background image

10

IT

   

Termoigrometro Levenhuk Wezzer BASE L60  

Il kit comprende:

 termoigrometro, manuale di istruzioni e garanzia.

Guida introduttiva

Aprire lo sportello dello scomparto batterie (13) e inserire le batterie come indicato dai simboli di polarità. Chiudere lo sportello.

Impostazione dell’ora

Tenere premuto il pulsante 

SET 

(Imposta) per 3 secondi. Le cifre pronte alla modifica inizieranno a lampeggiare. Premere i pulsanti 

UP

 (Su) o 

DOWN

 (Giù) per cambiare il valore, quindi premere il pulsante 

SET

 (Imposta) per continuare.

Ecco l’ordine di modifica: ore > minuti. 

Impostazione della sveglia

Tenere premuto il pulsante 

ALARM

 (Sveglia) per 3 secondi. Le cifre pronte alla modifica inizieranno a lampeggiare. Premere i pulsanti 

UP

 (Su) o 

DOWN

 (Giù) per cambiare il valore, quindi premere il pulsante 

ALARM

 (Sveglia) per continuare. 

Ecco l’ordine di modifica: ore > minuti. 

Premere il pulsante 

ALARM

 (Sveglia) per attivare o disattivare la sveglia.

Funzione posponi

Quando suona la sveglia suona, premere il pulsante 

SNZ

 (Posponi) per attivare la funzione snooze (posponi). La sveglia suonerà di nuovo dopo 

5 minuti.

Per interrompere la sveglia fino al giorno dopo, premere un pulsante qualsiasi, tranne il pulsante 

SNZ

 (Posponi).

ATTENZIONE! 

Per tornare alle impostazioni di fabbrica, premere RESET (Reimposta).

Previsioni del tempo

1

2

3

4

5

1. Soleggiato 

2. Parzialmente nuvoloso

3. Nuvoloso 

4. Piovoso

5. Nevoso

Specifiche

Tipo

termoigrometro

Umidità dell’aria, unità di misura

% (RH)

Intervallo operativo di umidità (all’interno)

20… 99%

Temperatura, unità di misura

°C

Intervallo operativo di temperatura (all’interno)

–20… +50°C

Formato ora

24 ore, 12 ore

Schermo Screen

monocromatico

Alimentatore

1 batteria CR2032

Dimensioni

170x40x120 mm 

Cura e manutenzione

•  Nel caso si utilizzi l’apparecchio in presenza di bambini o di altre persone che non abbiano letto e compreso appieno queste istruzioni, 

prendere le precauzioni necessarie.

•  Non cercare per nessun motivo di smontare autonomamente l’apparecchio. Per qualsiasi intervento di riparazione e pulizia, contattare il 

centro di assistenza specializzato di zona.

•  Proteggere l’apparecchio da urti improvvisi ed evitare che sia sottoposto a eccessiva forza meccanica.

•  Conservare l’apparecchio in un luogo fresco e asciutto, al riparo da acidi pericolosi e altri prodotti chimici, lontano da elementi riscaldanti, 

fiamme libere e altre fonti di calore.

•  Adoperare lo strumento soltanto in un ambiente completamente asciutto e non toccarlo con parti del corpo umide o bagnate. 

•  Usare solamente accessori e ricambi che corrispondono alle specifiche tecniche riportate per questo strumento.

•  Verificare che lo strumento, i suoi cavi e le relative connessioni siano prive di danni prima dell’uso. 

•  Non tentare mai di adoperare uno strumento danneggiato o con componenti elettriche danneggiate! Le parti danneggiate devono essere 

sostituite immediatamente da un centro assistenza autorizzato. 

•  In caso di ingestione di una parte dell’apparecchio o della batteria, consultare immediatamente un medico.

• 

I bambini devono usare questo strumento solo sotto la supervisione di un adulto.

