Ne portez pas de bijoux bagues montres colliers etc lorsque vous jouez Ces objets pourraient s accrocher au filet Gardez de l eau et de la mati re organique l...

Page 44: ...ducto deba ser retirado del mercado o que sufra alguna modificaci n su registro provee la informaci n que necesitamos para notificarle directamente El registro es r pido f cil y completamente voluntar...

Page 45: ...injury resulting from the use of this product All merchandise is sold on this condition and no representative of the company may waive or change this policy 5 This product is not intended for institut...

Page 46: ...int grer le plus haut degr de s curit dans l ensemble du mat riel l impossibilit de blessure ne peut pas tre garantie L utilisateur assume tous les risques de blessure r sultant de l utilisation de c...

Page 47: ...eguridad en todos nuestros equipos no puede garantizarse la libertad de cualquier tipo de lesi n El usuario asume todos los riesgos de lesiones emergentes del uso de este producto Toda nuestra mercade...

Page 48: ...productos de Lifetime visitarnos en www lifetime com solo ingl s ENHANCE YOUR LIFETIME PURCHASE BY ADDING ACCESSORIES OR OTHER GREAT PRODUCTS MEJORAR LA COMPRA DE LIFETIME AGREGANDO ACCESORIOS U OTROS...

Reviews: