background image

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Protector térmico:

Esta aspiradora tiene un termostato especial que la protege en caso de recalentamiento del motor. Si la 
aspiradora se apagara de repente, apague usando el interruptor y desenchufe la aspiradora. Verifique la 
aspiradora para cerciorarse de que no hay ninguna posible fuente de recalentamiento, como sucedería si el 
depósito de polvo estuviese lleno, el conducto bloqueado o el filtro atascado. Si se dieran estos problemas, 
soluciónelos y espere al menos 30 minutos antes de intentar utilizar la aspiradora. Transcurridos 30 minutos, 
vuelva a enchufar la aspiradora y enciéndala mediante el interruptor. Si, aún así, la aspiradora no funciona, 
póngase en contacto con un electricista cualificado.

PRECAUCIÓN

• No coloque ningún objeto en las aberturas.
 

 De lo contrario podría provocar daños en el producto.

• No utilice el aparato con alguna abertura bloqueada: 
  elimine el polvo, los hilillos, los pelos o lo que pueda 
  reducir el flujo de aire.
  

De lo contrario podría provocar daños en el producto.

• No use la aspiradora sin el depósito para polvo y/o los 
  filtros instalados en su lugar.

  De lo contrario podría provocar daños en el producto.

• No use la aspiradora para aspirar objetos puntiagudos,  
  duros, juguetes de pequeño tamaño, alfileres, 
  sujetapapeles, etc.

  Podrían dañar la aspiradora o el depósito para polvo. 

• Guarde la aspiradora en un sitio cubierto.
  

Guarde la aspiradora después de usarla para evitar 

  tropezar con ella.

• Este aparato no está previsto para uso  por personas 
  (incluyendo a niños) con reducidas capacidades físicas,
  sensoriales o mentales, ni carencia de experiencia y 
  conocimiento, a menos que estos hayan recibido 
  supervisión o instrucción respecto al uso del aparato por 
  una persona responsable para su seguridad.
  

Los niños deben ser supervisados para asegurar que no

  juegan al aparato.

• Utilice sólo las piezas que produce o recomienda el 
  técnico de servicio de LG Electronics.

  De lo contrario podría provocar daños en el producto. 

• Utilice únicamente como se describe en este manual. 
  Utilice únicamente con acoples y accesorios que 
  apruebe o recomiende LG. 

  De lo contrario, podría provocar descargas eléctricas, 
  lesiones personales, un incendio o dañar el producto.

• Utilice sólo las piezas que produce o recomienda el 
  técnico de servicio de LG Electronics.

  De lo contrario podría provocar daños en el producto.

• Utilice únicamente como se describe en este manual. 
  Utilice únicamente con acoples y accesorios que 
  apruebe o recomiende LG. 

  De lo contrario, podría provocar descargas eléctricas, 
  lesiones personales, un incendio o dañar el producto.

• Para evitar lesiones personales y que la máquina se 
  caiga al limpiar escaleras, colóquela siempre en la parte 
  inferior de éstas. 

  De lo contrario, podría provocar descargas eléctricas, 

   lesiones personales, un incendio o dañar el producto.

• Debe utilizar boquillas en el modo para sofás. 

  De lo contrario podría provocar daños en el producto.

  1) La capacidad de succión puede reducirse si se aspira 
  polvo demasiado fino. En este caso, limpie el filtro del 
  aire y la guía de aire (páginas 11 y 12) 
  2) Tras vaciar el depósito para polvo y cuando el 
  indicador esté encendido (luz roja) o parpadee, limpie 
  el filtro de aire, la guía de aire, el depósito para polvo y 
  la tapa. (Página 11) 

  De lo contrario podría provocar daños en el producto. Cuando 
  el indicador siga parpadeando durante 2 o 3 minutos, la 
  potencia de succión se reducirá para proteger el motor 
  (del sobrecalentamiento)

• Asegúrese de que el filtro (filtro de escape, filtro de aire, 
  filtro de seguridad del motor) esté completamente seco 
  antes de volver a colocarlo en la máquina.

