14
*
Die in diesem Handbuch aufgeführten Informationen können im Sinne der
Produktqualität ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
*
Die Abbildungen können vom eigentlichen Produkt abweichen.
Vorbereitung
Umgang mit dem Produkt
-
Setzen Sie das Produkt keiner Feuchtigkeit aus. Andernfalls können
Fehlfunktionen auftreten.
-
Wischen Sie das Produkt vorsichtig mit einem trockenen Tuch ab, um
Staub oder Schmutz zu entfernen.
-
Verwenden Sie für die Reinigung keinen Verdünner, keinen Alkohol, kein
Benzin und kein anderes flüchtiges Mittel. Dies kann die Oberfläche des
Produkts beschädigen oder seine Leistungsfähigkeit beeinträchtigen.
-
Das Produkt darf nicht auseinandergebaut, repariert oder verändert
werden. Andernfalls können Brände oder Stromschläge auftreten.
-
Ziehen Sie nicht am Kabel der Ladeschale.
-
Setzen Sie das Produkt keiner Hitze aus.
-
Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser, und lassen Sie es nicht fallen.
Installationsanleitung
-
Installieren Sie das Produkt in keiner staubigen oder feuchten Umgebung.
-
Installieren Sie es nicht in direktem Sonnenlicht oder in der Nähe einer
Wärmequelle.
-
Magnetische Objekte wie Lautsprecher können den Betrieb des Produkts
beeinträchtigen.
-
Installieren Sie das Produkt an einem Ort mit mittlerer Temperatur und
Luftfeuchtigkeit. Der empfohlene Temperaturbereich ist 0
˚C
bis 60
˚C
.
-
Starke elektromagnetische Wellen von anderen Geräten können den
Betrieb des Produkts beeinträchtigen.
Zubehör
Fernbedienung
Ladeschale
Summary of Contents for WCP-800
Page 3: ...3 ENGLISH or the y ent oduct and he Accessories Remote Control Cradle ...
Page 9: ...9 FRANÇAIS cations ière autre e e ent tel eux eur 0 C ils l Accessoires Télécommande Support ...
Page 15: ...15 DEUTSCH er m ein des en bung er ukts Zubehör Fernbedienung Ladeschale ...
Page 21: ...21 ITALIANO za tto e o le ono con il 60 C Accessori Telecomando Base ...
Page 27: ...27 ESPAÑOL ara drían de il ectar dría de dad os Accesorios Mando a distancia Soporte ...
Page 56: ......