Istruzioni di sicurezza per le batterie 

Acquistare batterie di dimensione e tipo adeguati per l’uso di destinazione. Sostituire sempre tutte le batterie contemporaneamente, evitando 

accuratamente di mischiare batterie vecchie con batterie nuove oppure batterie di tipo differente. Prima della sostituzione, pulire i contatti 

della batteria e quelli dell’apparecchio. Assicurarsi che le batterie siano state inserite con la corretta polarità (+ e –). Se non si intende utilizzare 

l’apparecchio per lungo periodo, rimuovere le batterie. Rimuovere subito le batterie esaurite. Non cortocircuitare le batterie, perché ciò 

potrebbe provocare forte riscaldamento, perdita di liquido o esplosione. Non tentare di riattivare le batterie riscaldandole. Non disassemblare le 

batterie. Dopo l’utilizzo, non dimenticare di spegnere l’apparecchio. Per evitare il rischio di ingestione, soffocamento o intossicazione, tenere le 

batterie fuori dalla portata dei bambini. Disporre delle batterie esaurite secondo le norme vigenti nel proprio paese.

Garanzia: 

a vita. Per maggiori dettagli, visitare il nostro sito web: www.levenhuk.eu/warranty

Il produttore si riserva il diritto di modificare senza preavviso le specifiche tecniche e la gamma dei prodotti.

Summary of Contents for Wezzer BASE L60

Page 1: ...Levenhuk Wezzer BASE L60 Thermohygrometer ...

Page 2: ...ларма 4 Отлагане 5 Влажност 6 Прогноза за времето 7 Бутон UP нагоре 8 Бутон DOWN надолу 9 Бутон SNZ повторение 10 Аларма 11 Бутон SET настройка 12 Бутон RESET възстановяване 13 Отделение за батериите Přehled dílů a rozhraní obrazovky 1 Zobrazení času 2 Teplota 3 Budík 4 Odložit 5 Vlhkost 6 Předpověď počasí 7 Tlačítko UP nahoru 8 Tlačítko DOWN dolů 9 Tlačítko SNZ odložení 10 Budík 11 Tlačítko SET n...

Page 3: ...ni del tempo 7 Pulsante UP Su 8 Pulsante DOWN Giù 9 Pulsante SNZ Posponi 10 Sveglia 11 Pulsante SET Imposta 12 Pulsante RESET Reimposta 13 Scomparto batterie Przegląd elementów i interfejsu ekranu 1 Wskazanie godziny 2 Temperatura 3 Alarm 4 Drzemka 5 Wilgotność 6 Prognoza pogody 7 Przycisk UP w górę 8 Przycisk DOWN w dół 9 Przycisk SNZ drzemka 10 Budzik 11 Przycisk SET ustaw 12 Przycisk RESET rese...

Page 4: ...n impact and excessive mechanical force Store the device in a dry cool place away from hazardous acids and other chemicals away from heaters open fire and other sources of high temperatures Operate the device only in a completely dry environment and do not touch the device with wet or damp body parts Only use accessories and spare parts for this device that comply with the technical specifications...

Page 5: ...местния специализиран сервизен център Предпазвайте устройството от внезапни удари и прекомерна механична сила Съхранявайте устройството на сухо и хладно място далеч от опасни киселини и други химикали далеч от отоплителни уреди открит огън и други източници на високи температури Работете с устройството само в напълно суха среда и не докосвайте устройството с мокри или влажни части на тялото Използ...

Page 6: ...a své místní specializované servisní středisko Přístroj chraňte před prudkými nárazy a nadměrným mechanickým namáháním Přístroj ukládejte na suchém chladném místě mimo dosah nebezpečných kyselin nebo jiných chemikálií topných těles otevřeného ohně a jiných zdrojů vysokých teplot Zařízení používejte pouze ve zcela suchém prostředí a nedotýkejte se zařízení mokrými nebo vlhkými částmi těla Pro toto ...