  De lo contrario podría provocar daños en el producto.

• No seque el filtro en un horno o en un microondas.

  De lo contrario podría provocar un incendio.

• No seque el filtro en una secadora de ropa.

  De lo contrario podría provocar un incendio.

• No secar cerca de una llama sin protección.

  De lo contrario podría provocar un incendio.

• Limpie siempre el depósito para polvo tras aspirar 
  limpiadores para alfombras, aromatizantes, polvos y 
  polvo fino.

  Estos productos obstruyen los filtros, reducen el flujo de aire 
  y pueden dañar la aspiradora. Si no limpia el depósito para 
  polvo podría dañar permanentemente la aspiradora. 

• Cuando mueva la aspiradora, no la sujete del asa del 
  depósito.

  La aspiradora podría caerse cuando separe el depósito y el 
  cuerpo de la aspiradora. Podría sufrir lesiones o dañar el 
  producto. Cuando mueva la aspiradora, debe sujetarla del 
  asa de transporte. (Página 10)

• Tras vaciar el depósito de polvo y cuando se encienda 
  el indicador (luz roja) o parpadee, limpie el depósito. 

  De lo contrario podría provocar daños en el producto.

7

Summary of Contents for VC4914N Series

Page 1: ...ch Page Material Size W H Designer Designer Confirm Color cover body Part No Description Date No Date Chage Record Change content ECO No 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Weight 100g 2009 10 10 VC49 23 MFL62558832 1 1 150 220 mm QIAOLIANG Owners Manual ...

Page 2: ...de la aspiradora Especialmente por favor lea toda la información en la página 6 y 7 para su seguridad Por favor mantenga este manual en un lugar de fácil acceso y remítase a este en cualquier momento OWNER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO VC4914N VC4916N VC4918N VC4920N MANUEL D UTILISATION L aspirateur cyclonique sous vide de nouveau modele Le manuel comprend la description importante concernant la sé...

Page 3: ...2 ...

Page 4: ...performance decreases Que hacer cuando la capacidad de succión disminuye Using All Floor nozzle and mini turbine nozzle Usando la boquilla de piso todas ellas y la boquilla con la pequeña turbina 18 Dimension 402 mm x 259 mm x 275 mm L x W x H Dimensão 402 mm x 259 mm x 275 mm L x W x H 402 275 259 Specifications Especificações Tables des matières Consignes importantes de sécurité Comment manlpule...

Page 5: ...hair loose clothing fingers and all parts of the body away from openings and moving parts Failure to do so could result in electrical shock or personal injury Do not pull or carry by cord use cord as a handle close a door on cord or pull cord around sharp edges or corners Do not run vacuum cleaner over cord Keep cord away from heated surfaces Failure to do so could result in electrical shock or pe...

Page 6: ...r use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Only use parts produced or recommended by LG Electronics Service A...

Page 7: ... se utilice como juguete Es necesario prestar atención al usarla cerca de niños o cuando éstos la usen Podría sufrir lesiones o dañar el producto Lea y siga todas las instrucciones antes de utilizar su aspiradora para evitar riesgo de incendios descargas eléctricas lesiones personales o daños cuando la utilice Esta guía no cubre todos los casos posibles que pueden ocurrir Contacte siempre con su t...

Page 8: ...lice sólo las piezas que produce o recomienda el técnico de servicio de LG Electronics De lo contrario podría provocar daños en el producto Utilice únicamente como se describe en este manual Utilice únicamente con acoples y accesorios que apruebe o recomiende LG De lo contrario podría provocar descargas eléctricas lesiones personales un incendio o dañar el producto Para evitar lesiones personales ...

