background image

4

EN

   

Levenhuk Wezzer BASE L60 Thermohygrometer

The kit includes: 

thermohygrometer, user manual, and warranty.

Getting started

Open the battery compartment cover (13) and insert the battery according to the correct polarity. Close the cover.

Time setting

Press the 

SET

 button and hold it for 3 seconds. The digits that are to be set are flashing. Press 

UP

 or 

DOWN

 to change the value, and then press 

SET

 to continue.

The setting order: Hours > Minutes. 

Alarm setting

Press the 

ALARM

 button and hold it for 3 seconds. The digits that are to be set are flashing. Press 

UP

 or 

DOWN

 to change the value, and then 

press the 

ALARM

 button to continue. 

The setting order: Hours > Minutes. 

Press 

ALARM

 to turn the alarm on or off.

Snooze function

When the alarm rings, press 

SNZ

 to activate the snooze function. The alarm will sound again in 5 minutes.

To stop the alarm for one day, press any button except the 

SNZ

 button.

NOTE! 

To go back to the default settings, press RESET.

Weather forecast

1

2

3

4

5

1. Sunny 

2. Partly cloudy

3. Cloudy 

4. Rainy

5. Snowy

Specifications

Type

thermohygrometer

Air humidity, units of measurement

% (RH)

Operating humidity range (indoors)

20… 99%

Temperature, units of measurement

°C

Operating temperature range (indoors) –20… +50°C
Time format

24 hours, 12 hours

Screen

monochrome

Power supply

1 CR2032 battery

Dimensions

170x40x120mm (6.6x1.5x4.7in.)

Care and maintenance

•  Take the necessary precautions when using the device with children or others who have not read or who do not fully understand these 

instructions.

•  Do not try to disassemble the device on your own for any reason. For repairs and cleaning of any kind, please contact your local specialized 

service center.

•  Protect the device from sudden impact and excessive mechanical force.

•  Store the device in a dry, cool place away from hazardous acids and other chemicals, away from heaters, open fire, and other sources of 

high temperatures.

•  Operate the device only in a completely dry environment and do not touch the device with wet or damp body parts. 

•  Only use accessories and spare parts for this device that comply with the technical specifications. 

•  Check this device, and its cables and connections for any possible damage before use. 

•  Never attempt to operate a damaged device, or a device with damaged electrical parts! Damaged parts must be replaced immediately by an 

authorized service agent. 

•  If a part of the device or battery is swallowed, seek medical attention immediately.

• 

Children should use the device under adult supervision only.

Battery safety instructions 

Always purchase the correct size and grade of battery most suitable for the intended use. Always replace the whole set of batteries at one time; 

taking care not to mix old and new ones, or batteries of different types. Clean the battery contacts and also those of the device prior to battery 

installation. Make sure the batteries are installed correctly with regard to polarity (+ and –). Remove batteries from equipment that is not to 

be used for an extended period of time. Remove used batteries promptly. Never short-circuit batteries as this may lead to high temperatures, 

leakage, or explosion. Never heat batteries in order to revive them. Do not disassemble batteries. Remember to switch off devices after use. 

Keep batteries out of the reach of children, to avoid risk of ingestion, suffocation, or poisoning. Utilize used batteries as prescribed by your 

country’s laws.

Warranty:

 lifetime. For further details, please visit our web site: www.levenhuk.com/warranty

The manufacturer reserves the right to make changes to the product range and specifications without prior notice.

Summary of Contents for Wezzer BASE L60

Page 1: ...Levenhuk Wezzer BASE L60 Thermohygrometer ...

Page 2: ...ларма 4 Отлагане 5 Влажност 6 Прогноза за времето 7 Бутон UP нагоре 8 Бутон DOWN надолу 9 Бутон SNZ повторение 10 Аларма 11 Бутон SET настройка 12 Бутон RESET възстановяване 13 Отделение за батериите Přehled dílů a rozhraní obrazovky 1 Zobrazení času 2 Teplota 3 Budík 4 Odložit 5 Vlhkost 6 Předpověď počasí 7 Tlačítko UP nahoru 8 Tlačítko DOWN dolů 9 Tlačítko SNZ odložení 10 Budík 11 Tlačítko SET n...

Page 3: ...ni del tempo 7 Pulsante UP Su 8 Pulsante DOWN Giù 9 Pulsante SNZ Posponi 10 Sveglia 11 Pulsante SET Imposta 12 Pulsante RESET Reimposta 13 Scomparto batterie Przegląd elementów i interfejsu ekranu 1 Wskazanie godziny 2 Temperatura 3 Alarm 4 Drzemka 5 Wilgotność 6 Prognoza pogody 7 Przycisk UP w górę 8 Przycisk DOWN w dół 9 Przycisk SNZ drzemka 10 Budzik 11 Przycisk SET ustaw 12 Przycisk RESET rese...

Page 4: ...n impact and excessive mechanical force Store the device in a dry cool place away from hazardous acids and other chemicals away from heaters open fire and other sources of high temperatures Operate the device only in a completely dry environment and do not touch the device with wet or damp body parts Only use accessories and spare parts for this device that comply with the technical specifications...

Page 5: ...местния специализиран сервизен център Предпазвайте устройството от внезапни удари и прекомерна механична сила Съхранявайте устройството на сухо и хладно място далеч от опасни киселини и други химикали далеч от отоплителни уреди открит огън и други източници на високи температури Работете с устройството само в напълно суха среда и не докосвайте устройството с мокри или влажни части на тялото Използ...

Page 6: ...a své místní specializované servisní středisko Přístroj chraňte před prudkými nárazy a nadměrným mechanickým namáháním Přístroj ukládejte na suchém chladném místě mimo dosah nebezpečných kyselin nebo jiných chemikálií topných těles otevřeného ohně a jiných zdrojů vysokých teplot Zařízení používejte pouze ve zcela suchém prostředí a nedotýkejte se zařízení mokrými nebo vlhkými částmi těla Pro toto ...

Page 7: ...nter vor Ort Schützen Sie das Instrument vor plötzlichen Stößen und übermäßiger mechanischer Krafteinwirkung Lagern Sie das Instrument an einem trockenen kühlen Ort der frei von gefährlichen Säuren und anderen Chemikalien ist und in ausreichendem Abstand zu Heizgeräten offenem Feuer und anderen Hochtemperaturquellen Betreiben Sie das Gerät nur in einer absolut trockenen Umgebung und berühren Sie d...

Page 8: ...o especializado que corresponda a su zona Proteja el instrumento de impactos súbitos y de fuerza mecánica excesiva Guarde el instrumento en un lugar seco y fresco alejado de ácidos peligrosos y otros productos químicos radiadores de fuego y de otras fuentes de altas temperaturas Utilice el dispositivo solo en un entorno completamente seco y no toque el dispositivo con partes del cuerpo mojadas o h...

Page 9: ... vele a helyi szakszervizt Óvja az eszközt a hirtelen behatásoktól és a hosszabb ideig tartó mechanikai erőktől Száraz hűvös helyen tárolja az eszközt veszélyes savaktól és egyéb kémiai anyagoktól elkülönítetten hősugárzóktól nyílt lángtól és egyéb hőforrásoktól távol A készüléket kizárólag teljesen száraz körülmények között használja Ne érjen az egységhez amennyiben annak bármelyik része vize vag...

Page 10: ...lizzato di zona Proteggere l apparecchio da urti improvvisi ed evitare che sia sottoposto a eccessiva forza meccanica Conservare l apparecchio in un luogo fresco e asciutto al riparo da acidi pericolosi e altri prodotti chimici lontano da elementi riscaldanti fiamme libere e altre fonti di calore Adoperare lo strumento soltanto in un ambiente completamente asciutto e non toccarlo con parti del cor...

Page 11: ...m nadmiernej siły mechanicznej Przyrząd powinien być przechowywany w suchym chłodnym miejscu z dala od niebezpiecznych kwasów oraz innych substancji chemicznych grzejników otwartego ognia i innych źródeł wysokiej temperatury Urządzenie powinno być używane tylko w całkowicie suchym otoczeniu Nie wolno dotykać urządzenia mokrymi lub wilgotnymi dłońmi Należy używać wyłącznie akcesoriów i części zamie...

Page 12: ...tivo de impactos súbitos e de força mecânica excessiva Guarde o dispositivo num local seco e fresco longe de ácidos perigosos e outros produtos químicos de aquecedores de fogo e de outras fontes de altas temperaturas Utilize o dispositivo apenas num ambiente completamente seco e não toque no dispositivo com partes do corpo molhadas ou húmidas Utilize apenas acessórios e peças sobressalentes para e...

Page 13: ...месте недоступном для воздействия кислот или других активных химических веществ вдали от отопителей бытовых автомобильных открытого огня и других источников высоких температур Используйте устройство только в полностью сухих помещениях ни в коем случае не допускайте соприкосновения устройства с влажными или мокрыми участками кожи Используйте только аксессуары и запасные детали соответствующие техни...

Page 14: ...me geçin Cihazı ani darbelere ve aşırı mekanik güçlere karşı koruyun Cihazı tehlikeli asitler ve diğer kimyasallardan ısıtıcılardan açık ateşten ve diğer yüksek sıcaklık kaynaklarından uzakta kuru serin bir yerde saklayın Cihazı yalnızca tamamen kuru bir ortamda çalıştırın ve ıslak veya nemli ellerinizle tutmayın Bu cihaz için yalnızca teknik özelliklere uygun aksesuarlar ve yedek parçalar kullanı...

Page 15: ...420 737 004 919 sales info levenhuk cz Levenhuk is a registered trademark of Levenhuk Inc 2006 2022 Levenhuk Inc All rights reserved 202111116 Levenhuk Cleaning Pen LP10 The original Levenhuk cleaning accessories Removes dust with a brush The soft tip is treated with a special cleaning fluid that removes greasy stains Does not damage optical coatings of the lenses Leaves no smudges or stains ...

Reviews: