
* Attention : Dans le cas d'utilisation en monophasé,
vérifier que les fils de détection venant du régulateur
soient bien branchés aux bornes d'utilisation.
5.4 - Vérification d'une diode tournante
5.5 - Amorçage par excitation séparée
L'alternateur s'amorce seul grâce à l'aimantation
rémanente du circuit magnétique de son excitatrice.Pour
une première mise en service (en usine) ou après
incident, il est nécessaire de réaimanter ce circuit
magnétique.
Pour cela il faut brancher une batterie ou une pile de
(4-12 V) aux bornes de l'inducteur pendant 2 à 3 secon-
des. Ne pas dépasser le courant d'excitation nominal.
Cette opération s'effectue quand l'alternateur tourne à sa
vitesse nominale.
* Important : In the case of single phase operation, check
that the sensing leads are correctly connected to the
relevant output leads.
5.4 - Checking a rotating rectifier diode
5.5 - Voltage build-up by field flashing
The alternator is self exciting from the residual
magnetism of the magnetic circuit of the exciter. When
first tested (at the factory) this magnetic circuit is
magnetized but after a break-down it may be necessary
to remagnetize.
Proceed as follows.
Connect a 4 - 12 V battery to the terminals of the field
winding for two or three seconds. Do not exceed the
value of the rated excitation current.
This should be carried out at rated speed.
14
Alternator
LSA 37 - ATR - 2 & 4 P
Alternateur
LSA 37 - ATR - 2 & 4 P
Pont de diodes LSA 37
LSA 37 rectifier bridge
C
A
A n o d e
C a t h o d e
-
C
A
+
-
C
A
+
Une diode en état de marche doit laisser passer le courant
uniquement dans le sens anode vers cathode.
A diode in a good condition enables the current to flow in
only one direction from anode to cathode.
+
-
~
+
-
~
~
Défaut
Defect
Action
Mesure / Measure
Controle
J
Tension
bonne à vide
et trop basse
en charge
Mettre à vide et véri-
fier la tension entre
E+ et E- sur le régu-
lateur
Tension entre E+ et E- > 20 V - Vérifier la vitesse
- Diodes tournantes défectueuses
- Court-circuit dans la roue polaire. Vérifier la
résistance
- Induit de l'excitatrice défectueux
Voltage cor-
rect on no
load too low
on load
Run on no-load and
check voltage bet-
ween E+ and E-
Voltage between E- and E+ is
> 20 V (d.c)
- Check speed
- Fault in rotating diodes
- Short circuit in main field, check resistance
- Exciter armature field faulty (check values)
K
Disparition de
la tension
pendant le
fonctionne-
ment
Vérifier le régulateur,
la varistance, les
diodes tournantes et
changer l'élément dé-
fectueux
La tension ne revient pas à la
valeur nominale
- Inducteurs excitatrice coupés
- Roue polaire coupée ou en court-circuit
- Induit excitatrice défectueux
- Régulateur défaillant
Voltage col-
lapses during
normal ope-
ration
Check the regulator,
the surge suppres-
sor, the rotating
diodes and replace
the defective part
The output voltage does not
reach the nominal value after
adjustment of potentiometer
(R3) voltage
- Exciter winding faulty (check values)
- Main field faulty (check values)
- Regulator faulty
- Faulty exciter armature