Page 9: ...pointus Éloignez le câble des surfaces chaudes Le non respect de cette consigne pourrait donc provoquer un choc électrique un incendie des blessures corporelles ou des dommages matériels Ŗ Ne doit pas être utilisé comme un jouet Surveillez les enfants lorsque ceux ci utilisent l appareil ou en sont proche Cela pourrait donc provoquer des blessures personnelles ou des dommages matériels Ŗ Ŗ Ne pas ...

Page 10: ...sans le réservoir à poussière et ou les filtres en place G PQP TGURGEV FG EGVVG EQPUKIPG RQWTTCKV FQPE RTQXQSWGT FGU FQOOCIGU OCVÃTKGNU Ŗ Ne pas utiliser l aspirateur pour ramasser des objets pointus des petits jouets des punaises des trombones etc GEK RQWTTCKV GPFQOOCIGT NŏCURKTCVGWT QW NG TÃUGTXQKT RQWUUKÂTG Ŗ Conservez l aspirateur en intérieur 4CPIG NŏCRRCTGKN CRTÂU WUCIG RQWT ÃXKVGT VQWVG EJW...

Page 11: ...de del modelo Acople los dos tubos girándolos levemente Por favor pulse el tubo telescópico o el tubo de doble en el zócalo de la boquilla Usted puede empujar el pestillo para liberar la máquina Usted puede sacar el tubo a la longitud correcta Puede liberar el pestillo para bloquear la posición de la tubería Comment manlpuler Monter l aspirateur Le bouton ON OFF type avec deux tuyaux ou des tubes ...

Page 12: ... de alfombra y de piso Depende del modelo Tubo telescópico Depende del modelo o c i p ó c s e l e t o b u t l e e t n e m e m r i f e n o i s e r P o c i p ó c s e l e t o b u t l e n e a l l i u q o b a l e j u p m E en la manija de la manguera Agarre el pestillo de resorte para ampliar Saque el tubo a la longitud deseada Comment manlpuler Monter l aspirateur La tube de compensation La serrure à ...

Page 13: ... del modelo Tubo telescópico Depende del modelo o c i p ó c s e l e t o b u t l e e t n e m e m r i f e n o i s e r P o c i p ó c s e l e t o b u t l e n e a l l i u q o b a l e j u p m E en la manija de la manguera Agarre el pestillo de resorte para ampliar Saque el tubo a la longitud deseada La tube de compensation Insérer la tête d aspiration dans la manche de tube souple Inserer solidement la ...

Page 14: ...ctando la manguera de la aspiradora Presione el tubo de ajuste en la manguera flexible en el punto de unión de la aspiradora Para quitar la manguera flexible de la aspiradora pulse el botón situado en le tubo de ajuste luego quite el tubo de ajuste de la aspiradora Le bouton Le point de l attachement Monter la tube souple sur I aspirateur Insérer le raccord de tube souple dans le point de l attach...

Page 15: ... cable en el zócalo Puede presionar el interruptor de encendido para poner en marcha la aspiradora Por favor mueva el mando de control giratorio para el nivel correcto de succión La manguera flexible de manejar tiene un regulador de flujo de aire y se puede utilizar este regulador para reducir temporalmente el nivel de aspiración Después de su uso puede pulsar el botón de rebobinar carrete de cabl...

Page 16: ... y desconectado la aspiradora Pulse el botón del carrete del cable hacia rebobinar automáticamente el cable Puede guardar la aspiradora en una posición vertical deslizando el gancho sobre la boquilla en la ranura de la parte inferior de la aspiradora You can store your vacuum cleaner in a vertical position by sliding the hook on the nozzle into the slot on the underside of the vacuum cleaner Le mo...

Page 17: ... de acuerdo con el tipo de suelo que va a ser limpiado Posición para suelos duros azulejos parquet Pise el pedal para hacer bajar el cepillo Posición para alfombras y moquetas Pise el pedal para hacer subir el cepillo Los suelos duros se pueden limpiar de manera eficiente madera linóleo etc Utiliser la tête d aspiration pour le tapis et la surface du sol Comment manlpuler Le tapis Pédale Sol La tê...