Page 7: ...nter vor Ort Schützen Sie das Instrument vor plötzlichen Stößen und übermäßiger mechanischer Krafteinwirkung Lagern Sie das Instrument an einem trockenen kühlen Ort der frei von gefährlichen Säuren und anderen Chemikalien ist und in ausreichendem Abstand zu Heizgeräten offenem Feuer und anderen Hochtemperaturquellen Betreiben Sie das Gerät nur in einer absolut trockenen Umgebung und berühren Sie d...

Page 8: ...o especializado que corresponda a su zona Proteja el instrumento de impactos súbitos y de fuerza mecánica excesiva Guarde el instrumento en un lugar seco y fresco alejado de ácidos peligrosos y otros productos químicos radiadores de fuego y de otras fuentes de altas temperaturas Utilice el dispositivo solo en un entorno completamente seco y no toque el dispositivo con partes del cuerpo mojadas o h...

Page 9: ... vele a helyi szakszervizt Óvja az eszközt a hirtelen behatásoktól és a hosszabb ideig tartó mechanikai erőktől Száraz hűvös helyen tárolja az eszközt veszélyes savaktól és egyéb kémiai anyagoktól elkülönítetten hősugárzóktól nyílt lángtól és egyéb hőforrásoktól távol A készüléket kizárólag teljesen száraz körülmények között használja Ne érjen az egységhez amennyiben annak bármelyik része vize vag...

Page 10: ...lizzato di zona Proteggere l apparecchio da urti improvvisi ed evitare che sia sottoposto a eccessiva forza meccanica Conservare l apparecchio in un luogo fresco e asciutto al riparo da acidi pericolosi e altri prodotti chimici lontano da elementi riscaldanti fiamme libere e altre fonti di calore Adoperare lo strumento soltanto in un ambiente completamente asciutto e non toccarlo con parti del cor...

Page 11: ...m nadmiernej siły mechanicznej Przyrząd powinien być przechowywany w suchym chłodnym miejscu z dala od niebezpiecznych kwasów oraz innych substancji chemicznych grzejników otwartego ognia i innych źródeł wysokiej temperatury Urządzenie powinno być używane tylko w całkowicie suchym otoczeniu Nie wolno dotykać urządzenia mokrymi lub wilgotnymi dłońmi Należy używać wyłącznie akcesoriów i części zamie...

Page 12: ...tivo de impactos súbitos e de força mecânica excessiva Guarde o dispositivo num local seco e fresco longe de ácidos perigosos e outros produtos químicos de aquecedores de fogo e de outras fontes de altas temperaturas Utilize o dispositivo apenas num ambiente completamente seco e não toque no dispositivo com partes do corpo molhadas ou húmidas Utilize apenas acessórios e peças sobressalentes para e...

Page 13: ...месте недоступном для воздействия кислот или других активных химических веществ вдали от отопителей бытовых автомобильных открытого огня и других источников высоких температур Используйте устройство только в полностью сухих помещениях ни в коем случае не допускайте соприкосновения устройства с влажными или мокрыми участками кожи Используйте только аксессуары и запасные детали соответствующие техни...

Page 14: ...me geçin Cihazı ani darbelere ve aşırı mekanik güçlere karşı koruyun Cihazı tehlikeli asitler ve diğer kimyasallardan ısıtıcılardan açık ateşten ve diğer yüksek sıcaklık kaynaklarından uzakta kuru serin bir yerde saklayın Cihazı yalnızca tamamen kuru bir ortamda çalıştırın ve ıslak veya nemli ellerinizle tutmayın Bu cihaz için yalnızca teknik özelliklere uygun aksesuarlar ve yedek parçalar kullanı...

Page 15: ...420 737 004 919 sales info levenhuk cz Levenhuk is a registered trademark of Levenhuk Inc 2006 2022 Levenhuk Inc All rights reserved 202111116 Levenhuk Cleaning Pen LP10 The original Levenhuk cleaning accessories Removes dust with a brush The soft tip is treated with a special cleaning fluid that removes greasy stains Does not damage optical coatings of the lenses Leaves no smudges or stains ...

Reviews: