8
9
Grommet Base
If the existing grommet hole comes with a plastic protector, remove it to ensure a flat surface before
installing the desk mount.
Loosen the screws, separate the C-clamp into two parts (fig. 4).
Install the Grommet Base Plate (f) to the Pole (a) using 3x Mx14 bolts (c) and tighten them using the
Allen Key (o 3mm) (fig. 5).
Put the bolt (shown in fig. 4) through the support plate (j) and grommet hole in the desk (fig. 6).
Tighten the Support Plate (b) to the desktop using the plastic knob or the Allen Key (o 6mm) (fig. 7).
Passe-câble
Si le passe-câble existant dispose d’une plaque protectrice en plastique, enlevez-la. Assurez-vous que la
surface est plate avant d’installer le bras.
Dévissez les vis et séparez la C-pince (fig. 4).
Fixez le plateau passe-câble (f) sur le poteau avec 3x boulon Mx14 (c) et fixez avec la clé Allen (o 3mm)
(fig. 5).
Mettez le boulon (à voir dans fig. 4) par le support (j) et par le passe-câble dans le bureau (fig. 6).
Tournez le bouton plastique pour fixer le support (b) sur le bureau ou utilisez la clé Allen (o 6mm) (fig. 7).
EN
-
1.
2.
3.
4.
FR
-
1.
2.
3.
4.
fig. 4
fig. 5
fig. 6
fig. 7
Bevestig de armen aan de paal
Bevestig the draaiarmen (d) aan de paal (a). Draai de
schroeven vast met de inbussleutel (o). Bevestig de kabel-
klem (n1, n2) aan de paal (a) en de draaiarmen (d).
Install the arm to the pole
Attach the swivel arms (d) to the pole (a). Fasten the bolt
with the Allen Key (o). Attach the wire clip (n1, n2) to the
pole (a) and swivel arms (d).
Fixez les bras sur le poteau
Fixez les bras de rotation (d) sur le poteau (a). Vissez les
vis avec la clé Allen (o). Fixez la pince câble (n1, n2) sur le
poteau (a) et sur les bras de rotation (d).
NL
B.
-
EN
B.
-
FR
B.
-
Bevestig de VESA-plaat aan de laptopplaat of de monitor
Attach the VESA plate to the laptop tray or monitor
Fixez le plateau VESA sur le plateau de l’ordinateur portable ou sur l’écran
NL
C.
EN
C.
FR
C.
Laptop
Laptop
Ordinateur portable
Monitor met platte achterkant
Monitor with flat back
Écran à dos plat
Monitor met gebogen achterkant
Monitor with curved back
Écran à dos incurvé
Zet de monitor op het uiteinde van de draaiarm
Plaats de monitor op het uiteinde van de draaiarm (d) (fig. 8a + b)
Plaats de veiligheidsschroef (h). Bevestig de schroef voordat je de monitor draait.
Slide the monitor onto the head of the swivel arm
Slide the monitor onto the head of the swivel arm (d) (fig.8a + b).
Install the security nut (h), make sure the security nut is installed before you rotate the monitor.
Placez l’écran sur le bout du bras de rotation
Placez l’écran sur le bout du bras de rotation (d) (fig. 8a + b).
Placez l’écrou de sécurité (h). Vissez l’écrou avant de tourner l’écran.
NL
D.
1.
2.
EN
D.
1.
2.
FR
D.
1.
2.
fig. 8a
fig. 8b