Page 18: ...ar a limpeza em qualquer lugar como em cantos ou fendas por é livre a giração do furo de aspiração Limpar bocal de escova de turbina Pressionar o botão no lado traseiro do bocal para separar a tampa de ar Usar a escova de limpeza instrumentos para fenda para limpar a escova e o ventilador Brosse parquet Nettoyer la tête d aspiration Ouvrir Le bas Tapis normal Tapis en fourrure Brosse parquet Diffé...

Page 19: ...llo rotara Posición piso duro Presione el luego cepille inclinando la rotación La mini turbina es usada para escaleras y otros lugares difíciles de alcanzar Para limpiar la boquilla de la mini turbina remueva la tapa de la boquilla Remueva 2 tornillos de la base y quite la tapa de la boquilla como se muestra Limpie frecuentemente y remueva el cabello hilos y pelusa enredada en el área del cepillo ...

Page 20: ...colchones etc El cepillo del polvo es para aspirar marcos de cuadros marcos de muebles libros y otras superficies irregulares La herramienta de hendidura es para aspirar esos lugares normalmente difíciles de alcanzar tales como alcanzar telarañas o entre los cojines de un sofá Comment manlpuler Des têtes d aspiration auxiliaires L outil pour fissure L outil pour fissure Différent selon le modèle I...

Page 21: ...larañas o entre los cojines de un sofá Boquilla de tapicería es para aspirar tapicería colchones etc El cepillo del polvo es para aspirar marcos de cuadros marcos de muebles libros y otras superficies irregulares AVISO Use el accesorio en el modo sofá Accesorio boquillas incluidas en el PE BAG con manual del propietario Comment manlpuler Des têtes d aspiration auxiliaires L outil pour fissure La b...

Page 22: ...e polvo Abra la tapa del depósito Limpie ambas partes con material suave Limpie suavemente ambas partes bajo un chorro de agua fría ADVERTENCIA Limpie suavemente ambas partes por separado bajo un chorro de agua fría hasta que el agua va clara No use detergente ni el aparato lavadora o lavadora de platos Comment manlpuler Vider le réservoir de poussière Attention Lors de tenir le manche pour touche...

Page 23: ...lmente en la sombra para que la humedad se remueva completamente AVISO Si el poder de succión disminuye después de limpiar el tanque del polvo limpie el filtro de aire y el filtro de seguridad del motor Siguiente pagina Bouton poussoir et tirez sur le réservoir d poussière Lever la fermeture Le sécher à l ombre laisser l eau disperser complètement Comment manlpuler Epurer le reservoir de poussiere...

Page 24: ... deben ser limpiados en los casos mencionados arriba AVISO Si los filtros están dañados no los use En estos casos contacte al Agente de Servicios Electrónicos LG Épurer le filtre d air et le filtre pour la sécurité de moteur Comment manlpuler Le filtre d air Le filtre pour la sécurité de moteur En cas de l abaissement de capacité d aspiration après le vidange de réservoir nettoyer donc le filtre d...

Page 25: ...escape es un filtro HEPA reusable Para cambiar el filtro de escape quite la cubierta del filtro sobre el aparato soltando el gancho Saque el filtro de escape Desempolve el filtro El filtro de escape debe ser limpiado por lo menos una vez por año Épurer le filtre d échapement Comment manlpuler Le filtre d échapement est un filtre HEPA à l usage de maintes fois En cas de changement du filtre détache...

Page 26: ... disminuye Apague la aspiradora y desconéctela Revise el tubo del telescopio manguera flexible y herramientas de limpieza de bloqueos u obstrucciones Revise que el tanque del polvo no este lleno Vacíelo si es necesario Revise que el filtro de escape no esta atascado Limpie el filtro de escape si es necesario Revise que el filtro de aire no esta atascado Limpie el filtro de aire si es necesario Com...

Page 27: ...P No MFL62558832 ...

Reviews: